Искра Судьбы
Шрифт:
Лукас потянулся назад и положил руку мне на колено.
– Сделай глубокий вдох. Все в порядке.
Мне хотелось бы перенять хоть немного уверенности Лукаса.
Энсон затормозил перед сторожкой. Он даже не успел припарковать внедорожник, как Мейсон уже сбегал по ступенькам крыльца, Коби и Сэм следовали за ним по бокам.
– С ней все в порядке?
Холден выбрался из внедорожника, и я неохотно последовала за ним, хотя энергия, волнами исходившая от Мейсона, вызывала у меня
– Я же говорил тебе, что с ней все в порядке, папа.
Мейсон прищурился, глядя на сына.
– Помни, кто здесь главный.
Холден опустил голову.
– Извините, сэр.
Мейсон кивнул и перевел взгляд на меня.
– Ты не пострадала?
Я сглотнула, когда Кин взял меня за руку, а за нашими спинами появились Энсон и Лукас.
– Просто небольшая шишка на голове.
Мейсон заскрежетал челюстями.
– Этого никогда не должно было случиться.
– Патрули что-нибудь нашли?
– спросил Холден.
Мейсон кивнул Сэму, как бы давая ему разрешение отвечать.
– Мы проследили за запахом до проселочной дороги, которая ведет к шоссе. Должно быть, там его ждала машина, потому что его след исчез.
– Жесткий взгляд Сэма смягчился, когда он перевел его на меня.
– Мне так жаль, что это случилось, Роуэн. Обычно на нашу территорию не вторгаются незнакомые волки.
– Кто-то, проходивший мимо, должно быть, учуял ее запах, - сказал Энсон, придвигаясь ближе ко мне.
Мейсон внимательно изучал меня.
– Мы все чувствуем в тебе силу. Некоторых это пугает. Это взъерошит шерсть других, вызывая у них желание бросить вызов. И некоторые, возможно, захотят получить эту власть для себя.
Я не могла сдержать легкой дрожи, пробежавшей по телу. Лукас подошел ближе и, взяв меня за другую руку, сжал ее.
Коби посмотрела на меня свысока.
– Возможно, ты немного преувеличиваешь, Мейсон. Она еще даже не перекинулась. Насколько нам известно, она может быть скрытой.
– Скрытой?
Коби закатила глаза.
– Пустышкой. Перевертышем, который никогда не узнает, каково это - бегать волком.
Энсон издал низкое рычание.
– Не разговаривай с ней в таком тоне.
Поза Коби изменилась, она расправила плечи.
– Помни, кто здесь доминирует, щенок.
Энсон ухмыльнулся, но в его улыбке было что-то звериное.
– Ты уверена в этом, бета?
Что-то промелькнуло в глазах Коби так быстро, что я чуть не упустила это. Сомнение. Она не была уверена, что сможет выстоять против Энсона.
– Хватит, - рявкнул Мейсон.
– Вы оба ведете себя как малыши. Прямо сейчас нам нужно единство и поприветствовать Роуэн в ее новой семье. Ее нужно принять в семью и защищать до тех пор, пока она не сможет защищать себя сама.
Семья. У меня защемило в груди от этой мысли. Я хотела этого и в то же время была в ужасе. Напоминание о том, что моя собственная семья разбилась вдребезги, заставило меня потянуться за телефоном в кармане. Никаких текстовых сообщений. Если бы из школы позвонили родителям и сказали, что я ушла на весь день, моим родителям было бы все равно.
Лукас крепче сжал мою руку, и по мне разлилось успокаивающее тепло. Я посмотрела на него.
– Что это было?
Он смущенно улыбнулся.
– Мой дар. Я - эмпат, могу облегчать сильные эмоции тех, кто мне близок.
Я посмотрела на людей вокруг меня.
– У вас у всех есть дары?
Мейсон покачал головой.
– Не каждого волка. Но наша стая была благословлена довольно многими. Как и друзья, которых ты, похоже, завела.
– В тоне Мейсона послышалось подозрение, и я повернулась, чтобы изучить парней вокруг меня.
– Я могу оградить себя от оскорбительных даров, а иногда и Вона тоже, - сказал Кин.
Холден заскрежетал челюстями.
– Я могу контролировать физические движения других людей на короткое время, замораживая их на месте. Но мы можем использовать дары только в человеческом обличье, а не когда мы волки.
Интересно. Я повернулась к Энсону.
– А у тебя?
Он одарил меня дерзкой ухмылкой.
– Сила.
– А что насчет Вона?
– тихо спросила я.
На мгновение все замолчали, а затем заговорил Кин.
– Его дар - боль. Он может причинить ее физическим прикосновением, когда его эмоции обострены.
Я сразу поняла, что Вон не рассматривал это как дар. Он рассматривал это как проклятие. Мое сердце болело за этого задумчивого ублюдка.
– Мы подозреваем, что у тебя тоже будет дар, и будет довольно интересно посмотреть, какой именно, - сказал Мейсон, возвращая мое внимание к себе.
– Ты думаешь, у меня есть дар? Я даже не перекинулась.
– Я действительно думаю, что, возможно, знаю, какой, - вмешался Лукас.
Я резко повернула голову в его сторону.
– Да?
Он скользнул рукой по моей щеке в том месте, где еще вчера были порезы.
– Исцеление.
– 37-
Коби шумно втянула в себя воздух.
– Чушь собачья.
Пристальный взгляд Лукаса стал жестче на ней.
– Она исцелила себя за одну ночь и избавила меня от головной боли.
Коби покачала головой.
– Тебе все мерещится. В нашей стае веками не было настоящего целителя.