Искра Судьбы
Шрифт:
По горлу отца поползла краснота.
– Ты права. Тебе явно нужна более строгая дисциплина. Дай мне свой телефон.
– Что?
Он протянул мне руку.
– Я сказал, дай мне свой телефон.
– Мне он нужен.
– Это был мой спасательный круг. Если я не позвоню Лукасу и Энсону, они запаникуют.
– Тебе следовало подумать об этом до того, как ты улизнула. Здесь все скоро изменится. На данный момент ты наказана. Иди в свою комнату. Либо так, либо мы отправим тебя в ту программу, которую твоя мать нашла в Монтане.
У меня перехватило
– Может быть, тебе стоит подумать о том, что я говорю правду.
Его глаза вспыхнули.
– Твоя мать никогда бы никоим образом не причинила тебе вреда. Она любит тебя.
Мама поплотнее запахнула халат, отвращение наполнило ее глаза.
Я не сводила взгляда с отца.
– Ей следовало бы.
– 41-
Я задрожала, в сотый раз выглянув в окно. Папа, очевидно, снял решетку еще до того, как я добралась домой. Я изучала дерево на нашем переднем дворе, но оно было слишком далеко для прыжка. Я вздрогнула, в груди заныло. Со мной что-то было не так. Может быть, грипп? Мир вокруг меня поплыл, и я, спотыкаясь, вернулась к кровати, сворачиваясь калачиком.
Все болело. Я натянула одеяло одной рукой, когда желудок скрутило, а боль в груди усилилась. Я сосредоточилась на том, чтобы попытаться разрушить стены, о которых говорил Лукас. Я посылала ему безмолвное сообщение за безмолвным сообщением, хотя и не была уверена, что он получал их. Папа сообщил мне, что сигнализация будет включена всю ночь, и он сменил код.
У меня свело живот, и я закричала. Раздался стук в дверь. Я не могла вымолвить ни слова, когда боль пронзила меня насквозь.
Папа просунул голову внутрь.
– Ты что, сердишься?
– Мне больно, - процедила я сквозь зубы.
Он вошел в комнату, изучая мое скрюченное тело, провел рукой по моему лбу, и даже это нежное прикосновение причинило боль.
– Ты немного теплая и липкая.
– Мне нужно позвонить Лукасу.
– Я знала, что Лукас мог помочь. По крайней мере, он мог почувствовать, что со мной не так.
Легкое сочувствие на лице отца исчезло.
– Если ты больна, последнее, что тебе нужно делать, - это заражать своего парня.
– Пожалуйста, папа.
– Нет, и это окончательно. Я принесу тебе лекарство от гриппа и апельсиновый сок.
Тело неудержимо сотрясала дрожь, лихорадка или что-то еще, я не была уверена. В груди больше не было боли, мне казалось, что содержимое грудной клетки разрывается на части. Я всхлипнула в подушку, когда зрение прояснилось.
Внизу раздался звонок в дверь, но я едва расслышала его, казалось, на мгновение все стихло. Приглушенные голоса стали слышнее.
– Здравствуйте, мистер Колдуэлл. Я Холден. Мы встречались несколько недель назад? Я надеялся, что смогу поговорить с Роуэн всего минутку. Речь идет о школьном проекте. Это важно.
– К сожалению, Роуэн больна. Также она наказана. Таким образом, любые визиты невозможны.
–
– Голос Холдена дрогнул на этом слове.
– Да, что-то вроде гриппа, - ответил мой отец.
– Мне просто нужно увидеть ее на минутку. У меня отличная иммунная система, так что я не волнуюсь.
– Я сказал, что, боюсь, это невозможно. Тебе придется уйти.
Еще один всхлип сорвался с моих губ. Он был так близко. Что-то подсказывало мне, что мне просто нужно добраться до Холдена. Если бы я могла добраться до него, все было бы хорошо.
На лестнице послышались шаги, и появилась моя мама.
– Где твой второй телефон? Я знаю, ты звонила этому мальчику.
– Я этого не делала, - прохрипела я.
– Чушь собачья.
– Она начала выдвигать ящики и выбрасывать вещи на пол.
Еще один спазм, исходящий из груди, сотряс мое тело. Что бы это ни было, мне казалось, что это может убить меня. Я попыталась сосредоточиться на образе Лукаса, на том, какой ощущалась его успокаивающая энергия. Мне просто нужно было достучаться до него. Я могла поклясться, что чувствовала, как щупальца этой энергии просто вырываются у меня из рук.
– Что ты делаешь?
– спросил папа, входя в мою комнату со стаканом сока в руке.
– Она каким-то образом связывается с этими мальчиками. У нее, должно быть, где-то здесь спрятан телефон.
– Мама вытащила всю мою одежду из шкафа и бросила ее на пол.
Я плотнее свернулась в клубок. Мне просто нужно было, чтобы все замолчали. Черные точки плясали по краям зрения. Я хотела погрузиться в эту тьму и позволить ей поглотить меня целиком.
– Роуэн?
– Голос папы звучал все дальше. Он снова коснулся рукой моего лба, и я отстранилась. Это было похоже на прикосновение наждачной бумаги к коже.
– Думаю, нам, возможно, придется отвезти ее в больницу. Она вся горит.
Мама усмехнулась.
– Она притворяется. Пытается заставить тебя пожалеть ее.
– Что на тебя нашло, Синтия?
Мама начала стаскивать книги с полок и бросать их в растущую стопку.
– Я вижу ее такой, какая она есть.
В дверь снова позвонили.
– Открой дверь, - приказал отец.
– Я занята. Ты можешь это сделать, - парировала мама.
Раздалась стук, и папа, разинув рот, уставилась на маму.
– Эй?
– Снизу донесся низкий голос. Мейсон. Что-то во мне успокаивалось от осознания его присутствия, но этого было недостаточно. Мои внутренности разрывались на части.
Мама напряглась.
– Кто-то только что вошел сам?
– Она бросила на меня полный ненависти взгляд.
– И таких людей ты приглашаешь в нашу жизнь?
Папа вышел из комнаты.
– Кто это?
– Я приношу извинения за вторжение, - сказал Мейсон, его голос стал ближе.
– Но мой сын беспокоится о Роуэн. Я подумал, что стоит заглянуть и убедиться, что все в порядке.
– Убирайся!
– взревела мать.
– Это не твой дом, и Роуэн тебя не касается.
– Синтия!
– закричал отец, его голос звучал ошеломленно и потрясенно.