Искра в аметисте
Шрифт:
— О-о, об этом я и мечтать не могла! Как это правильно выразиться: не очень-то и хотелось!
— Я, таких как ты охотниц за наследниками, за версту вижу! — продолжала негодовать, по всей видимости, не выспавшаяся леди. — Думаешь, ты первая?!
Да, такие приступы гнева вполне могут быть вызваны недосыпанием и плохим питанием. Прописать ей, что ли, на правах дочки лекаря, лечебной оплеухи — одной будет вполне достаточно! Благо девица была одна и пока безобразную сцену никто не оценил. Надо же, в столице все ходят с задранными кверху носами, и тут — те же манеры.
— Учти, мерзавка, я за тобой слежу! Не надейся, что после твоих мерзких ритуалов молодой лорд Сарв бросит меня и женится на тебе — приблудной оборванке. Мы обручены не первый год, знаешь ли, такой занюханной простолюдинке не встать между нашими чувствами.
Ах, вот оно что! Леди испугалась за свое положение и статус, причем уже не в первый раз. Довольно плохо, значит, у них тут с любовями, раз так она печется за жениха своего, который поди мурыжит ее не первый год обещаниями, скача бодрым зайцем из одних девичьих покоев в другие. Сама вон уж давно не первой свежести девица, а все в невестах.
— К сожалению, леди все не правильно поняла… Если леди на такое способна…
— Еще ты поговори у меня! Не смей и рта раскрывать в моем присутствии или присутствии молодого лорда! Изведу…
Последние слова она просто прошипела, ретируясь из моих скромных покоев, не сводя с моего ложа колючих голубых глаз. Меня словно ушатом студеной воды окатило, чужая глупость и ненависть мерзким осадком осели на душе. День не задался с начала. Хотя, по понятным причинам, я и так от него не ждала ничего хорошего.
Ведь «Людей» батюшка назвал меня не спроста, ой не спроста. Дать мне имя пропавшей подруги — только глупец поверил бы в случайное совпадение. Но кто в этой глуши должен понять такой намек? Дурные дела здесь происходят. Да еще молодая дворянка простую простолюдинку извести грозится с особым тщанием.
Вскорости в моих покоях появилась очень молоденькая горничная — совсем еще девочка.
Простите, госпожа! — всплеснула руками юная прислужница. — Не доглядела… не добежала! Обычно молодые леди любят спать до самого полудня, их не добудиться. А тут — неслыханное дело — леди Этела вознамерилась перепугать всех в доме своим ранним подъемом! Да и кто же знал, что леди вознамерится бродить в этом крыле дома — ни свет, ни заря.
Я только вздохнула.
— Уж больно она боится потерять статус невесты, — невесело промямлила я.
— Ды кто ж ее лишит? И так всем известно, что молодой лорд ее за долги свои высватал, а сам-то особым желанием жениться не горит — это батюшка его заставил. Кажись, господин в узду впрягаться даже не планирует. Хорошо ему и без жены нынче живется!
— Почему хорошо? — с языка вопрос сорвался сам, видимо, я еще до конца так и не проснулась. Но, вроде эта леди не настолько страшная, чтобы не жениться. Должна же быть причина.
— А как же! — девчонку было не остановить. — В поместье вся Сауросская знать собралась, дочек своих понапривозили, в надежде высватать получше. Леди Вакерас в бешенстве, того и гляди жених с крючка сорвется.
— Но ведь у лорда Савра перед нею обязательства, — пора было прийти в себя и бежать искать батюшку, было бы неплохо получить от него кое какие объяснения.
— Обязательства то да, но возраст, поди, у леди вот-вот… — тут девица лихо подмигнула мне, от чего я еще больше запуталась в перипетиях Этелиной судьбы, — уже не подойдет для марьяжу, а молодому хозяину только этого и надобно. И денег с него никто не стребует обратно. Леди эта останется ни с чем. Зато у господина другая появилась на примете.
Дурь какая-то. Только сия история всколыхнула в памяти, очень-очень давнюю историю…
— Ну что, госпожа? — голос служанки сорвал только-только оформившееся воспоминание. — Давайте соберу вас к завтраку. Где трапезная я покажу.
Есть не хотелось. Но стоило отыскать батюшку, с ним надо было срочно поговорить.
Глава 5
Глава 5.1
В трапезную идти не хотелось. Никак.
Хотелось сбежать из этого места подальше, не взирая на мороз и холод. Но раз мы здесь, значит так угодно богам, и придется мириться с местом своего сегодняшнего расположения.
— Э-э-э, — проблеяла я, когда прислужница вознамерилась меня сопроводить в трапезную, — а можно ли мне не спускаться вниз в общую залу.
Девица выпучила на меня глаза так, что я уж грешным делом решила, будто бы у меня, и правда, на лбу прорезались рога, раскидистые такие, с кренделями да пряниками.
— Я вполне могла бы перекусить на кухне, — все ж я, как-никак, дочка лекаря — девушка простолюдная и застенчивая. Разумеется, вслух я этого не сказала. — Здесь столько благородных господ с их благородным видом и этими… гангренами, то есть — манерами, на кухне было бы как-то поспокойнее.
Ага.
Там явно не будет убийственного взгляда леди Этелы, от которого не то что кусок в горло не полезет, а сердечный приступ приключится может. Да и в компании слуг будет гораздо приятнее есть хоть черствую краюху, хоть словом перекинуться. Из простых людей можно было бы вытянуть что-нибудь полезное.
— Вы что это?! — вдруг вышла прислужница из ступора, теребя чистый передник. — Вас одну там все ждать заждались! Это же приказ старого лорда!
— Какой… такой приказ? — внутрь прокралось недоброе предчувствие, аж руки похолодели.
— Не есть, пока вы не явитесь! Так что никакой кухни — сразу к столу.
И зачем, спрашивается? Не в качестве ли главного блюда? Теперь нормально не поешь под взглядом всех этих господ.
Не обращая никакого внимания на мое нежелание, меня тут же схватили под руку и поволокли в направлении залы.
— Послушай, а ты не видела, часом, моего батюшку л… — тут я осеклась, чуть не было не опростоволосившись, все же лазутчица из меня никакая, — лекаря Раске.
— Людвика! — от возгласа, как и от имени меня передернуло. — Дорогая! Мы неимоверно рады вас приветствовать!