Искушение босса папочки
Шрифт:
Мэдисон Фэй
Искушение босса папочки
Аннотация
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Эпилог
Мэдисон Фэй
Искушение босса папочки
Автор:
Книга: «Искушение босса папочки»
Жанр: Эротика, СЛР, Сказка для взрослых
Серия: «Одержимый девственницей»-2
Возрастное ограничение: 18+
Перевод: Мари
Редактура: Nikolle
Русификация обложки: Poison_Princess
Дизайн артов и коллажей: Ксения Бичагова
Перевод осуществлен для группы: https://vk.com/best_hot_romance
И для сайта: http://ness-oksana.ucoz.ru/
Аннотация
Она моя, я берегу ее для себя. Несмотря на то, знает она об этом или нет.
Ангелу вроде Лиры Уорингтон следует держаться подальше от такого холодного и расчетливого монстра как я.
Но она моя с тех пор, как ворвалась в мою жизнь. И теперь я не позволю ей уйти
Знаю, она под запретом.
Знаю, она слишком молода для меня, слишком невинна и нетронута. Но могу поспорить, она на вкус как рай и ощущается как грех, и сегодня собираюсь выяснить, насколько я прав.
Она искушает меня, соблазняет. Она провоцирует меня, как маленькая и непослушная бунтарка. И поверьте, она найдет неприятности со мной.
Я не сдаюсь, беру то, что принадлежит мне, и удерживаю. И сегодня я собираюсь забрать ее.
Это суперсладкая история, такая грязная и неправильная, что понадобится ванна. Но если вы ищите что-нибудь дико грязное, невозможное в реальности и безопасное, то это для вас. Полностью одержимый героиней альфа-герой, нахальная, нетронутая героиня и настоящая любовь, непристойности и приторно-сладкие сцены в изобилии. Счастливый конец гарантирован!
Тексты всех произведений выложены исключительно для ознакомления.
Не для коммерческого использования!
При размещении на других ресурсах обязательно указывайте группу, для которых был осуществлен перевод. Запрещается выдавать
Глава 1
Лира
Меня не должно быть здесь. Не должно, и я знаю это. Но в этом месте что-то заставляет делать запрещенные вещи.
Может, причина в хозяине кабинета, что заставляет меня нарушать правила
В комнате тепло и темно, если не считать неонового света города, освещающего офис через огромное, до пола окно, из которого открывался вид на Нью-Йорк, и большая часть Бруклина ослепительно сверкала и освещала комнату, давая достаточного света для того, чтобы увидеть то, ради чего я сюда пришла.
Здесь никого не должно быть. Не здесь и не так. Все, конечно же, из-за человека, кто управляет этим местом. Человек, который устанавливает здесь свои правила, не из тех людей, с кем можно связываться. Конечно же, ему не понравится тот, кто войдёт в его кабинет без приглашения, не в это время суток, в темноте и не с тем, что висит на стенах.
Миллионы, я это и имею в виду, именно миллионы долларов в подлинных картинах эпохи импрессионизма.
Они — причина, по которой я здесь. Я никогда не встречала владельца этого офиса и самого бизнеса, даже если моя стажировка в этой самой фирме начинается в понедельник. Но знаю о нем достаточно, чтобы немного испугаться. Сильный, агрессивный, холодный, расчетливый.
Брутальный.
Репутация Дэмиена Касла стала легендой в мире инвестиций с огромными деньгами. Но великое искусство есть великое искусство,и я решила, что оно того стоит. Я вполуха слышу, как внизу, этажом ниже, устраивается коктейль-вечеринка, гости выходили на огромные садовые террасы, которые окружали целое здание.
Над ними находится этот этаж, где происходит волшебство. Вот где человек, чье искусство — это умение железной хваткой управлять своим миллиардным бизнесом. А наверху только его личные апартаменты — пентхаус, занимающий весь верхний этаж здания в центре Манхэттена. Вот как ведет себя легендарный грозный мистер Касл. Он спит всего в пятидесяти футах от своего рабочего стола.
Вот почему собственная инвестиция моего отчима была ассимилирована «Касл Кэпитал». Потому что Дэмиен Касл не просто умеет превращать деньги в большие деньги, он лучший. Его доходы огромны, его акции никогда не падают, никогда, и он неприкасаем в своей способности быть на вершине игры.
Ох да, он еще и великолепен.
Странно то, что в душе я художник. Мне всегда было удобнее в рваных джинсовых шортах и футболках, испачканных краской, чем в деловой одежде. И меня никогда не привлекал взгляд финансового парня даже в мире инвестиций, в котором я выросла со вторым мужем моей матери.
Может, все дело в его грозном, холодном и мрачном взгляде и жестком лице, которое видят все на публике, или в его рельефном, словно высеченном из мрамора, теле и узорах татуировок, выглядывающих из рукавов и воротников дорогих костюмов за три тысячи долларов. Он отличается от тех богатых и напыщенных индюков из общества финансов.