Искусство обольщения обнаженного оборотня
Шрифт:
– Проклятье, Мо, перестань лезть в это, – пробормотала я с полным ртом супа. – Нет и нет, я не могу позволить тебе вмешиваться. Сейчас тебе лучше забрать ребёнка, уехать в Гранди и оставаться там, пока путь не будет свободен. Или, что предпочтительнее, отправиться в Вашингтон, навестить родителей.
Купер фыркнул.
Мо была ошеломлена.
– Во-первых, в желании Самсона встречаться с Алисией и то больше смысла, чем в поездке к моим родителям. Во-вторых, это всё для тебя, Мэгс. Это момент истины в твоём руководстве стаей. И твой шанс изменить положение вещей. Ты больше не можешь держать «пустышек» вдали от дел стаи. Или нас, людей, если уж на то пошло. Ты наша семья. И это и наш дом тоже. Что мы должны делать? Отправить тебя
– Так ты что, собираешься стоять на поле боя с огнетушителем?
– Он помог мне надрать тебе задницу, – возразила она.
– Ты не надирала мне задницу, а просто слегка ушибла её.
Мо ухмыльнулась, подмигнула Нику и потащила Купера с мамой на кухню. Я прислонилась больным виском к плечу Ника и прокрутила все варианты в голове. Я и раньше принимала участие в битвах, но никогда не вела их. И никогда не была так напугана – не за себя. Мозг разрывался между всеми членами стаи, чувства ответственности и долга тянули меня под несущуюся чёрную воду. Я никогда не стану достаточно сильной. Или достаточно быстрой, чтобы защитить их всех. Некоторые из нас, вероятно, не переживут сражения, и понимание этого заставило меня почувствовать тошноту.
Иногда быть лидером и правда отстойно.
Глава 16
Оставь пистолет. Захвати пирожные [107] .
Как только моё лицо зажило настолько, что больше не напоминало скукоженный баклажан, я созвала собрание стаи и поручила участникам привести всех членов семей, включая пустышек. Я убедила их, что не шучу, все сделали как было велено, и я разложила всё по полочкам для тех, кого вплоть до сегодняшнего дня на собрания не приглашали. Рассказала обо всех странных совпадениях и подозрениях, не покидавших меня с тех самых пор, как Клэй переехал в нашу долину. А информация о подозрительных семейных связях Клэя и Алисии, прозвучавшая как гром среди ясного неба, настолько разозлила двух моих дядюшек, что они буквально озверели: превратились в волков и разнесли в пух и прах один из диванов.
[107]«Оставь пистолет. Захвати пирожные». – Цитата из кинофильма «Крестный отец».
Их реакция, молчаливо одобренная собравшимися, полностью отражала то, что испытывали остальные члены стаи. Правда, когда дядя Джей и дядя Роб попытались прожевать спиральные пружины, многочисленным родственникам стало скучно.
– Неужели это случается на каждом собрании? – спросила Мо у Эви.
Эви пожала плечами, так как никогда прежде не присутствовала на подобных советах.
Ник лыбился, как идиот:
– Это самое классное, что я видел в жизни!
Прикрыв на секунду лицо руками, я представила хлорирование своего генофонда, а затем вклинилась между двумя мохнатыми идиотами и, схватив их за загривки, принялась трясти, пока они опять не превратились в людей.
– Сядьте, – сказала я им, и они потащились назад к своим местам настолько робко, насколько могут выглядеть два волка. – Вы уже угомонились?
Роб и Джей не посмели встретиться со мной взглядом. Я вкратце изложила свой план, который считала чертовски правильным. Все более-менее владеющие своим телом взрослые, как волки, так и пустышки, должны остаться в долине. Моей маме и старшим тётушкам предстоит забрать всех детей, включая возомнивших себя крутыми подростков, и, разделившись на две группы, пожить несколько дней у Ника и Купера.
– А мы тем временем заляжем на матрацы, да [108] ? – спросил Джей, сверкнув белыми зубами.
Эви закатила глаза: для Джея все ситуации так или иначе сводились к «Крёстному отцу».
– А мы тем временем попытаемся с ними поговорить, – возразила я.
Джей озадаченно нахмурился:
– Не ожидал.
– Но они же убили Билли! – запротестовал дядя Роб.
– Мы точно не знаем, – рявкнула я. – Возможно, и так. Но, исходя из слов доктора Модер, Билли могла просто споткнуться и удариться головой при падении. К чему я, в общем-то, тоже склоняюсь. Если же мы поспешим с выводами и с действиями, то окажемся намного более уязвимыми и взвинченными, чем в тот раз, когда Купер ушёл с поста. А мы хорошо знаем, чем всё тогда закончилось. Извини, Купер.
[108]«Залечь на матрацы» – известная цитата из «Крёстного отца», означающая «готовиться к войне, перейти на казарменное положение».
Он пожал плечами.
Я продолжила:
– Предположим, мы пошлём это всё подальше и решим их истребить. Мы сядем им на хвост и обнаружим, что их стая в два раза больше нашей. Или они поставят какие-то ловушки, и мы угодим прямо в них. И что тогда? Мы покойники!
– Никогда не считал тебя трусихой, Мэгги, – хмыкнул Джей и тут же побелел, как полотно, увидев, каким взглядом я его наградила.
– Ладно, хорошо, мы наедем на них по полной программе. Потеряем пару людей и уничтожим несколько противников. А через несколько лет их дети придут к нам, и что тогда? Будут мстить нашим детям за то, что сделали мы? Мы заставим наших детей делать тот же выбор? Каких действий вы бы от них ожидали?
Роб, чья двухлетняя малышка уже в этом возрасте походила на волчонка, весь съёжился от этой мысли.
– Я не говорю, что драки совсем не будет, но надо хотя бы попробовать разобраться, что происходит у них в головах.
– Так мы просто поговорим? – Казалось, до Роба только что дошло, о чём идёт речь.
– Да.
– А если это не сработает?
– Тогда заляжем на матрацы, – вздохнула я.
Похоже, один из дядюшек намекнул дяде Фрэнку о предстоящем вторжении.
Ли вызвался в добровольно-принудительном порядке привлечь своих собратьев по стае, но я посоветовала ему оставаться дома и быть осторожным. Конечно, хорошо бы иметь пару лишних ребят на подхвате, но если мы побежим ябедничать и просить помощи у другой стаи, наши шансы на уважение со стороны стаи Клэя существенно поубавятся. К тому же, если Ли начнёт принимать угрожающие позы и сотрясать рыком округу, ситуация, скорее всего, обострится намного скорее.
Узнав о предательстве Клэя, Ли повёл себя довольно пафосно. Он снова и снова заводил разговор о том, что непонятно, кому можно доверять в наши дни, и намекал, что дяде Фрэнку Клэй никогда не нравился.
Но нам с Ли даже удалось поговорить без угроз в его адрес с моей стороны, что можно считать прогрессом. Правда, только до тех пор, пока он опять не начал болтать, что пригласит меня в кино, как только расчистят снег. Ну и если мы переживём войну между стаями. А закончил он своё очаровательное приглашение словами:
– Кто знает, что может случиться между нами в тёмной комнате? Особенно если я ещё и накачу немного.
– Ли, я теперь связана, – ответила я сухим, деловым тоном, помня о том, что дядя Фрэнк не присутствовал при объявлении нашей с Ником помолвки. И вряд ли хоть кто-то из нашей стаи захотел позвонить дяде Фрэнку с новостями о моём формальном союзе с человеком, а потом ещё и выслушать дядины визги по этому поводу. – И была бы признательна, если бы ты обошёлся без комментариев. Под признательностью я подразумеваю то, что воздержусь от засовывания твоей головы в твой же зад.