Искусство повторения Святого имени или приемы джапа-медитации
Шрифт:
санандам мадхупарка-самбхрти-видхау ведхах каротй удйамам
вактум намни тавешварабхилашите брумах ким анйат парам
“О Высшая Абсолютная Личность, когда у кого-то появляется желание повторять Твое святое имя, его грехи начинают трепетать от страха, прославленная мирская иллюзия падает в обморок; писец Ямараджи, Читрагупта, радуется и почтительно и благоговейно вглядывается в ногти на пальцах ног такого человека, а Господь Брахма готовит мадхупарку, чтобы поклоняться ему. О Господь, разве можно
двантрим-сад-акшарам мантрам нама-шодашаканвитам
праджапан ваишнаво нитйам радха-кршна-стхалам лабхет
“Каждый вайшнав, кто постоянно повторяет Харе Кришна маха-мантру, состоящую из шестнадцати имен, или тридцати двух слогов, несомненно, достигнет обители Радхи-Кришны - Враджа-Гокулы” (Падма-пурана).
Источник нектара
дживана анитйа джанаха сар тахе нана-видха випада-бхар
намашрайа кори ‘джатане туми тхакаха апана кадже
кршна-нама-судха корийа пана джудао бхакактивинода-прана
нама вина кичху нахико ара чаудда-бхувана-маджхе
“Пойми самое главное: жизнь временна и полна всевозможных страданий. Поэтому всецело прими покровительство святого имени и неустанно служи ему. Пусто это станет твоим вечным занятием. Пей безупречно чистый нектар святого имени Кришны - так ты порадуешь душу Бхактивиноды. Во всех четырнадцати мирах нет ничего, помимо святого имени” (Арунодая-киртана).
судиташрита-джанарти-рашайе рамйа-чид-гхана-сукха-сварупине
нама гокула-махотсавайа те кршна пурна-вапуше намо намаха
“О святое имя! Ты уничтожаешь все страдания преданных, которые вручили себя тебе. О святое имя! Ты само восхитительное духовное блаженство! Для жителей Гокулы ты бесконечный праздник радости и счастья. О святое имя! Ты - совершенный трансцендентный образ Кришны. Я почтительно падаю ниц у твоих лотосных стоп” (Шри Кришна-нама-аштака).
тунде тандавини ратим витануте тундавали-лабдхайе
карна-крода-кадамбини гхатайате карнабудебхйах спрхам
четах-прангана-сангини виджайате сарвендрийанам кртим
но джане джанита кийабдхир амртаих кршнети варна-двайи
“Я не в состоянии понять, сколько сладости заключено в этих двух слогах - “Криш-на”. Когда я повторяю святое имя Кришны, кажется, будто оно танцует на устах. И тогда мне хочется иметь великое множество уст. Когда это имя проникает в мои уши, я желаю, чтобы у меня были миллионы ушей. А когда святое имя начинает свой танец во дворце моего сердца, оно побеждает все мыли, и потому органы чувств цепенеют” (Видагдха-мадхава, 1.15).
“Видя жалкое пложение падших душ в этом мире, Нитай лично принес святое имя из трансцендентного царства Враджи! Господь Шива повторяет святое имя всеми пятью устами одновременно! Святое имя так сладостно! Господь Брахма повторяет его своими четырьмя устами! О, как сладостно святое имя! Нарада Муни поет святое имя, когда играет на вине. О, как сладостно святое имя! Благодаря всему лишь тусклому отражению святого имени грешник Аджамила попал на Вайкунтху! Поэтому Бхактивинода говорит: “Постоянно пойте и повторяйте святое имя, и вы незамедлимтельно окажетесь в боженственном царстве Враджи! Ведь святое имя так сладостно!” (Шри Нагара-киртана).
Источник нектара
кршна-нама-маха-мантра эи тa’ свабхава
йеи джапе, тара кршне упаджайе бхава
“Природа Харе Кришна мантры такова, что любой, кто повторяет ее, сразу же развивает восторженные любовные отношения к Кришной” (Ч.-ч., Ади, 7.83).
мукхинагре питва мадхурам иха намамрта-расам
дршор двара йас там вамати гхана-башпамбу-мишатах
бхуви премнас таттвам пракатайитум улласита-танух
са деваш чайтанйакртир атитарам нах крпайату
“Чтобы явить миру истину о чистой трансцендентной любви, Господь Чайтанья, ликуя, испил нектар святого имени, который затем в виде слез полился из Его глаз. Пусть эта безгранично великодушная Высшая Абсолютная Личность будет беспричинно милостива к нам” (Става-мала; Двитийа Шри Чайтанья, 6).
праччханна-мана-дхаммиллам саубхагйа-тилакоджджвалам
кршна- нама-йашах-шрава-ватамсолласи-карникам
“Трансцендентный гнев Радхики на Кришну (мана) принял образ изящно уложенных волос на Ее голове. Яркая тилака невообразимой удачи сияет на Ее прекрасном лбу. А сережки Шри Радхи - это слава Кришны и Его святые имена, которым навеки отдан Ее слух” (Става-вали; Премабходжа-маранда, 6).
сабу-раса-акара ‘хари’ ити двй-акшара
сабу-бхаве коралун ашрайа
нама чаране па’ди бхактивинода кохе
тува паде магахун нилайа
“Два слога - ха и ри - сокровищница всевозможных рас в преданном служении. В этих двух слогах сокрыты все экстатические настроения, бхавы. Припадая к лотосным стопам святого имени, Бхактивинода молит: “О Харинама, позволь мне поселиться у Твоих лотосных стоп” (Гитавали).