Искусство ведения войны. Эволюция тактики и стратегии
Шрифт:
Помпей командовал своим собственным левым флангом. Цезарь во главе своего любимого 10-го легиона командовал своим правым флангом, Марк Антоний – левым, а Логинус – центром. Цезарь пошел в наступление, как обычно: передняя линия продвигалась бегом. Увидев, что солдаты Помпея не двигаются, они остановились, отдышались и снова ринулись вперед, бросая дротики, и схватились с противником на мечах. Тогда конница Помпея, усиленная лучниками, атаковала правый фланг Цезаря. Конница Цезаря отступила, после чего кавалерийские эскадроны Помпея поскакали в обход, чтобы атаковать с тыла. К их удивлению, четвертая линия обороны Цезаря внезапно вступила с ними в бой. Захваченные врасплох и озадаченные решительностью сопротивления пехоты, которая обычно боится конницы, кавалеристы Помпея пришли в смятение и ускакали (они сражались, были разбиты, а легкая пехота Помпея
Цезарь потерял всего 200 человек, у противника на земле лежали 15 000 мертвых (данные Цезаря, весьма сомнительные. – Ред.). Была одержана огромная победа. Тем не менее Цезарь не дал своим людям отдыха, а взял из них самых бодрых и быстрым маршем направился отрезать пути к отступлению разгромленному врагу. В результате ему удалось взять в плен 24 000 солдат, которые пришли к нему, умоляя о пощаде. Со своим обычным милосердием Цезарь простил их всех.
Битву при Фарсале называют битвой между аристократией и демократией. Так оно и было на самом деле. Безусловно, результатами были поражение коррумпированной аристократии Рима и победа демократии в Италии и того дела, которое вскоре сделало Рим величайшим государством, когда-либо существовавшим на земле, и образцом умелого управления для всех государств, которые возникали вслед за ним.
Помпей бежал в Египет, но был вероломно убит при попытке высадиться на берег. Цезарь последовал за ним, и по прибытии в Александрию, к его крайнему негодованию, ему была вручена голова Помпея. Александрийцы попытались умилостивить Цезаря и полагали, что это будет нетрудно и что он вскоре вернется в Италию и дарует им независимость. Но Цезарь вскоре рассеял подобные ожидания, после чего начался мятеж, который вскоре приобрел огромный размах. Цезарь оказался запертым во дворце, в то время как египетский флот, который возвратился из Греции, находился в прибрежных водах и, превышая флот Цезаря по численности, угрожал его коммуникациям с Италией. Без колебаний Цезарь приказал поджечь доки, сжечь и вывести из строя большинство египетских кораблей в доках, захватил остров Фарос и дамбу, которая соединяла его с городом, и укрепил дворец.
Александрийцы закачали морскую воду в трубопроводы, которые снабжали дворец питьевой водой. Тогда Цезарь приказал выкопать колодцы и добыл пресную воду. Александрийцы построили новый флот, привели другие суда с каналов и делали весла и перекладины даже из лавок и столов. Однажды они совершили внезапное нападение на корабль, на борту которого случилось быть Цезарю и с которого ему пришлось вплавь спасаться до берега. Увидев, наконец, что их действия не производят никакого впечатления, александрийцы притворились, что желают мира. Но этот шаг не обманул умного Цезаря. Наконец, к нему прибыло подкрепление под командованием Митридата, но между ним и Цезарем находилась часть египетской армии. Используя обычный способ – необыкновенно быстрое перемещение, Цезарь присоединился к Митридату, несмотря на александрийцев. Александрия сразу же сдалась.
Теперь Цезарь отправился в Сирию, оставив в Египте два легиона. Когда Фарнак – сын царя Митридата VI Великого – узнал, что Цезарь заперт в Александрии, он предъявил права на царство своего отца (Понтийское царство, захвачено римлянами и в 64–63 гг. до н. э. включено в состав римской провинции Вифиния и Понт. – Ред.), начав убивать или жестоко обращаться со всеми римлянами на его территории. Цезарь понял, что должен наказать Фарнака до возвращения в Рим, и немедленно выступил к нему навстречу. Фарнак обещал покориться и послал Цезарю золотую корону. Но Цезарь настаивал на том, чтобы свою покорность тот выразил империи, а не ему и чтобы немедленно были освобождены провинции, в которые тот вторгся. Фарнак принял выжидательную тактику, зная, что присутствие Цезаря необходимо в Риме. Но Цезарь прекратил переговоры и, захватив ночью позицию на холме неподалеку от лагеря противника, начал возведение укреплений. Увидев это, Фарнак решил немедленно атаковать и сумел внести некоторое смятение в ряды римских легионеров, прежде чем они смогли поменять свои инструменты для рытья земли на оружие и доспехи. Но
Когда Цезарь возвратился в Италию, в Испании начались беспорядки. Италия была дезорганизована, и во всей республике повсеместно чувствовалась нехватка руководства. Исход противостояния между сенатом и народом еще не был окончательно решен, и, хотя Цезарь теперь был консулом, ситуация была чрезвычайно сложной даже для Цезаря. Вскоре он восстановил спокойствие в городе и стране, но вслед за этим столкнулся с трудностью, которой не ожидал, – проблемой со своими собственными легионерами. Проблема была в том, что они были введены в заблуждение глупыми или злонамеренными командирами и ожидали щедрых наград. Не получив их, они уже были на грани бунта. Даже любимый 10-й легион требовал разговора с Цезарем, а потом попросил увольнения. Цезарь холодно встретил легионеров, но предоставил им увольнение и даровал определенные земли, о выделении которых он уже договорился. Он дал им также и денег и велел уходить.
Но они не ушли. Цезарь пристыдил их, разговаривая с ними так, как никогда еще не говорил, – не как с товарищами по оружию, а как с простыми гражданами, предложил им землю и деньги, но с явным презрением. Ни один солдат не покинул его.
Теперь Цезарю нужно было отправиться в Африку, где собралось большое войско сторонников Помпея под командованием Сципиона, состоящее из 60 000 итальянцев, 120 слонов и многочисленной африканской конницы. Цезарь выступил в поход с очень небольшим войском, приказав остальным следовать за ним, как только смогут, и прибыл в подходящее укрепленное место на побережье под названием Руспинум. Другие легионы подтягивались медленно. Наконец, когда все прибыли, явная нехватка подходящей экипировки показала, как деградировали их командиры.
Заметив, что его солдаты боятся слонов, Цезарь отложил активные боевые действия до тех пор, пока ему не доставили нескольких слонов из Италии, чтобы его люди могли научиться справляться с ними. Затем он попытался завязать сражение, но враг остался к этому безучастен. Чтобы подстегнуть его, Цезарь заблокировал полуостров Тапс с моря и суши, рассудив, что это заставит Сципиона прийти на помощь. Дальнейшее показало, что он, как обычно, оказался прав. Враг наступал на Цезаря, и его легионеры продемонстрировали такое сильное желание сразиться с ним, что Цезарю даже пришлось выступить раньше, чем он сделал бы в других обстоятельствах. Он вскочил на своего коня и лично возглавил атаку. С самого начала произошло следующее: слоны, которые были поставлены в передние ряды армии врага, развернулись на 180 градусов и ринулись, трубя и ревя, через свои собственные боевые порядки, ускорив их разгром.
После этого Цезарь возвратился в Рим, где был встречен триумфальными процессиями, ликованием и всевозможными почестями. Он стал диктатором на десять лет и получил полномочия, сравнимые с царской властью. Он использовал их более разумно и энергично и в большей степени в противовес усилиям и желаниям правящих классов, чем какой-либо другой государственный деятель в истории. На страницах этой книги нет места для описания того, что именно он сделал, да в этом и нет необходимости. Однако следует помнить, что великие реформы, которые осуществлял Цезарь, проводились величайшим стратегом, которого когда-либо видел мир, и он не смог бы провести их, если бы не достиг положения диктатора, а он не смог бы добиться этого, если бы не действовал посредством стратегии. Поэтому мы должны понимать, что величайшим и единственным фактором, сделавшим возможным такое управление в Риме, которое стало с тех пор образцом хорошего правления, была стратегия.
Но Цезарю нужно было провести еще одну военную кампанию, хотя ему было уже 55 лет, и его великолепное здоровье начало подводить его из-за неимоверного напряжения предыдущих четырнадцати лет. Его присутствие требовалось в Испании, где посланные им военачальники усугубили ситуацию, как это обычно делали командиры, подчиненные великим стратегам, оставленные руководствоваться своим собственным разумом и характером. Цезарь взял с собой своего внучатого племянника Октавиана, тогда семнадцатилетнего юношу, которому суждено было прийти вслед за ним к власти и довести до наивысшей точки непревзойденной эффективности и славы учрежденную им форму правления.