Чтение онлайн

на главную

Жанры

Испанское наследство
Шрифт:

Но ничего страшного, казалось, ему не грозило. Сэр Маркус Труп уверенно встал. Себастиан повернулся к Рози. Со строгим выражением он обхватил ее за талию и повернул лицом к пожилому джентльмену.

Она не отрывала от него глаз. Не могла удержаться. Все еще красивый мужчина. Он мало изменился по сравнению с фотографией, которую она видела. Лицо стало тяжелее, а талия объемистей. Глубокие голубые глаза изучали ее бледное лицо.

— Простите. — Голос твердый, но добрый. — Обычно я не падаю, приветствуя гостей! Вы напомнили мне женщину, которую я знал.

Рози… — Голос Себастиана. Острый, словно стальной стилет. — По-моему, пора.

— Пора? Сейчас? — Точно зная, что он имеет в виду, она умоляюще поглядела на него.

— Si.

— Могу я узнать, о чем вы говорите? — Внимательные глаза Маркуса изучали обоих. Он отодвинул в сторону воду, которую предложила ему Эльвира. Рози глубоко вздохнула. Наконец она могла говорить с ним, но не испытывала от этого никакой радости. Ничего особенного не происходило!

Но Себастиан прав. Увиливать нельзя. Кроме того, нет причины волноваться, пыталась успокоить себя Рози. К нему вернулся здоровый цвет лица. Он выглядел сильным, как бык. Гораздо сильнее, чем она.

Благодарная Себастиану, который поддерживал ее за талию, она тихо начала говорить:

— Я напомнила вам мою мать, Молли Ламберт. Сжатый скульптурный рот задрожал. Лицо приняло неестественно натянутое выражение. Но потом эмоции отступили, лицо расслабилось, мелькнуло что-то похожее на улыбку.

— Молли. Конечно. Дочка Молли. Вы выглядите точно так, какой я ее помню. — Он с трудом сглотнул. — Боюсь, я потерял все связи с ней много лет назад. Как она?

Рози перевела дыхание. Он не увидел никакой связи? Его роман привел к беременности. Он ничего не хотел знать. Он на самом деле не догадывался, кто она? Или твердо решил все отрицать?

— Моя мать умерла несколько месяцев назад, — безжизненным тоном произнесла она. — Поэтому я и хотела найти вас. Мама никогда не говорила, кто мой отец. Но перед смертью она дала мне кулон, который подарил ей мой отец…

— У нас есть твердые основания, Маркус, верить словам Рози, что она твоя дочь. — Себастиан сказал, как отрезал, будто ему надоело слушать разную чепуху.

У Рози перехватило дыхание, когда она увидела, как побледнел найденный отец. Пленка слез затуманила ему глаза. Он снова опустился в кресло.

— Мне так больно, что Молли умерла, — хрипло пробормотал он. — Такая молодая.

Поймав грозный взгляд Себастиана, осуждавший ее неуклюжесть, она подвинула стул ближе к Маркусу и взяла обе его руки в свои.

— О боже! — пробормотала Эльвира. Рози не поняла, обращено ли это восклицание к Маркусу или к ней. Но в этот момент ей было все равно. Все внимание она обратила на несчастного мужчину, который оказался ее давно потерянным отцом.

— Пожалуйста, не огорчайтесь, — ласково проговорила она. — Обещаю, что не принесу вам неприятностей. Как сказал Себастиан, есть основания верить мне, но это долгая история. Она может подождать до завтра.

— Ох, святая простота! Умелый ход! — в наступившей тишине вдруг прозвучал хриплый голос Террииы. Для Маркуса он стал будто звонком будильника. Он взял

себя в руки, спина распрямилась, пальцы крепче сжали руки Рози.

— Я хочу, чтобы вы рассказали мне все о Молли, — настойчиво произнес он. — Она исчезла годы назад. Ее родители, скрытные люди, отказались сообщить мне, где она и почему ушла. Даже после всех лет мне надо знать! Если… если вы и в самом деле моя дочь, — пальцам Рози грозила опасность хрустнуть, настолько сильно он сжал их, — я должен знать все…

Возбуждение не может пойти ему на пользу, решила Рози.

— Мама ушла из дома, из деревни, бросила колледж, потому что была беременна мной, — со всей мягкостью, на какую была способна, начала Рози свой рассказ. — Она не говорила, кто мой отец. Но упоминала, что он женат. Я догадалась, что она не хотела говорить вам, что она беременна. Потому что это принесет вам целую гору неприятностей. Поэтому она решила исчезнуть. Но я знаю, — поспешно добавила Рози, заметив, как судорога боли исказила его лицо, — что она всегда любила вас. Она даже не смотрела на других мужчин. Она была хорошенькая, и ей делали много предложений, но никто не интересовал ее.

Если его глаза наполняются слезами из-за любовницы, которую он потерял почти двадцать один год назад, его любовь должна быть искренней и сильной. Такой же, как и у ее матери. У Рози тоже набежали на глаза слезы. Это была ужасно печальная история.

— Ей следовало сказать мне. — Голос у Маркуса стал тихим. — Мы оба знали, что я никогда не смогу оставить жену. Но я бы заботился о Молли и о моем ребенке. Я бы любил вас обеих.

— Так ты признаешь, что имел любовную связь? — ледяным тоном спросил Себастиан. Он появился перед глазами Рози и выглядел устрашающе. У нее заныло сердце.

— Мне надо изменить распоряжение об обеде, — отрывисто бросила Эльвира. — Думаю, мы соберемся позднее. Террина, вы идете?

— Конечно, нет. Я остаюсь. — (Рози перехватила презрительный взгляд невесты ее отца.) — Если, выйдя замуж, я буду иметь дело со взрослой падчерицей, надо быть в курсе дела.

— Террина! Оставь нас, — твердо приказал Маркус. Рози чувствовала себя ужасно. Она стала причиной неприятностей всех окружающих. В данный момент она себе совсем не нравилась. Есть только одна надежда. Очевидно, Себастиан найдет в своем сердце силы простить крестного отца. Даже если он никогда не простит ее за то, что она стала причиной неприятностей.

Даже Террина не решилась игнорировать строгую команду. Они остались втроем. Маркус встал лицом к своему крестнику и одновременно племяннику по браку. Близкие связи, казалось, достигли пункта самоуничтожения — во всяком случае, судя по отстраненному выражению лица Себастиана и гордой посадке его темноволосой головы.

— Попытайся не презирать меня, Себастиан. — Слова прозвучали как приказ, а не как мольба. Несчастная, с ноющим сердцем, Рози наблюдала за их борьбой. — Я любил Люсию. Я бы никогда не обидел ее. Но из-за ее состояния мои чувства к ней по необходимости больше походили на любовь отца к больному ребенку.

Поделиться:
Популярные книги

Проклятый Лекарь. Род III

Скабер Артемий
3. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род III

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12