Испорть меня
Шрифт:
Пересчитываю машины и отмечаю, что одной не хватает. А значит… Рустам уже уехал и это очень хорошая новость. Потому что после вчерашнего я не готова сидеть с ним за одним столом и смотреть ему в глаза. Даже сейчас щеки краснеют, стоит мне вспомнить…
Ночью Айдаров обработал мне рану, заклеил лейкопластырем и запретил до вечера ее мочить, чтобы рана хорошо подсохла. Вопреки всем моим страхам, после этого он просто пожелал мне спокойной ночи и вышел из моей спальни. А я еще долго не могла уснуть и успокоить сердцебиение.
Направляюсь
В голову опять лезут мысли о свадьбе сестры… Я до сих не понимаю какого черта мы должны будем присутствовать на этом мероприятии. Мне это будет неприятно, а Айдарову это вообще нахрен не нужно. Невеста, которая его предала, семья, которая его чуть не опозорила… Зачем это мероприятие вообще Адарову? Я уверена, что всех виновников торжества он не хочет видеть точно так же как и я.
Стоит вспомнить, что там я встречусь с отцом и меня передергивает. Вот кого я точно не хочу видеть, так это человека, который меня сам лично отдал чужому мужику. Даже мнение мое не спросил.
Натягиваю на себя домашний комплект одежды и без задней мысли спускаюсь на первый этаж.
То, что что-то не так, мне подсказывает то, что прямо у лестницы меня ожидают горничная и охранник. Оба смотрят на меня так, что я невольно проверяю ничего ли из одежды на мне не задралось. А то такое от них внимание воспринимается очень и очень странно.
Может Айдаров приказал им следить за каждым моим вздохом? И они теперь будут работать в паре?
Я даже начинаю сомневаться так ли сильно я проголодалась. Может просто развернуться и побежать в комнату?
— Доброе утро, господа Айдарова, — меня передергивает от того как со мной здоровается горничная. Каждое утро одно и то же.
— Доброе утро, что-то случилось? — Перевожу взгляд с нее на охранника и обратно.
— Господин Айдаров отдал приказ отвезти вас сегодня в торговый центр, сказал, что вы хотели обновить гардероб. Когда вам будет удобно, господа Айдарова?
От слов охранника у меня челюсть здоровается с полом. В торговый центр отвезти? Айдаров сам лично приказ отдал? Это можно расценивать как то, что мое личное заточение окончено?
— А мое время на шопинг ограничено? — Я прощупываю почву, пытаюсь понять как сильно могу наглеть.
— Насчет этого не было никаких указаний. Я вас отвезу и буду сопровождать все время, пока вы совершаете покупки. И да, господин Айдаров настоял на том, чтобы с вами больше никого не было. Никаких подруг или родственников.
В этот момент я криво усмехаюсь. Ну конечно, как же Айдаров мог не отличиться? Но это никоим образом не портит мое настроение. Самое главное, что лед тронулся и мне разрешили выпорхнуть из клетки. Значит вчерашний вечер не прошел зря?
Глава 14
Окидываю
Есть ли у меня еще чувства к Жданову? Да, они кончено есть. Злость, ярость, ненависть, презрение… Моих чувств и эмоций целый вагон и маленькая тележка. Но никакой любви, обожания или восхищения.
Все изменилось за какие-то секунды. Как по щелчку пальцев. Как только узнала, что он был любовником моей сестры. Хотя нет. Меня поразило не это. Жданов был готов убить нерожденного ребенка. Ни в чем невинное создание, только бы скрыть свою ошибку. Только бы не отвечать за свои же действия.
— Господин Айдаров ждет вас внизу, — горничная тихо информирует меня и тут же исчезает.
Если честно, я весь день обдумывала то, как бы мне слиться с этого ужасного вечера. Как не ехать в дом, который должен был стать для меня приятным воспоминанием. А стал ужасным кошмаром.
Все мои родные и близкие люди оказались предателями. Даже Айдаров во всей этой ситуации выглядит для меня куда роднее, чем сестра с отцом.
Смотрю на кровать и отказываюсь от идеи сделать вид, что я чем-то отравилась. Я даже купила специальные таблетки для вызывания рвоты для этого дня. Я готовилась. Воспользовалась щедростью Рустама, когда он разрешил мне выйти из дома и поехать в торговый центр.
Я приобрела там шикарное платье, которое сейчас на мне идеально сидит. Сумочку, обувь… Все что нужно было для идеального образа. Усердно делала вид, что готовилась и планировала все это испортить одной лишь таблеткой. Я даже была готова весь вечер обнимать унитаз и выть от боли в желудке, только бы не ехать на эту ужасную свадьбу…
Но сегодня, я передумала… Мне стало интересно. Почему Айдаров так хотел попасть на этот праздник.
У меня была догадка, но я не хотела сама приписывать Рустаму то, о чем он даже не думал.
Но мечтать же никто не запрещал? А вдруг он хочет, чтобы я сама на собственные глаза увидела то, как двое людей, которые причинили мне ужасную боль сегодня получают по заслугам? Ведь этот брак принесет им обоим все что угодно, но точно уж не счастье и удовлетворение.
Глубоко вдохнув, выхожу из комнаты.
— Я приятно удивлен, — Айдаров подставляет мне руку, как только я спускаюсь на первый этаж, взяв его под локоть, я с прищуром смотрю на мужчину.
— Это расценивать как комплимент в выборе платья? — Улыбаюсь и следую за мужчиной.