Испытание бога
Шрифт:
— Я так понимаю, вы недавно переехали к нам? — Чуть прищурившись, поинтересовался продавец.
— С чего вы решили? — Хмуро вопросом на вопрос отвечаю я.
— С того, что раньше я вас в моем заведении не видел. А моя лавка, знаете ли, одна на пять кварталов. — Продавец улыбнулся. — Да и знали бы вы, что господин Статэк, заведующий фабричной медициной, берет втрое дороже, чем мэтр Гарсон, при крайне сомнительных лекарских умениях. К тому же, в первую очередь он будет обслуживать рабочих с фабрик, а уж после, если будет время, примет в частном порядке. Вы же не работник фабрики, так что вам будет дорого
— А почему вы решили, что я не работник фабрики?
— Хотя бы с того, что я вас не нанимал на работу. — Добродушно улыбнулся старичок. — Опять же, вчера с утра ко мне наведывался мой давний друг, и попросил подключить квартиру к коммуникациям. А сегодня вы пытаетесь выломать дверь в мой магазинчик. Не сложно сопоставить факты.
— Так вы что же, получается хозяин этих домов и ближайших фабрик? — Подозрительно смотрю на благообразного старичка. — И что же вы в таком случае сами стоите за прилавком?
На самом деле, не очень-то он и похож на хозяина здешних мест. И правда, с чего бы состоятельному человеку, самому торговать в лавке. Обычно у таких людей этим занимается наемный персонал.
— Так и есть, молодой человек. Извините, вы не представлялись, поэтому имени вашего не знаю. — Старичок улыбнулся. — А что ж до того, что сам в лавке торгую… Ну, знаете ли, возраст уже такой, что вся эта суета с большими предприятиями утомляет. Да и сыновья неплохо справляются. Но и дома сидеть, тоже не для меня. А тут и дело какое-никакое и с людьми пообщаться. Все не так скучно.
— И вы вот так сразу первому встречному выкладываете кто вы есть? — Я скорчил недоверчивое лицо. — А если убийцу конкуренты подошлют. Или грабитель какой?
— Откуда ж тут взяться первому встречному, молодой человек? — На лице старичка отразилось искреннее недоумение. — Кто ж незнакомцев пустить в МОИ квартала? Э, нет… Тут чужих не бывает. — Под конец фразы его лицо стало серьезным, а в глазах мелькнула сталь.
Вроде только что передо мной был такой расслабленный дедушка, на старости лет решивший открыть собственную лавку. И через мгновение — битый жизнью волк, оскаливший клыки. У меня непроизвольно появилось желание выдернуть из кобуры нож, но сдержался.
— Так вот же я. Совершенно случайный посетитель. — Я зло усмехнулся. — Вот вы мне сейчас сказали, что вы тут самый главный, а вдруг я убийца? И как раз по вашу душу. — Решил продолжить разговор, который мне нравился все меньше.
— Какой же ты случайный, если Вильям сразу предупредил, что в квартире родственники будут жить его какое-то время. — Продавец вновь превратился в добродушного и улыбчивого старичка. Причем, так быстро сменилось выражение лица, что я даже не успел заметить. — Знаешь, жуть как интересно стало, что это за родственники такие. А увидел, что ты мне дверь пытаешься выломать, так сразу и понял, что ты тот самый родич. ведь он всегда говорил, что никого у него не осталось… Мда… — Старик тяжело вздохнул. — А тут вишь оно как. — Он покачал головой, и будто уставился внутрь самого себя о чем-то думая. — Ну то ладно. Я рад за Вильяма, хороший он человек. Так, как тебя говоришь зовут то парень? — Внимательный взгляд на меня.
— Я не говорил. — Пожимаю плечами, но расслабляться не спешу.
— Ну так скажи. — Старик улыбнулся.
—
— Дастар Невус. — Старик протянул руку. — Можешь звать дядя Даст.
— Хорошо. — Я пожал обтянутую дряблой кожей, но все еще крепкую руку продавца.
Оказавшегося совсем даже не продавцом, а хозяином всего тут. Да еще и товарищем моего предполагаемого дяди. Да уж… Странные они. И дядя, со своим титулом сидящий в захолустном училище. И этот его товарищ, владеющий фабрикой какой-то, но лично торгующий в лавке.
— Так, Джек. — Дастар хлопнул ладонью по прилавку. — Не знаю, инструктировал тебя Вильям или нет. Охрана доложила, что он недолго пробыл тут. Поэтому, я тебе объясню коротко правила поведения тут. — Он посмотрел на меня.
— Слушаю. — Дернул плечами я.
— Смотри, кварталы охраняются. Вход и выход исключительно по пропускам. Это если нужно будет покинуть район. За пропуском придешь сюда. — Дастар постучал пальцем по доскам прилавка. — Вместо меня тут может быть Сальма. Дочка. — Уточнил он, глянув на меня. — Я скажу ей, она если что выпишет. Но это если захочешь пройти через посты. Теперь… По поводу поведения здесь. — Продавец посмотрел на меня строгим взглядом. — Можешь гулять где хочешь. Куда нельзя, тебя и так не пустят. Людей не задирать, дебоши не устраивать. В общем-то, все.
— Понял. — Пожимаю плечами. Думал, правил будет больше. — Не хулиганить, вести себя прилично.
— Именно так. Если что-то понадобится, можешь обращаться ко мне напрямую. Тебе что-то необходимо прямо сейчас?
— Да. — Я улыбнулся. — Посчитать. — Рукой указываю на выбранные продукты. Разговор меня слегка утомил.
— Десять серебряных. — Практически без паузы ответил Дастар.
Хм… Я вообще-то насчитал на целый золотой… Если верить ценникам.
— Тогда… — Я задумался. — Мне бы лекарств еще…
— Каких?
Из лавки я вышел, нагруженный как грузовой ящер. Конечно, общение с этим Дастаром вышло каким-то странным, но вот продавцом он оказался отменным. Ну и я, поняв, что у меня в лавке изрядная такая скидка от прописанных цен, разошелся. С директором я, конечно, пообщаюсь позже на тему этого любопытного товарища. Пока я набирал товара, он все пытался вызнать у меня, как бы случайно, почему я оказался именно тут. Зачем Вильям спрятал меня в одном из самых закрытых и безопасных районов Восьмого округа.
Вроде, вопросы были между делом, но проскальзывали. Само собой, ничего я не отвечал по делу. Так, отговорился общими фразами, мол в гости пригласил родственник. На мои встречные попытки, выяснить, как Дастар свел дружбу с директором, впрочем, шли примерно такие же отговорки.
Да и ладно. Главное, кроме продуктов и лекарств, в лавке мне удалось затариться еще и одеждой. И для себя, и для Линды. Жаль, что с доктором вышел облом. Зато, я прикупил отличный набор инструментов хирурга. В принципе, мне теперь врач и не нужен. К тому же, инструкции к лекарствам действительно были. Дастар даже откопал где-то у себя в подсобке справочник аптекаря. Как он у него оказался, так и осталось нераскрытой тайной. Главное, теперь я смогу разобраться с местными лекарствами, а проводить операции на низших я и так умею.