Чтение онлайн

на главную

Жанры

Испытание бога
Шрифт:

— Я так понимаю, вы недавно переехали к нам? — Чуть прищурившись, поинтересовался продавец.

— С чего вы решили? — Хмуро вопросом на вопрос отвечаю я.

— С того, что раньше я вас в моем заведении не видел. А моя лавка, знаете ли, одна на пять кварталов. — Продавец улыбнулся. — Да и знали бы вы, что господин Статэк, заведующий фабричной медициной, берет втрое дороже, чем мэтр Гарсон, при крайне сомнительных лекарских умениях. К тому же, в первую очередь он будет обслуживать рабочих с фабрик, а уж после, если будет время, примет в частном порядке. Вы же не работник фабрики, так что вам будет дорого и долго. Лучше дождаться Гарсона.

— А почему вы решили, что я не работник фабрики?

— Хотя бы с того, что я вас не нанимал на работу. — Добродушно улыбнулся старичок. — Опять же, вчера с утра ко мне наведывался мой давний друг, и попросил подключить квартиру к коммуникациям. А сегодня вы пытаетесь выломать дверь в мой магазинчик. Не сложно сопоставить факты.

— Так вы что же, получается хозяин этих домов и ближайших фабрик? — Подозрительно смотрю на благообразного старичка. — И что же вы в таком случае сами стоите за прилавком?

На самом деле, не очень-то он и похож на хозяина здешних мест. И правда, с чего бы состоятельному человеку, самому торговать в лавке. Обычно у таких людей этим занимается наемный персонал.

— Так и есть, молодой человек. Извините, вы не представлялись, поэтому имени вашего не знаю. — Старичок улыбнулся. — А что ж до того, что сам в лавке торгую… Ну, знаете ли, возраст уже такой, что вся эта суета с большими предприятиями утомляет. Да и сыновья неплохо справляются. Но и дома сидеть, тоже не для меня. А тут и дело какое-никакое и с людьми пообщаться. Все не так скучно.

— И вы вот так сразу первому встречному выкладываете кто вы есть? — Я скорчил недоверчивое лицо. — А если убийцу конкуренты подошлют. Или грабитель какой?

— Откуда ж тут взяться первому встречному, молодой человек? — На лице старичка отразилось искреннее недоумение. — Кто ж незнакомцев пустить в МОИ квартала? Э, нет… Тут чужих не бывает. — Под конец фразы его лицо стало серьезным, а в глазах мелькнула сталь.

Вроде только что передо мной был такой расслабленный дедушка, на старости лет решивший открыть собственную лавку. И через мгновение — битый жизнью волк, оскаливший клыки. У меня непроизвольно появилось желание выдернуть из кобуры нож, но сдержался.

— Так вот же я. Совершенно случайный посетитель. — Я зло усмехнулся. — Вот вы мне сейчас сказали, что вы тут самый главный, а вдруг я убийца? И как раз по вашу душу. — Решил продолжить разговор, который мне нравился все меньше.

— Какой же ты случайный, если Вильям сразу предупредил, что в квартире родственники будут жить его какое-то время. — Продавец вновь превратился в добродушного и улыбчивого старичка. Причем, так быстро сменилось выражение лица, что я даже не успел заметить. — Знаешь, жуть как интересно стало, что это за родственники такие. А увидел, что ты мне дверь пытаешься выломать, так сразу и понял, что ты тот самый родич. ведь он всегда говорил, что никого у него не осталось… Мда… — Старик тяжело вздохнул. — А тут вишь оно как. — Он покачал головой, и будто уставился внутрь самого себя о чем-то думая. — Ну то ладно. Я рад за Вильяма, хороший он человек. Так, как тебя говоришь зовут то парень? — Внимательный взгляд на меня.

— Я не говорил. — Пожимаю плечами, но расслабляться не спешу.

— Ну так скажи. — Старик улыбнулся.

— Джек. Джек Рид. — Не стал я выпендриваться и представился.

— Дастар Невус. — Старик протянул руку. — Можешь звать дядя Даст.

— Хорошо. — Я пожал обтянутую дряблой кожей, но все еще крепкую руку продавца.

Оказавшегося совсем даже не продавцом, а хозяином всего тут. Да еще и товарищем моего предполагаемого дяди. Да уж… Странные они. И дядя, со своим титулом сидящий в захолустном училище. И этот его товарищ, владеющий фабрикой какой-то, но лично торгующий в лавке.

— Так, Джек. — Дастар хлопнул ладонью по прилавку. — Не знаю, инструктировал тебя Вильям или нет. Охрана доложила, что он недолго пробыл тут. Поэтому, я тебе объясню коротко правила поведения тут. — Он посмотрел на меня.

— Слушаю. — Дернул плечами я.

— Смотри, кварталы охраняются. Вход и выход исключительно по пропускам. Это если нужно будет покинуть район. За пропуском придешь сюда. — Дастар постучал пальцем по доскам прилавка. — Вместо меня тут может быть Сальма. Дочка. — Уточнил он, глянув на меня. — Я скажу ей, она если что выпишет. Но это если захочешь пройти через посты. Теперь… По поводу поведения здесь. — Продавец посмотрел на меня строгим взглядом. — Можешь гулять где хочешь. Куда нельзя, тебя и так не пустят. Людей не задирать, дебоши не устраивать. В общем-то, все.

— Понял. — Пожимаю плечами. Думал, правил будет больше. — Не хулиганить, вести себя прилично.

— Именно так. Если что-то понадобится, можешь обращаться ко мне напрямую. Тебе что-то необходимо прямо сейчас?

— Да. — Я улыбнулся. — Посчитать. — Рукой указываю на выбранные продукты. Разговор меня слегка утомил.

— Десять серебряных. — Практически без паузы ответил Дастар.

Хм… Я вообще-то насчитал на целый золотой… Если верить ценникам.

— Тогда… — Я задумался. — Мне бы лекарств еще…

— Каких?

* * *

Из лавки я вышел, нагруженный как грузовой ящер. Конечно, общение с этим Дастаром вышло каким-то странным, но вот продавцом он оказался отменным. Ну и я, поняв, что у меня в лавке изрядная такая скидка от прописанных цен, разошелся. С директором я, конечно, пообщаюсь позже на тему этого любопытного товарища. Пока я набирал товара, он все пытался вызнать у меня, как бы случайно, почему я оказался именно тут. Зачем Вильям спрятал меня в одном из самых закрытых и безопасных районов Восьмого округа.

Вроде, вопросы были между делом, но проскальзывали. Само собой, ничего я не отвечал по делу. Так, отговорился общими фразами, мол в гости пригласил родственник. На мои встречные попытки, выяснить, как Дастар свел дружбу с директором, впрочем, шли примерно такие же отговорки.

Да и ладно. Главное, кроме продуктов и лекарств, в лавке мне удалось затариться еще и одеждой. И для себя, и для Линды. Жаль, что с доктором вышел облом. Зато, я прикупил отличный набор инструментов хирурга. В принципе, мне теперь врач и не нужен. К тому же, инструкции к лекарствам действительно были. Дастар даже откопал где-то у себя в подсобке справочник аптекаря. Как он у него оказался, так и осталось нераскрытой тайной. Главное, теперь я смогу разобраться с местными лекарствами, а проводить операции на низших я и так умею.

Популярные книги

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Мимик нового Мира 7

Северный Лис
6. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 7

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3