Испытание любовью
Шрифт:
— А! — отмахнулась герцогиня. — Маме какая-то ворожея нагадала, ещё когда она мной беременна была, что моим мужем должен стать только тот, кто имеет ипостась огненного ящера. Иначе я не смогу родить и умру. Она, естественно, поделилась с тётей Ирной. А та, вы же знаете, какая у неё деятельная натура, сама взялась за устройство моей судьбы. Да только они же не знали, что мы с судьбой договорились.
— Когда?
— Было дело, — усмехнулся Раух, вспоминая ночёвку в домике ведьмы. — Только не знаем, кому из почивших родственников мы обязаны.
Он притянул к себе жену и зарылся носом в её волосы. Хорошо, что они с Тартом и его женой
— И потом, — он усмехнулся, — я же ведь тоже своего рода огненный ящер.
— Угу, — уютно располагаясь в его руках, улыбнулась Александра, — только Ирна вбила себе в голову, что это должны быть именно саламандры. Ну вот. Эта катавасия продолжалась целый час. Пока папа не рявкнул на всех. А дальше всё прошло как по маслу. Бал, фуршет, салют.
— Ну салюта мы не дождались, — мурлыкнул Раух. — Как только все гости дошли до нужной кондиции, мы переместились домой.
— Да-а-а, — мечтательно закатила глаза Александра. — И целый месяц никого не принимали. Даже с родителями и тёткой по визору общались. Хорошее времечко было!
— А сейчас? — спросил Тарт, подкладывая на тарелку жене кусочки мяса, жаренного на гриле.
— А сейчас, — она сморщила носик, — достали! То и дело все интересуются продолжением рода Баркжама!
— Успеется, — невозмутимо поддержал её принц. — Мы вот папеньку обскакали. Его Ритуля только-только понесла. А мы уже на третьем месяце!
— А как же твоя мама?
— Мама, — настала очередь принца вздыхать. — Отец её любит. Вернее, любил. А она никогда не отвечала ему взаимностью. Вот он и срывался на всех, у кого между ног не член. Мать приняла вторую жену. Она даже счастлива была, когда отец Ритку принёс. Сразу собралась и укатила в самое далёкое имение. Мне кажется, там ей будет лучше. Ведь она избавилась от навязанной любви отца. Может, и своё счастье встретит. Отец не будет против, даже даст развод.
— У вас возможны разводы? — округлила глаза герцогиня и втайне позавидовала. Вот что значит прогрессивное государство! Только вот их многожёнство очень уж напрягает.
— Сашка, — по-простецки хохотнул Тарт, — для нашего короля нет ничего невозможного! Если ему будет нужен развод, такой закон тут же примут!
— А-а-а, — протянула Александра.
— Ой, — запыхтела Эллиаль, — кажется, я объелась.
Она тяжело вздохнула и отвалилась от стола.
— Кушай, моё золотце, — засуетился принц, — не для себя ешь, ребёнка кормишь.
Девушка осоловело посмотрела на заботника и аккуратно икнула:
— Так он ещё не родился!
— И что? — выгнул бровь наследник престола. — А в животе ему чем питаться? Только тобой! Так что ешь!
— Не лезет уже!
— А давайте пойдем к источнику! — прервала их милую перебранку Александра. — Раух! — она посмотрела на мужа.
Тот встал, одним движением ладони раскрыл пространство и приглашающе кивнул.
— А выход точно настроен? — настороженно спросила Эллиаль. Ей показалось странным, что герцог не произносил заклинание, не занимался настройкой портала, даже круга с нанесёнными рунами переноса здесь не было.
— Эля, — укоризненно хмыкнул Тарт. — Герцог ведь пространственный маг! Его порталы всегда безопасны. Даже, если предполагаемая точка выхода находится в стене или камне, то магия пространственника просто плавно обойдёт препятствие и сама сформирует безопасный
Девушка всё же с некоторой опаской заглянула в пространственную щель и только после того, как убедилась, что на выходе виднеется свободное пространство, шагнула в портал.
— Верно, — кивнул Раух. — Безопасность ребёнка — прежде всего.
Он с тоской посмотрел на плоский живот супруги и вздохнул — когда же и она обрадует его?
Глава 22.
Прошло ещё полгода. В замке Баркжама готовились ко встрече Нового Года. Развешивали гирлянды, украшали залы, натирали паркет и мрамор. В главной бальной зале устанавливали невысокий помост и два трона: ожидалось прибытие королевской четы. На кухне повара заранее готовили закуски и помещали их в камеры под магический стазис. Шеф-повар ежедневно проверял запасы, контролировал поставки деликатесов. И так же ежедневно возносил молитвы к мирозданию — поскорее бы это закончилось! Как хорошо было раньше! Балы, конечно, были, но, слава богам, без королей. Хоть герцогиня и успокаивала, говоря комплименты в сторону его мастерства, но САМ КОРОЛЬ … Ох-х-х, тяжела же шапка, вернее, поварской колпак!
Не все слуги приняли новую герцогиню с любовью и почтением. Многие привыкли видеть в Александре только воспитанницу, а никак не госпожу. Управляющий быстро прижал всех к ногтю — не дело господ обсуждать.
— Ваше дело — работать. Языком чесать не позволю. Кому не нравится — выходного пособия на всех хватит. Наш герцог богаче короля. Желающих работать в замке всегда предостаточно, — выговаривал он каждый раз, когда замечал шушуканье горничных.
А они всё равно шептались. Как же: со дня свадьбы вон сколько времени прошло, а герцогиня всё никак не понесёт. Может, она вообще пустая? И останется герцог без наследника?
— Цыть, вы! — сурово шикала на языкатых старшая горничная. — Вы — дуры девки, у драконов не сразу дети рождаются, потому, как живут они долго, не то, что люди, — с важным видом поясняла она, — это у человеков мужик трусами помахает перед носом и баба уже беремчатая, а здесь подход особый нужен.
— И с какой стороны к ней подходить? Слева или справа? А может сзади? — хихикали молоденькие горничные.
— Тьфу, бесстыдницы! — возмущалась старшая и бралась за тряпку, чтобы отхлестать шибко любопытных.
Девицы с тихим визгом разбегались по делам.
— И то верно, и то правильно, — одобрительно кивал головой управляющий, — пусть работают. За это им деньги платят.
Он никак не мог понять интереса женской половины к беременности хозяйки. Ну не получается у неё забеременеть сразу, и что? Герцог поделился с женой магией, теперь продолжительность её жизни такая же как у драконов. А драконы за сотни лет рожают не больше двух отпрысков. Так что у герцогини ещё всё впереди.
А ответ был самым простым — интерес подогревала Сонька. Каждый день, втихаря, то с одной горничной, то с другой, то на кухне с молоденькими помощницами повара, то на хоздворе с девчонками-птичницами, а то и в саду со словоохотливым садовником, она как бы вскользь затрагивала тему наследника рода. И очень натурально печалилась: неспособна-де нынешняя герцогиня зачать дитя. Бедняжка. А ведь герцог так любит её! Но видно не судьба ему дождаться детей от жены. Остаётся хозяину надеяться только на бастарда. Да ведь герцогиня, — собака на сене, — и близко никого не подпускает к мужу! Так и вьётся рядом!