Испытание огнем
Шрифт:
34
Охранник в подземном гараже был Линде знаком. Он приветливо ей улыбнулся и как ни в чем не бывало снова погрузился в дрему.
«Что ж, по крайней мере его никто не напугал», – подумала Линда и тут заметила серый «Карно» с двумя выхлопными трубами. Его владелец что-то сосредоточенно выискивал в барсетке, а при появлении Линды сделал вид, что не замечает ее.
«Болван», – определила она. Этого наблюдателя не учили, что на появление красотки следовало реагировать естественным образом. На улице даже педики обращали на нее
Подойдя к желтому «Пьонерро-турбо», Линда открыла дверцу и будто случайно рассыпала из сумочки косметические принадлежности. Выругавшись, присела и стала передвигать зеркальце вдоль корпуса машины – вот и радиомаяк, охотники оказались ленивыми и решили подстраховаться.
Сорвав радиомаяк и испортив при этом маникюр, Линда забросила его в сумочку вместе с собранной косметикой и села в машину.
Сунув в гнездо электронный ключ, она запустила тестирование всех систем автомобиля – не хватало еще получить внешнее управление, когда машину с заблокированными дверьми, словно радиоуправляемую модель, ведут в нужное место.
Пока все выглядело гладко, вмешательства компьютер не обнаружил. Это был «Пьонерро», и взломать его защиту было не так просто.
Пока двигатель прогревался, Линда поддела пилкой для ногтей обивку двери и достала «FG», настоящий пистолет для одинокой дамы. Одиннадцать миллиметров, двадцать пять патронов в магазине и электронный спуск.
Тронувшись с места, Линда медленно проехала мимо серого «Карно», его владелец все еще копался в барсетке.
Охранник махнул рукой, она ответила и выехала на улицу. Метрах в двадцати справа стоял фургон: затемненные стекла, две большие антенны и слишком массивный бампер со следами недавнего ремонта. Это была машина для погони и тарана. Водитель в бежевой бейсболке сидел не шелохнувшись, вцепившись в руль и ожидая команды, чтобы пуститься по следу, а его босс, по-видимому, не отрывался от экрана, на который передавали изображение видеокамеры.
Желтый «Пьонерро» остановился поперек улицы, с пассажирской стороны опустилось окно, и оттуда высунулся «FG». Линда взяла на два пальца ниже бежевой бейсболки и выстрелила. Фургон вздрогнул, как от столкновения с препятствием, по лобовому стеклу побежали белые трещины.
«Пьонерро» резко развернулся и понесся прочь, а из фургона стали выскакивать люди. Распахнув дверцу водителя, один из них сокрушенно покачал головой:
– Ох…
– Что там?! – спросил раздосадованный командир патруля.
– Туда не влезть, кабину мыть надо!
– «Баррак», я «Фишка»! Она уходит, высылайте резерв, как поняли? Что значит почему? Пристрелила нашего водителя – вот почему!
Отключив рацию, командир злобно пнул колесо.
– Говорил им – нужно ее брать на квартире у этого урода… Давай к нему наведаемся, все равно без дела сидим.
35
Проскочив по улице до перекрестка, Линда проехала на красный свет и, едва вырулив из проулка, успела заметить выпрыгнувший за ней зеленоватый фургон.
«Резерв», – догадалась она. Фургон шел как привязанный, проходя повороты без единой помарки, это означало, что оторваться на дороге не получится.
«Кафе «Ральф», – вспомнила Линда. – Черный ход, проходной двор – все, что нужно».
Таких точек в городе она знала несколько и специально накручивала по улицам круги, выискивая места возможного отрыва. Чтобы у преследователей не было времени на обдумывание ситуации, пришлось вести «Пьонерро» очень рискованно – не соблюдая правил, проскакивая на «зебре» между пешеходами. На площади перед мэрией Линда выехала на газон, задела крылом медлительного садовника и, смяв какие-то его ведра, проскочила в узкий проезд между домами.
Фургону пришлось повторять все виражи, Линда с удовлетворением слышала скрежет металла, когда он обдирал бока, задевая препятствия.
Соскочив с бордюра, Линда прибавила газу и понеслась по улице, ее преследователи не отставали. Еще поворот, потом еще… Выпученные глаза перепуганного водителя красного «Лекседеса». Он едва успел выжать тормоз, иначе летевший следом фургон в него бы врезался.
Выйдя на новую прямую, Линда глянула в зеркало заднего вида: на массивном бампере фургона виднелись куски дерна – видимо, пришлось копнуть на газоне землицы.
Вот и кафе «Ральф», в это время оно только начинало работать, и Линда опасалась, что черный ход будет заперт. Чуть дальше парадной двери, под аркой, можно было пройти во внутренний двор, что Линда и собиралась сделать.
Выжав тормоза, она заставила «Пьонерро» пойти юзом, показывая, что очень спешит. Хлопнув дверцей, юркнула под арку и услышала, как визжат покрышки фургона.
Послышались команды, Линда выглянула из-за угла и подняла пистолет. Первый силуэт – выстрел. Беднягу отбросило на несколько метров.
Не теряя ни секунды, Линда подбежала к черному ходу и, распахнув двери, оказалась на кухне.
– Мамочки, кто это? – завизжала посудомойка, заметив в руке незнакомки огромный пистолет.
Линда пробежала по узкому проходу, стараясь не зацепиться подолом за торчавшие с полок ручки сковород.
Вот и зал – официанты не спеша расставляют стулья.
– Какой сюрприз, мисс!
Это хозяин кафе, мистер Ратц, полный мужчина тридцати пяти лет, тайный эротоман.
– Не пущу, выпейте у нас шампанского! – запел он, расставив руки.
Объяснять что-то не было времени, Линда приложила его пистолетной рукояткой, и Ратц свалился на стопку белых скатертей. Убрав это последнее препятствие, она выскочила на улицу через парадную дверь и увидела фургон, подстреленного ею агента и второго, который прижимался к стене, опасливо заглядывая под арку.
Услышав скрип двери кафе, он обернулся и тут же получил пулю. Без задержки подбежав к задним створкам фургона, Линда их распахнула и увидела перепуганного оператора – бедняга судорожно искал прикрепленный под столом пистолет. Линда выстрелила, затем, прикинув местонахождение водителя, сделала еще три выстрела через стенку. Обежала фургон слева и, держа пистолет наготове, открыла дверцу – тело водителя вывалилось на мостовую.