Испытай меня нежностью и болью
Шрифт:
АРИНА. 1 глава. Два босса и обряд посвящения
Пока я по апрельскому ливню добираюсь до нужного места на такси, в голове почему-то крутится странная мысль: все знают об этом клубе, это чертов проходной двор, логово всех извращенцев Москвы и Подмосковья… С каким же изумлением я натыкаюсь сначала на сурового охранника в строгом костюме (имя! паспорт! проходите дальше!), и только потом на миловидную девушку-администратора. Она улыбается так широко и белоснежно, что у меня самой сводит зубы: до чего неестественно. Я так не
– Меня зовут Арина Калимова, я пришла устраиваться на работу.
– Вау, – девушка не сдерживается. – Меня зовут Кира, – она протягивает мне руку через администраторскую стойку, и я нехотя пожимаю тонкие изящные пальцы. – Моя коллега решила уйти от нас в модельный бизнес, так что мы правда ищем второго администратора. А ты ничего такая, хорошенькая, – ее улыбка как будто бы становится теплее, но я все равно спешу избавиться от ее слишком уж рафинированного общества:
– Мне сказано обратиться к владельцу клуба. Вы проводите меня?
– Мне нельзя покидать это место, – Кира пожимает тонкими плечиками. – Но я объясню тебе, как пройти. В зале ты увидишь лаундж-зону с диванчиками. Пройди через нее, там будет несколько дверей. На одной написано «Босс». Туда и стучись. Но если он на сессии, придется немного подождать.
– А позвонить ему нельзя? – я хмурюсь. Кира смотрит на меня почти с презрением:
– Ну, только если ты позвонишь ему на член. Потому что телефон он во время сессии вряд ли возьмет.
Я сжимаю зубы: вот я идиотка. Развернуться бы сейчас и уйти. Но отступать поздно. Мне же нужна чертова работа?!
– Я подожду, – киваю я своей будущей коллеге и прохожу внутрь клуба, сразу попадая в ароматную табачную дымку, неоновый свет и непривычно громкие биты танцевального рейва.
Самый известный секс-клуб города на первый взгляд – обычный клуб. Музыка, танцпол, барная стойка. Никто не занимается сексом прямо посреди зала. Напрягает только одно: все вокруг наполовину раздеты. Мужчины – с обнаженными торсами. Женщины – в коротких юбках, едва прикрывающих задницу, или шортиках, сверху – топы или бюстгальтеры. Задерживая взгляд на некоторых, я замечаю: каждый помечен цветной наклейкой зеленого, желтого, оранжевого или красного цвета. Что это значит – я не знаю.
Помимо танцпола и барной стойки я обнаруживаю секс-шоп, чьи неоновые витрины высвечивают на голубом фоне огромные фаллосы всех форм и размеров, какие-то игрушки, стеки, плетки, пробки, наручники, кляпы и прочую атрибутику. Я видела такое только в кино… окей, не только. Однажды мы с подругой заходили в секс-шоп, но вышли оттуда уже через пять минут, не переставая хохотать и одновременно смущаться.
С противоположной стороны зала уводит в темноту какой-то темный тоннель – заходя туда, люди точно пропадают. Я не решаюсь пойти посмотреть, что это такое, и вместо этого отправляюсь через лаундж к кабинету босса. Стучусь. Ответа нет. Стучусь еще раз.
– Да войдите вы, блин, наконец, – раздается ленивый голос из-за двери.
Я прохожу внутрь и сразу сталкиваюсь взглядом с мужчиной в маске, который сидит за широким стеклянным столом, прямо как в офисе.
– Меня
– Точно, – мужчина напротив трет лоб, запускает пальцы в волосы, смотрит на меня сквозь прорези в маске: – Оксана про тебя рассказывала. Как так вышло, что ты знакома с нашим бывшим админом?
– Мы учимся в одном университете и общаемся.
– И кем же ты будешь, когда вырастешь? – он усмехается.
– Преподавателем высшей математики.
Мужчина присвистывает:
– Ничего себе! Все мои знакомые – сплошняком журналисты, филологи, фотографы и дизайнеры. А ты – преподаватель высшей математики! Класс! Меня Егор зовут, кстати, – он протягивает руку. Какие же тут все вежливые! Это точно секс-клуб, а не читательский, например?
– Ага, – я киваю и пожимаю его большую теплую ладонь. Оксана велела мне быть осторожней: работа администратором, мол, несложная и не имеет ничего общего с деятельностью клуба, но вот если попадешься на крючок к какому-нибудь мастеру – потом не вылезешь из этого клуба… А я не то чтобы планирую всем этим увлекаться. Вообще-то, у меня есть парень. И хотя мы с ним еще не спали – это не повод трахаться с кем попало тут.
Хотя Егор, конечно, не кто попало. Он тут главный, и от него так и веет опасной энергетикой и сексом. Не исключено, что он и вправду только что вернулся с сессии.
– Тебе ведь есть восемнадцать? – спрашивает он, вдумчиво глядя на меня.
– Скоро двадцать, – я киваю.
– И много ли ты знаешь о сексе?
Я складываю руки на груди:
– Какая разница? Я не за этим сюда пришла.
– Ну да, – он ухмыляется, будто я сказала что-то чертовски веселое, и берется за свой мобильный телефон, набирает номер, говорит кому-то: – Петь, зайди ко мне… У нас новенькая на место Окси.
Через минуту или две в кабинете появляется еще один мужчина, куда более массивный и энергичный на вид, чем Егор.
– Ммм, новенькая! – он сразу встает передо мной: – Привет! – и ожидаемо тянет руку.
– Покажи ей тут все, – говорит Егор. – Ну и… сам понимаешь.
– В смысле – «сам понимаешь»? – напрягаюсь я, переводя взгляд с одного на другого.
– Вы посмотрите, какая пугливая крошка, – второй мужчина насмешливо фыркает. – Ты что, не знала, что для новеньких есть обряд посвящения? – он без спроса хватает меня за руку и тянет из кабинета прочь, а вслед нам ухмыляется Егор.
2 глава. Сумасшедшая компания и пузырьки в шампанском
Оксана не говорила мне ни про какой обряд посвящения. Для кого он – для сотрудников? Для клиентов? Или надо мной просто прикалываются? Тут же это наверняка в порядке вещей.
Мужчина – как его там? Петя? Паша? – тащит меня через весь зал, от лаунджа к черному тоннелю.
– Да стой ты, блин! – рыкаю я и наконец выдергиваю руку. Может, основная клубная клиентура и слабохарактерные девочки, мечтающие, чтоб сильные властные мужики их так и эдак, но это не про меня. Я себя в обиду не дам. Иначе не рискнула бы пойти работать в секс-клуб, хоть и администратором.