Истинная судьба дракона
Шрифт:
***
– Эрика! Кончай киснуть! – воскликнула Дара, кинув в меня одним из её платьев. – Одевайся и полетели. А то пропустим все самое интересное.
– Я не кисну. А ты думаешь, вот так Ани оставить тут одну – будет нормально? – я нахмурилась и покрутила в руках предлагаемое платье.
Меня съедали сомнения. Совсем недавно произошло странное и совершенно неожиданное нападение гарпий на город. И не было никаких гарантий, что оно не повторится. Кроме того, мы собирались отдыхать и веселиться, а Ани после приезда родителей
Ну и если быть совсем честной с собой… Я совсем не была уверена, как к этому отнесется дракон Аргуса. Плюс мы провели с ним явно меньше положенного времени.
– И почему ты выбираешь всегда самые скучные платья? – пожала плечами Дара. – С твоей-то фигуркой, да струящееся платье…
– Дара, пожалуйста, – это был уже привычный разговор почти перед любым праздником. – Я не хочу лишний раз привлекать к себе внимание.
– Что, тот милый ангелочек в душу запал? – хитро спросила она. – Ты смотри, он из лордов. Станешь потом лордессой, будешь нос воротить от меня.
– Ну Ани же не воротит, – усмехнулась я. – Да и вообще. Не придумывай…
Значит, Сиен из богатых и влиятельных. Теперь понятно, почему Кларисса решила так “защищать” свои интересы. Взгляд упал на браслет, который я так и не смогла снять. Были бы причины ещё отстаивать. Я, может, и рада бы последовать советам бабушки и принять предложение Сиена. Но…
– Держи. Тут две порции. Улететь туда и вернуться обратно. Чисто только на дорогу, – Дара сунула мне в руки два пузырька с зельем невидимости.
С ним дежурные на стенах нас не видели, а магическая защита принимала за своих и спокойно пропускала.
Я опрокинула в себя одну порцию, скривившись от кислого вкуса зелья, и мы оттолкнулись от подоконника и полетели к городу.
На закате город превращался в большой муравейник, в котором все чем-то заняты. Лоточники собирали свои палатки, ремесленники закрывали лавки, а простые горожане спешили по домам. Были, конечно, такие же как и мы любители развлечений, которые устремлялись в таверны и кабаки, чтобы весело провести вечер, а, зачастую, и ночь.
– Разве ты не должен быть уже в таверне и договариваться с хозяином о выпивке? – довольная Дара пыталась сделать недовольный вид. – Что ты за нами таскаешься?
Вирго следил за тем, когда распахнется наше окно и сразу же полетел следом. Но узнали мы об этом только когда приземлились в городе и действие зелья закончилось. Дара вспылила и с помощью боевой магии окатила Вирго водой. Правда, сама же потом и помогла ему высушиться.
Он терпеливо перенес этот всплеск и теперь шел за нами. Мы же хотели перед праздником прогуляться и поглазеть на город и вечернее ярмарочное шоу. Но нас ждало разочарование: артисты свернули свои шатры и готовились к отъезду.
– Сиен должен ждать меня у Доходного дома, – вспомнила я. – Наверное, мы можем уже идти туда.
Дара вновь усмехнулась и поиграла бровями, мол “не отвертишься теперь”. А я покачала головой и поправила браслет, надетый Аргусом. Вот уж от кого мне точно не отвертеться…
Когда мы подходили к месту встречи, оттуда послышались крики и визг. Я испуганно посмотрела на подругу и мы, конечно, побежали навстречу этим крикам. В воздухе висела огромная воронка, из которой одна за другой вылетали гарпии.
Дара попятилась и врезалась спиной в Вирго. На нас, выставив перед собой огромные страшные когти, неслись две гарпии. Вирго схватил Дару за талию и резко рванул вверх, уходя с траектории нападения. Я запаниковала и застыла, просто глядя приближающуюся страшную тварь, готовую атаковать.
Внезапно меня накрыла огромная черная тень.
Глава 7
Я зажмурилась, ожидая нападения гарпии. Но ничего не произошло. Я открыла глаза и увидела, что передо мной появилось кожистое крыло, наглухо отрезавшее путь гарпии.
Меня как будто накрыло защитным куполом, а затем раздался визг боли тварей и стало очень жарко: дракон выпустил пламя. Я пыталась отдышаться от нахлынувшей паники и прижалась к теплому боку ящера. Он издал довольный рык и опустил крыло, открывая мне обзор.
Дару с Вирго прикрывал красный дракон, недовольно поглядывая на меня и Аргуса. А я чувствовала, точно знала, что это именно он. В той стороне, откуда летели гарпии, людей не было, ни живых, ни мертвых: все успели убежать и скрыться. Здания были покрыты темным слоем гари, дымились обугленные деревья и вся улица была усеяна сожженными трупами тварей.
Я почувствовала, как к горлу подступает тошнота и резко отвернулась, закрыв лицо руками. Теплый бок исчез, зато вокруг моих плеч замкнулось кольцо крепких рук. Я уткнулась в грудь Аргуса:
– Правильно, не смотри, – тихо проговорил он, утыкаясь мне в макушку. – Надо возвращаться в академию.
Он отвел меня за угол здания и отстранил, продолжая придерживать за плечи и осматривая. Я едва заметно дрожала, а в остальном все было хорошо. Только убедившись, что я цела, Аргус выпустил меня из рук.
Второй дракон тоже перевоплотился. Как я и думала, это был Ромус Перси, который, бухтя по поводу того, что из-за нас пришлось лететь и подставляться перед гарпиями, оттащил Дару и Вирго за здание на противоположной стороне улицы. Подруга отчаянно прижималась к Вирго, забыв про все их споры.
Я выглянула из-за угла, чтобы всё же рассмотреть улицу и убедиться, что там нет раненых. В её конце был Доходный дом, около которого снова стали появляться гарпии. Они теперь больше кружились вокруг здания, будто их там кто-то собирал. Мне показалось, что у входа в дом промелькнули крылья, а потом скрылись за летящей тварью.