Истинная. Во власти генерала
Шрифт:
У девушки рыжие волосы и уже виднеется живот. Кажется, кто-то собирается стать мамой. Она мило улыбается, как только замечает нас.
Я обращаю внимание на мужчину, и меня тут же бросает в дрожь. Он плотоядно разглядывает меня и не стесняясь рассматривает мои изгибы. Мне становится неуютно. Что у него на уме?
Я подвигаюсь ближе к Итану и обхватываю его руку. Он на секунду поворачивается ко мне, и тут же возвращается к разговору.
Мужчина всё также рассматривает меня и начинает облизывать губы. По моему телу пробегает дрожь. Я не
Я крепче сжимаю руку Итана. Наконец, он отрывается от разговора и поворачивается ко мне.
— Эмили, ты в порядке? — шёпотом спрашивает генерал.
Я поворачиваюсь к мужчине, но он тут же отворачивается к своей жене, и как ни в чём не бывало разговаривает с ней.
— Прости… — я отпускаю руку Итана. — наверное, я перенервничала.
Он собирается мне что-то сказать, но Эндрю перебивает его.
— Как я и говорил. Это Вард и Мари, а это Итан и Эмили. Надеюсь, вы поладите и не поубиваете друг друга за эти несколько дней, — он начинает смеяться.
Все понимают его шутку и смеются вместе с ним. Мне кажется, что Вард снова смотрит на меня. Я вздрагиваю и делаю вид, что не замечаю его.
Наконец Эндрю прощается со всеми и уходит. Итан приобнимает меня.
— Ты выглядишь уставшей, — говорит он. — Пойдём в комнату?
Я киваю и соглашаюсь с ним. Сейчас мне больше всего хочется уйти от неприятного взгляда мужчины. Когда мы проходим мимо него, меня бросает в дрожь. Я чувствую, как он смотрит на меня.
— Подождите! — выкрикивает Вард. — Как насчёт совместного ужина? Посидим, выпьем, получше узнаем друг друга, — он улыбается и кладёт руку на плечо Мари. — Моя жена отлично готовит и всё организует для нас. Да, дорогая?
— Конечно, — она устало улыбается. — Я всё сделаю…
Этот гад совсем не жалеет свою беременную жену. Неужели не понимает, что ей нужно больше отдыха. Мне её так жаль.
Я не умею готовить, ведь во дворце всем этим занимались повара. Но будет неправильно, если всё ляжет на плечи этой бедной женщины.
— Я могу помочь, — вызываюсь я и неуверенно поднимаю руку.
— Тебе не обязательно, — Мари улыбается, опираясь на перила. — Я справлюсь.
— Мне правда хочется тебе помочь, — спокойно говорю я. — К тому же я смогу подучиться у тебя.
Вард не сводит с меня глаз. Я стараюсь не обращать на него внимания и хватаюсь за руку генерала. Если начнёт приставать, пожалуюсь на него Итану.
После разговора мы заходим в свою новую комнату. Как я и боялась, здесь всего одна кровать. Я обеспокоенно смотрю на неё, поглядывая на генерала. Он замечает мою взволнованность и ухмыляется.
— Переживаешь, что придётся спать вместе? — спрашивает он и кидает свою сумку на кровать.
— Да… — неуверенно говорю я.
— Не беспокойся. — он показывает на свёрнутый запасной матрас. — Если что, можно будет постелить его на полу.
— Ты будешь спать на матрасе? — я радостно подхожу к кровати и пытаюсь на неё сесть.
— Я? Нет, — он начинает
Разве я могла ожидать чего-то большего? Я для него, всего лишь источник силы. Как только он активирует метку, я ему больше не понадоблюсь.
Я беру свёрнутый матрас и подготавливаю его. Уж лучше спать на полу, чем с этим гадом. Я оборачиваюсь и замираю.
Итан стоит спиной и медленно раздевается. Снимает рубаху, и оголяет свой крепкий торс. Мышцы его спины, заставляюсь моё сердце биться чаще.
Я резко отворачиваюсь и прикладываю ладонь к груди. Слушаю бешеное биение сердца. Что со мной? Почему я так реагирую на него?
— Нагрей нам ванну, — слышится приказной тон. — Нам не мешало бы выкупаться, после долгого пути, — в его голосе слышится ухмылка.
— Я? — осторожно оборачиваюсь.
Итан стоит замотанный в халат, скрестив руки на груди.
— Да ты, — хмурится он. — Именно женщины должны делать все это для своих мужчин. Ты ведь не хочешь, чтобы кто-то узнал, что ты Ферийская принцесса?
— Нет… — я опускаю голову.
Итан продолжает смотреть на меня, ожидая моего решения. Я вздыхаю, и ничего не говоря, выхожу из комнаты.
Когда я жила во дворце, то воду для меня грели служанки. Я ни разу не видела, как они это делают. Надеюсь, у меня получится.
Я вхожу в ванную комнату, внутри которой стоит несколько ванн, огороженных шторками. В углу стоит печь и большие бочки с водой. Наверняка где-то должно быть огниво, чтобы растопить печь.
Я начинаю рыться по шкафчикам и обнаруживаю несколько свитков, похожих на те, что были у генерала.
Слышатся приближающиеся шаги. Я замираю и испуганно закрываю шкафчик. Входная дверь начинает скрипеть и медленно приоткрываться.
Глава 23
Слышатся приближающиеся шаги. Я замираю и испуганно закрываю шкафчик. Входная дверь начинает скрипеть и медленно открываться.
Из приоткрытой двери выглядывает Мари. Она замечает меня и улыбается.
— Ты собираешься греть воду? — спрашивает она и заходит внутрь.
— Да… — киваю я, отходя от тумбочки.
— Тогда давай ты растопишь печь, — Мари берёт пустое ведро. — А я тем временем подготовлю воду…
— Лучше наоборот, — я быстро выхватываю у неё ведро и подхожу к бочкам. — Я займусь водой, а ты растапливай печь.
Мари пожимает плечами и подходит к шкафчику с магическими свитками. Я беру вёдра и расставляю их рядом с большой бочкой. Краем глаза наблюдаю за ней.
Она вытаскивает из шкафчика свиток и подходит к печи. Смотрит на него и шёпотом произносит заклинание. Верхняя часть листка начинает искриться и вскоре загорается. Мари закидывает горящий свиток в топку и убеждается, что хворост начинает гореть.