Истоки ненависти
Шрифт:
— Кари… умничка ты наша! — с восторженным придыханием прошептала Арги, осенённая догадкой. — Она же нам подсказку оставила!
— Юмена! — та в мгновение ока оказалась рядом. — В южной части этой долины есть какие-нибудь горы из твёрдой породы? Такие, чтобы там можно было разместить подземную базу?
Лицо Соланис вытянулось от волнения, и она, не произнося ни слова, отправила им всем карту местности. Урси увидел и разветвление Илги, уходящие на запад, и мост, по которому они проезжали, и ущелье, и невысокие горы. На серые скалы налетали снежные волны, заметая их темнеющие тела белым покровом.
— Горы Эльтур, — прошептал тот, предчувствуя момент истины, — Химера направилась в горы Эльтур!
На несколько секунд в эфире повисло напряжённое молчание, и даже Песнь Хора утихла. Но лишь
— Ты молодец, — счастливо улыбнулась Юмена, с таким выражением лица, словно Урси сделал ей предложение руки и сердца. Они, как и остальные экипажи, поднялись в транспорт, собираясь первыми вступить в вероятный бой и отбить свою подругу. Гравилёты и наземные войска объединялись в одну небольшую армию, готовясь к выходу из южных ворот Умвелотона.
— Мы все молодцы, — тот ответил ей улыбкой. Впервые, за всё время, по-настоящему радостной, — без вас, мы бы так и не узнали этого.
— Ну, вот видишь, Юми, — Дейриер тоже улыбнулся, правда, более сдержанно, — стоило только поразмыслить, и все тайны оказались открыты.
— Урси! — в гарнитуре послышался встревоженный голос Лупо. — У нас проблема.
— Что случилось? — его генератор замер, предвкушая недобрые вести.
— Вульпи… — волчица злобно выругалась. — Он угнал один из гравицклов! Он мчится к тем горам!
По блестевшей серебряными искрами долине над гладкой снежной поверхностью, летела одинокая белая искра, оставляя за собой небольшой шлейф. И сидевший в седле машины рыжий беот полностью отключил гарнитуру, гонимый лишь желанием вернуть своё счастье во чтобы то ни стало.
Глава XXI. Последнее желание
Эметул поднялся достаточно высоко, чтобы полностью осветить приближающуюся горную гряду. То, что издали казалось небольшими холмиками, вблизи выросло в довольно крутые склоны. Гравицикл гудел от напряжения — форсажная скорость быстро изнашивала двигатели, и биопроцессор предупреждающе обозначал перегрев на панели, но Вульпи даже не взглянул в его сторону. Он лихорадочно смотрел по сторонам в поисках хоть какого-то намёка на подземную базу. Годы обучения не прошли даром — даже в такой местности в темноте он мог различить признаки деятельности внутри горы. Свернув за прямую, как пика, гору, Вульпи оглянулся — силы Хора и анимагенов быстро приближались, но он успел добраться до Эльтура раньше них. «Я не могу ждать, простите, — он стыдливо поморщился. Ледяной ветер облепил его шерсть и уши снегом, заставляя отвернуться. Лис соскочил с гравицкла, прижавшись к камням, — если Урси прав, и Химера ушла сюда не по своей воле, то её наверняка убьют, а вместе с ней и Кари! Я не могу ждать!»
Усыпанный ледяной крошкой камень под его ладонью едва ощутимо вздрогнул. Замерев, Вульпи, напряг все свои сенсоры, по привычке хотев махнуть хвостом, но лишь непроизвольно дёрнулся — шерсть сгорела в пожаре, и Арги пришлось привязать костяной отросток к его ноге, чтобы тот не мешал передвижению. Резко распрямившись и едва не поскользнувшись на скользких валунах, Вульпи бросился к гравициклу, под которым уже растаял снег. Машина протяжно загудела, но тот, крепко схватившись за рукояти штурвала, направил её по неровной поверхности к узким горным проходам. Извилистый лабиринт из камней то поднимался, то проваливался в пропасть, откуда доносился вой и стук механизмов. «Что-то большое движется», — именно эти звуки заставили его насторожиться.
— Вульпи — Центру! — он поспешно активировал гарнитуру, включая связь. Из-за расстояния сигнал был слабым и постоянно исчезал, но лис знал — Лиззи всё равно сможет его принять. — Вижу множество транспортников Секты вылетающих из большой горы!
— …льпи… — сквозь треск помех он едва разобрал голос ящерицы. — Н… ыш… я… повт…и…
— Они улетают в юго-западном направлении! — почти что закричал рыжий беот, вновь направляя гравицикл вперёд. Теперь, когда он увидел вход, добраться до базы оставалось вопросом времени. — Лиззи… — он стиснул зубы, не зная, что сказать. — Передай остальным… что я буду в порядке. Не волнуйтесь за меня! Я справлюсь! Я должен справиться! — и, не дождавшись ответа, вновь отключился.
Почти отвесный склон, по которому он летел, становился всё круче, благо машина сместила центр тяжести, направив волны антигравитации на правый бок. Гравицикл отчаянно мигал индикаторами, пытаясь предупредить Вульпи о перегреве от ускорения. Но лис не замечал ничего, неотрывно следя за поднимающимися транспортами. Турболёты один за другим уходили в невидимость, скрываясь в свете Эметула, и с каждой минутой их всё меньше вылетало из проёма. «Они эвакуируются! — только сейчас дошло до Вульпи. — Химера предупредила их? Нет… кто-то другой. Кто-то, кто знал, что войска направляются сюда!..» Резкий толчок вернул его из раздумий. Засмотревшись и задумавшись, он забыл об управлении, и гудящий на последнем издыхании гравицикл задел кормой один из занесённых снегом выступов. Из двигателя полетели искры, что-то хлопнуло и задымилось. Вульпи вскрикнул, теряя управление. Машина виляла хвостом, пытаясь заново распределить тягу, но было уже поздно. Громко взвыв в последний раз, гравицикл на секунду застыл в воздухе, вспыхнув панелью управления, и с лязгом обрушился вниз, увлекая за собой Вульпи. Острая боль пронзила всё тело, когда машина с размаху упала на него, приложив об острые скалы. Едва успев отпустить штурвал, рыжий беот ухватился за уступ неподалёку, увидев, что створки базы начинают закрываться.
— Подожди! — он чувствовал на языке горьковатый вкус собственного смоула. — Не… нет! Кари! — створки смыкались, включая внешние, замаскированные под каменную поверхность. — Кари… её не могли увезти! Это нечестно!
Найдя в себе силы встать, Вульпи поднялся на ноги, роняя на помятый снег маленькие капельки смоула. Подняв голову, он увидел, что последние транспорты исчезли в звёздном небе. Вновь всё затихло, и только ветер, гуляющий по заснеженным предгорьям, злорадно завывал в ночи. Не чувствуя боли, беот сделал шаг вперёд, цепляясь и соскальзывая с промёрзлых камней и льда. Всё его сознание сжалось в одну точку, следующую к намеченной цели сквозь тьму. Где-то внизу чадил в небо сломанный гравицикл, искря повреждённым двигателем. «Её не увезли! — он чувствовал, что Химера всё ещё здесь, хотя разум говорил об обратном. — Они не могли… это неправильно! Нечестно!» Вдруг камень под ногами ушёл вниз, не выдержав веса беота, и тот, с отчаянным криком покатился вниз. Броня приняла на себя удары, но едва восстановившийся беот отлично ощущал их острые края. От боли в глазах зарябили помехи, но падение быстро остановилось — Вульпи достиг одной из неприметных дорожек на вершину горы.
«Гадство… — приняв сидячее положение, Вульпи со стоном сплюнул смоул вместе с парой зубов. — Как мне не хватает крюка! А это… — он посмотрел по сторонам. — Это наземный путь?» — под снежным наносом явно прощупывалась затвердевшая грязь от шин энергомобилей. Взглянув на разбитую гарнитуру, лис, ощущая, как болит всё тело, поднялся на ноги. Темнота окружала его, и даже серебряный диск Эметула, казалось, потускнел.
— Я иду к тебе, милая, — прошептал он, шаг за шагом преодолевая боль, упорно двигаясь под сень скалы впереди, — только жди меня… я обязательно вернусь!