Истории Дракона Вечности
Шрифт:
Плавно покачивая бёдрами, она ушла в носовую часть подлодки. Хайс невольно проводил взглядом это движение.
– Так, ладно, – пробурчал он себе под нос, – пора заняться делом.
Проворно схватив один из описанных шаров, он запихнул его в карман водолазного костюма, благо устройство оказалось небольшим, всего сантиметра три в диаметре. Потом, как ни в чём не бывало, он уселся на первый попавшийся стул и стал ждать. По его ощущениям, судно теперь двигалось гораздо медленнее, да и звук моторов стал глуше. После резкого толчка, во время которого парень чуть не слетел со своего насеста, подлодка остановилась.
Хайс осторожно поднялся
– Парень, ты точно получишь, как следует, когда вернёмся в город, – сказал молодой рыбак, не более чем на пару лет старше Хайса. – Но если выдержишь порку, мы, так и быть, примем тебя в свои ряды.
Хайс не верил своим глазам. Рыбак ухмылялся во весь рот.
– Ты издеваешься? – спросил Хайс. – Может, ты хочешь начать прямо сейчас?
Рыбаки столпились вокруг, отпуская двусмысленные комментарии и радуясь предстоящему шоу.
Без предупреждения рыбак бросился на Хайса. Получив ощутимый удар в челюсть, Хайс пошатнулся – драться он, естественно, не умел драться.
Пришлось включить логику: рыбак высокий, худой, поэтому легче всего будет поднырнуть под его руку и ударить в солнечное сплетение. Что Хайс успешно и проделал. Рыбак, не успевший переодеться в костюм, согнулся надвое, но быстро пришёл в себя. Дав Хайсу по носу, он отступил, чтобы перегруппироваться. Юноша вытер выступившую кровь и стал прикидывать, куда бить дальше. Очевидно, рыбак так и намеревался ударять его по голове, потому что костюм ему всё равно было не пробить. Они вновь начали сходиться, но тут Аннет метнулась наперерез мужчинам.
– Хватит! Перестаньте! Что за детский сад? Джойс, ты же уже прошёл инициацию, не веди себя как ребёнок! Хайс, а ты? Ты же такой умный, чего в драку полез? Не видел, что он тебя подначивает?
Джойс по-хозяйски приобнял Аннет за талию, и сказал:
– Женщина, молчи, когда мужчины оценивают друг друга. Я решил провести обряд инициации здесь и сейчас, по-нашему. Мне кажется, он нам подходит.
И воздух взорвался приветственными криками. Хайс только изумлённо озирался по сторонам, смотря на всех этих людей, которых он до недавнего времени, по большому счёту, презирал. Но одно омрачало его мысли: Аннет тоже обняла Джойса, и казалось, что ей это было привычно. Вот и всё, кончилась его светлая любовь… когда он только начал осознавать её.
– Шлемы-фильтры наде-евай! – Джойс, будучи главным, отдал команду.
Вся команда подводной лодки, кроме двух рулевых, уже облачилась в костюмы. Надев шлемы, они направились к нижнему двойному шлюзу.
Вода оказалась непривычно холодной. Хайс почувствовал, как костюм начинает автоматически менять температуру, и вскоре ему сделалось уже тепло. Оттолкнувшись ногами, он проплыл немного вверх и замер: огромный водный мир простирался вокруг.
Мимо проплывали тысячи рыб. Тёмно-синее приятно окутывало и покачивало. Давление на голову и тело совсем не ощущалось, благодаря чудо-костюму. В руку Хайсу что-то ткнулось. Он чуть не вскрикнул от неожиданности, но это оказалась давешняя афалина.
– Это ты? Привет! Как ты меня нашёл… или нашла? – И он погладил афалину по голове.
– Эй! – окликнул Хайса один из рыбаков. – Это ты с кем там разговариваешь?
Хайс оглянулся. Афалины нигде не было.
– Да так, ни с кем, – отозвался в передатчик Хайс. – Океанические галлюцинации, первый раз на открытой воде.
– А, тогда понятно. Ну, ты там поаккуратнее, парень.
Вокруг творилась настоящая феерия. Рыбаки отводили руки назад, и метали портативные удилища, находившиеся в их руках. Шарики распрямлялись с негромким треском, разворачиваясь в длинные серебристые сети, которые взмывали вверх, накрывая рыб. Перед глазами Хайса замерцали тысячи бликов, и он почувствовал, что у него начинает кружиться голова.
– Не зевай, бросай сеть! – задорно крикнула ему Аннет.
Хайс вытащил шарик из кармана и только попытался размахнуться, чтобы бросить сеть, как раздался громкий крик:
– Акула, акула, спасайтесь все!
Серая молния метнулась наперерез быстро уплывающим рыбакам. Хотя каждый ребёнок с детства учился плавать в городском подводном бассейне, всё же человек не мог сравниться в скорости с рыбой. Мощными челюстями огромная акула захватила ногу одного из рыбаков. Пятна крови расплылись на воде, окрашивая её в грязный, мутный цвет. Кто-то пронзительно закричал. Рыбина даже и не повернула головы. Хайс понял, что это кричит он сам, первый раз столкнувшийся с такой опасностью.
– Помогите! – закричал пойманный рыбак.
Аннет! Это была Аннет!
Хайс даже и не понял, когда он успел подплыть к акуле. Мощным броском он забросил ей между зубов лабрис, и с громким щелчком сеть распрямилась, полностью забив глотку акуле. Рыба забилась и задёргалась, пытаясь выплюнуть сеть, и отпустила Аннет.
Хайс огляделся по сторонам. Рыбаки уже уплыли куда-то, кроме того, во время боя их снесло в сторону подводным течение, так что корабль исчез из поля зрения.
Хайс выругался про себя, подхватил под руки стонавшую Аннет и поплыл подальше от акулы, жевавшей сеть. Он не заметил, как ещё более сильное течение подхватило их, завертело и понесло. Стремясь вырваться из цепких лап подводной реки, он изо всех сил старался загребать в сторону. Мышцы ног заныли, но двигать он мог только нижними конечностями, так как всё ещё крепко держал девушку. Перед глазами Хайса поплыли чёрные пятна, но он продолжал судорожно грести. Он уже не понимал, где верх, а где низ, но всё так же продолжал плыть, зная, что за их спиной осталась смерть.
Внезапно серая тень мелькнула перед его глазами, и он уже подумал было, что это акула настигла их, но это оказалась афалина. Призывно махнув хвостом, она поплыла, словно указывая направление, и Хайс начал грести вслед за неожиданным помощником. Видя, что юноша выбивается из сил, дельфин подплыл к нему и дал ухватить себя за спинной плавник. Выровнявшись по течению, Аннет и Хайс поняли, что движутся куда-то вверх.
– О нет, – простонала Аннет. – Теперь нас точно никто не найдёт. Мы никогда не всплываем так глубоко ото дна, а ведь впереди – необозримая бесконечность воды… Как нас теперь найдут? И передатчик так высоко от дна сигнал не поймает…
– Молчи, экономь силы, – посоветовал Хайс. – Ты потеряла много крови. Кто знает, сколько мы ещё продержимся. И почему вы не носите с собой оружия?
Аннет помолчала.
– Нападений не было уже года два, вот мы и подумали, что эти твари вымерли от радиации. Кроме того, в тех водах никогда не бывало агрессоров. Мы не были готовы к такому. Оружие занимает слишком много места, его тяжело тащить на себе – ты когда-нибудь видел электрический гарпун? И без этих бандур мы могли брать с собой больше сетей, ведь городу требуется много пищи…