Истории охотников за головами
Шрифт:
Мальчик посмотрел сначала на Сокол, а потом снова на Хана. Подозрение отобразилось на его лице словно у ребенка делающего первые шаги. – Ничего? – переспросил он, наконец.
Несмотря на старания Хана, усмешка становилась шире. – Жаль, но ничего нет.
– Я приехал на Джубилар, чтобы сделать пару визитов. Этот мальчик думает, что он контрабандист. – Я собираюсь отправиться в бар порта. Думаю, можете обыскать судно прямо сейчас. – Ему показалось, что усмешка оскорбила чиновника.
– Да, сэр. Конечно, если вы торопитесь, то можете отправиться в бар, а мы пока будем обыскивать
Хан пробовал припомнить последний раз, когда подкупил таможенного чиновника, и не смог.
– Я не занимаюсь контрабандой, фактически с того момента как связался с альянсом,- сказал Хан чиновнику. Он развернулся и стал удаляться к главному терминалу, но неожиданно остановился и крикнул таможеннику. – Есть груз, лежит справа под основной палубой. Я оставил отсек разблокированным. Попробуйте не чего не сломать, когда будете его вскрывать, хорошо?- Таможенный агент остался стоять на месте.
– Я буду пиво,- сказал Хан. – Кореллианское, если у вас есть. В помещение порта было почти пусто; только несколько пожилых гаморианцев сидели в задней части помещения, увлеченно играя в кости; несколько существ расу которых Хан никогда не видел прежде, также сидели в дальнем углу бара, вдыхая что-то, что, даже отсюда, сильно воняло аммиаком.
Бармен просмотрел на Хана, кивнул, и повернулся в сторону. Длинное зеркало висело на стене позади стойки; Хан уставился на свое отражение. Он подумал, что седина в волосах делала его более привлекательным.
– Я думал, этот город называли, <Медленная Смерть>,- сказал Хан, когда темное пиво было поставлено перед ним. – Когда изменили название?
Бармен пожал плечами. – Его всегда называли просто <Смертью>, давно, сколько я здесь нахожусь.
– И давно вы здесь?
– Восемь лет.
– Зачем?
Бармен уставился на Хана. – Маленький совет, больше не задаете здесь таких вопросов. – Он махнул головой и отвернулся.
Хан кивал и пригубил пива. Тут же в голове созрел новый вопрос. – Эй, приятель.
Бармен просмотрел на него.
– Только из любопытства,- начал Хан, потом замолчал и осмотрел почти пустое помещение.
Наконец повернувшись обратно к бармену, спросил. – Теперь, когда спаис является законным… то, что нынче ввозят сюда контрабандой?
Перелет на Деварон заняла достаточно много времени, так что к тому времени, когда они приблизились к выходу из гиперпространства, рана на плече Маллока почти затянулась, хотя и начала гноиться. Не помогало не одно из лекарств, которые давал Фетт, он искренне надеялся, что рана не убьет добычу прежде, чем они достигнут Деварона.
Фетт послал сообщение в гильдию охотников за головами. Обычно он не старался вовлекать Гильдию; но обычно он не имел пяти миллионную награду. Представитель гильдии должен был ждать их в близи Деварона.
Большую часть полета Фетт держал Мясника в камере Раба IV.
В оставшиеся минуты, перед выходом из гиперпространства, Фетт экипировал себя. Мандалориане всегда ходят в
Меньше чем через год после побега из желудка Сарлакка, Фетт начал собственную охоту на Джодо Кеста, через гильдию охотников за головами; он выдал себя за клиента, замаскировавшись, так чтобы его не узнала. Попросил услуги Кеста, и Кест прибыл; к тому времени Фетт уже переоделся в собственную запасную броню. Так он встретил самозванца забрал его броню и жизнь.
Прежде, чем судно вышло из гиперпространства, Фет провел Мясника через коридор к воздушному шлюзу.
Маллок сильно потел, борясь со страхом. Он выпил первые пять бутылок в начале полета; шестую Фетт придержал до последнего момента. Охотник связал Маллоку лодыжки, и правую руку; левая рука деваронца была скована, так, чтобы Маллок мог пить. Как только он был удовлетворен, проделанной работай, распечатал и вручил Маллоку последнюю бутылку Золотого Мерензэйна. Это не был жестом сочувствия; Фетт рассчитывал, что подвыпивший Маллок не станет сопротивляться и без проблем отправится с уполномоченным лицом от Деварона.
Все оставшиеся время полета они разговаривали друг с другом. Маллок поднял бутылку к губам и сделал три больших глотка, а потом спросил. – Сколько еще?
Фетт посмотрел на часы. – Шесть минут до выхода. И, по крайней мере, двадцать до стыковки с челноком, он отвезет тебя в низ. – Охотник сделал паузу. – Хватит времени, чтобы допить бутылку, если еще не допил.
– Что они собираются делать со мной?
– Тебя, все еще живого, отдадут на растерзание стаи куарра.- Фетт сделал паузу.
– Одомашненные охотничьи животные, как я услышал эта традиция одна из тех причин, которые мешают Деварону вступить в Новую Республику.
Маллок кивнул и судорожно сделал новый глоток.
– Это, плохой способ умереть. Однажды когда я был маленьким, видел, как это происходит. Ты был правы, Фетт, мы, деваронцы не умираем простой смертью. Сначала куарра вцепляется в живот и мягкие ткани. Но осужденный не умирает. Они могут отгрызть уши, глаза, или рожки, но это также не убьет. Если ты получаешь шанс, куарра быстро перегрызают горло. Ты выгибаешь голову назад и подставляешь горло, и если выпадет шанс:
– Ты видел, как это происходит,- спросил Фетт с любопытством, – что сделал тот осужденный?
Маллок уставился на золотую жидкость в свободной руке, и сделал быстрый глоток.
– Я не думаю, что есть точное слово для этого на основном, он охотился в течение голода, захватил хорошую добычу для себя и не поделился с племенем. Маллок посмотрел на Фетта. – Ты знаешь, что я сделал?
Фетт снова посмотрел на время. До выхода осталось несколько минут; лучше всего позволить ему говорить. Он оглянулся назад на Маллока.