Истории охотников за головами
Шрифт:
Это явилось Фетту как откровение, Соло присутствовал в жизни охотника на протяжении десятилетий и этот факт странно успокаивал. Он был частью, периферийной жизни Фетта так долго, что стало трудно представить мир без него. Мир изменился, потом изменился еще раз, и только Соло оставался постоянно.
Он охотился за Соло для разных клиентов, за разные вознаграждения. И теперь Фетт с трудном представлял мир без него. Наклонившись вперед, охотник тронул кольцо фокусировки. Изображение жертвы, и предположительно женщины по имени Инкави Ларадо, хотя он не узнал ее, резко приблизилось; палец Фетта напрягся на спусковом крючке.
Больше не будет ошибок
И, в конце концов, он научится представлять мир без него.
Они двинулись к выходу вместе, мэр Инкави Бейкр, терпеливо и с небольшим напряжением улыбалась, это не укрылось от Хан. Он двигался на пол шага позади, оставляя ее крупную фигуру между собой и погрузочными доками, в которых погасили свет после полного осмотра будущего груза. Погрузочные доки стали черны как смоль, и в этой темноте можно было спрятать целую армию, – так вот этот малыш,- говорил Хан, – его ммм звали Марис, и тот старик с заблуждениями, Джоко, да точно Джоко, ну вот малыш еще сказал, что старик рыцарь джедай, и они оба должны уничтожить Империю.
Что ждало его там?
Куда он шел?
Он что-то знает. Что-то пошло не правильно, думал Фетт. Он:
Основная силовая линия заходила на склад с северо-востока и разъединялась на две линии, одна шла к потолку для освещения, другая к резервуарам с гидропоникой.
Хан под определенным углом согнул запястье и бластер скользнул по левому рукаву, прыгнув в разжатую руку.
Боба Фетт навел прицел, парящие перекрестье поплыло налево от фигуры приближающегося мера Инкави. Перекрестие нашло грудь Соло, потеряло потом, нашло снова. Фетт нажал на курок, луч бластера осветил склад, разорвав темноту, как вспышка молнии.
Хан поразил цель, искры, все еще продолжали сыпать в том месте, где его первый выстрел попал в силовой кабель, следующие выстрелы с левой руки ушли по направлению к двум ближайшим телохранителям, которые спешно поднимали свои винтовки.
Крики, кричала женщина, он сделал еще четыре выстрела прежде, чем произошел сбой батареи, бластер сильно нагрелся, ужасно ярко вспыхнул индикатор, хорошо освещая позиции Хана, отбросив оружие в сторону, он прыгнул назад в темноту за резервуар гидропоники, светлые пятна, танцующие перед глазами мешали сосредоточиться, чтобы унять боль в обожженной руке он положил ее на холодную стенку резервуара и притих, поскольку бластерный дождь обрушился на его новую позицию.
В одной из вспышек выстрела, он увидел, как со стороны входа к нему движется фигура, закованная в броню, фигуру из кошмаров Хана Соло, фигуру самого страшного человека в истории галактики, человека носившего боевую броню Мандалориан.
Инкави Бейкр лежала на спине, направив взгляд в бесконечность. В груди разливалась ужасная боль, и она знала, что умирает.
Ей было жаль, что вокруг очень темно. Яркий свет выстрелов освещал ее тело, но лишь на краткое мгновение, постепенно погасли и они.
Из темноты появился силуэт, встал на колени около нее. Человек в серой броне. Инкави открывала рот, но слов не было слышно и человек, наклонился вперед.
Что-то острое и холодное коснулось шеи.
Постепенно, боль ушла.
В ушах стоял звон.
Четыре телохранителя были мертвы; Соло, должно быть, убил того, что в стороне, думал Фетт, он знал, что уничтожил только троих.
Но… Он встал на колени около женщины, и взял ее руку в свою, пока не прекратилась агония.
На протяжении всей карьеры охотника за головами он никогда не промахивался в свою жертву, к горлу подступил ком, такого он не чувствовал со дня изгнания из Конкорд-Доун. Он чувствовал жгучее желание принести извинения женщине, но это было нелепо. Она была столь же виновна в грехе, как и все когда-либо живущие, Фетт знал ее в более ранние года, и не было ничего стоящего в ней или в ее жизни, и конечно галактика не будет скорбить об этой потере. Но все же он не хотел ее убивать
Она немного дрожала, и, наконец обмякшая рука упала на пол.
Макробинокль, спрятанный в шлеме показывал все еще теплые трупы четырех телохранителей, и большую часть мертвой женщины; он показывал тепло исходящее от креплений погасших ламп.
К задней части склада, двигался еще один источник тепла.
Фетт вскочил на ноги, поднял винтовку и отправился на охоту.
Мандалорцы сражаются в броне.
К такому повороту я не готов, думал Хан, у него была штурмовая винтовка, позаимствованная у мертвого телохранителя, но этот факт совсем не ободрял, нужно подобраться поближе к Фетт, сделать это очень трудно, а учитывая встроенный в шлеме Фетта макробинокль почти невозможно.
Хан решил выбраться из кромешной темноты склада, в ночь улицы, где было полно мест, чтобы спрятаться, и незаметно пробраться к спидэру на котором он приехал сюда.
Хан не мог поверить, что это происходит с ним.
Он разогнул ноги и немного привстал, проверил боезапас в штурмовой винтовке, неожиданно почувствовал движение впереди. Осторожно, но быстро Хан пригнул голову, присел и повернулся спиной к заднему выходу со склада.
Ландо будет шокирован, если Хан вернётся и расскажет о своих приключениях.
А Лея будет в ярости.
Фетт быстро спрятался за одним из резервуаров, поднял руку и выпустил осветительную ракету в крышу склада.
Вспыхнул оранжевый свет; это даст Соло несколько секунд сориентироваться и проявить себя. Во внутренней части склада стало ярко как днем, дрогнули огромные тени, разбегающиеся от освещенных балок, прошло несколько секунд и свет от вспышки начал убывать.
Что-то грохнуло, в восточном конце склада; Фетт вскинул винтовку, готовясь к нападению. Вероятно, Соло что-то задумал, звук раздался снова. Терпение, терпение, раздался выстрел, звук битого стекла, Соло, пытается сделать для себя выход через одно из окон, свет погас окончательно, и жертва снова ослепла, в то время как охотник видел прекрасно. Фетт выскочил готовый произвести единственный выстрел по беглецу, залезающему в окно.