Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Истории периода династий Сун и Юань. Том 8
Шрифт:

Оказалось, что Ли Чунцзинь являлся племянником Го Вэя, старшим двоюродным братом Чай Жуна, свидетелем событий 961 года – «как одним бокалом вина была снята военная власть». Его популярность в Поздней Чжоу могла сравниться с могуществом Чжао Куанъиня, его уважали многие официальные чины. Теперь, когда Чжао Куанъинь стал императором, у Ли Чунцзиня было два варианта – либо подчиниться его власти, либо возглавить восстание против него. Поэтому Сун Тай-цзу и не захотел, чтобы военачальник Ли приезжал в столицу и навлекал на него неприятности. Он велел написать письмо и отправить его Ли Чунцзиню в Янчжоу. В письме говорилось: «Мы с Вами как руки, ноги и голова – хоть и находимся далеко друг от друга, но все равно представляем собой одно

целое. Выполняя обязанности на своем месте, у Вас больше шансов прожить долгую жизнь. Не стоит являться в столицу в такое время».

Письмо было написано одновременно и в мягком, и в приказном тоне. Прочитав его, обида заклокотала в душе Ли Чунцзиня. Он размышлял: «Другие могут наведаться в столицу, а я не могу. Вы что же, не доверяете мне? Если уж на то пошло, Чжао Куанъинь в любой момент может пойти против меня, уж лучше я сделаю первый шаг». И как раз в это время известия о восстании Ли Юня дошло до Янчжоу, Ли Чунцзинь послал своего доверенного по имени Чжай Шоусюнь связаться с Ли Юнем, он подумывал атаковать Бяньцзин с востока и с запада. Однако губернатор Ли не ожидал, что покинув Янчжоу, Чжай Шоусюнь тайком прибыл в Бяньцзин и встретится с Сун Тай-цзу. Доверенный во всех подробностях донес о планах Ли Чунцзиня присоединиться к восстанию.

Сун Тай-цзу же идти против Ли Чунцзиня не хотел, к тому же, в данный момент он противостоял Ли Юню и не хотел осады города с двух сторон. Обращаясь к Чжай Шоусюню, он спросил: «А если я дарую губернатору Ли железную жалованную грамоту, он же не будет нападать?». Железная жалованная грамота, также известная как Киноварные письмена на железном свитке, представляет собой документ, вверенный государственному деятелю императором, подтверждающий заслуги этого деятеля перед государством и гарантирующий неприкосновенность владельца грамоты. Сун Тай-цзу хотел использовать этот документ с целью успокоить Ли Чунцзиня, но Чжай Шоусюню, покачав головой, ответил ему: «Я не думаю, что Ли Чунцзинь когда-нибудь подчинится Вам». «Тогда возвращайся и уговори его действовать медленнее, чтобы мне не пришлось разрываться на два фронта, – сказал Сун Тай-цзу, – после того, как твои действия увенчаются успехом, ты будешь щедро вознагражден».

По возвращении в Янчжоу Чжай Шоусюнь придумал, как обмануть Ли Чунцзиня, предложив сначала собрать достаточное количество войск для полной уверенности, чтобы снова поднять мятеж. Ли Чунцзинь поверил в ложь, и решил не собирать сразу войско. Когда Сун Тай-цзу, усмирив Ли Юня, освободился, Ли Чунцзинь опомнился, но было уже поздно. Другие военачальники подчинились династии Сун, и никто слушать его не хотел. Сун Тай-цзу вновь расквартировал военачальников в другие места, тем самым избегая длительного беспорядка на одном месте. Ли Чунцзинь получил приказ, согласно которому его перевели в Янчжоу и назначали военачальником в Пинлу (город в районе нынешнего Цинчжоу провинции Шаньдун). Из-за этого ему было беспокойно. Поразмышляв, он все-таки решил идти против Сун, поднять восстание в Янчжоу и попросить военной помощи у Южной Тан.

На этот раз Сун Тай-цзу был готов. Он взял на себя инициативу первым двинуть свои войска, чтобы усмирить мятеж. Сун Тай-цзу сам не ожидал, что битва будет настолько легкой. Армии Сун не потребовалось много усилий, чтобы разрушить город. Ли Чунцзинь, осознав свою неудачу, последовал по примеру Ли Юня и поджег себя и свою семью. Спустя время все начали пускать разговоры о том, что тогда Ли Чунцзинь в замешательстве вернулся домой, и что раз уж он хотел поехать на поклонение императору в столицу, стоило ли менять свое решение? В итоге его смерть ничего не значила, а вся семья была уничтожена.

Император Сун Тай-цзу подавил восстание и естественно уже вздохнул с облегчением, но тут первый министр Чжао Пу напомнил ему: «Вашу дворцовую гвардию тоже следует должным образом распределить по разным должностям». Сун Тай-цзу ответил ему: «Генералы дворцовой армии – мои старые приятели, они никогда не предадут меня, не беспокойся». Чжао Пу, прикрыв рукой рот, сказал: «Я не беспокоюсь за них, но они не обладают никакими способностями, чтобы управлять подчиненными. Если кто-то из их подчиненных начнет бунтовать, что они смогут сделать?». От этих слов Сун Тай-цзу бросило в дрожь, он вспомнил военный мятеж в Чэньцяо. Его разве не подчиненные устроили? Он тут же начал все обдумывать.

Через несколько дней император пригласил Чжао Пу к себе и спросил его: «Ты скажи мне, после империи Тан сколько царств сменилось, постоянные войны принесли столько страданий простому народу, и что всему этому причина? Я хочу стабильности в мире, что же мне для этого сделать?». Чжао Пу будто уже был готов ответить на этот вопрос давным-давно, сказал: «Причина очевидна. Местные феодалы слишком могущественны, императорский двор слаб, а его министры сильны. Ничто из этого не может войти в лад между собой. Что делать? Ответ тоже прост: подумайте о сокращении их власти, контролируйте их жалование, ослабьте их военную силу». Сун Тай-цзу, не дослушав, сказал: «Не говори больше, я знаю, что делать!».

В 961 году нашей эры однажды ночью Сун Тай-цзу пригласил к себе предводителей дворцовой гвардии Ши Шоусиня и Ван Шэнци под предлогом выпить в компании. Все знали, что император любитель выпить, поэтому они с удовольствием пошли осушить несколько чашечек. Но кто бы мог подумать, что во время радостного застолья Сун Тай-цзу, тяжело вздохнув с хмурым лицом, скажет: «Вы все – герои, если бы не вы, где бы я был на данный момент? Но это такая изнуряющая работа, уж лучше быть простым правителем области. Уж как давно не сплю ночами я!». Все были ошеломлены, услышав это. Спросили они: «Что вас беспокоит?». Сун Тай-цзу заметил, что они не поняли намека, поэтому прямо сказал: «Очевидно же, кому не хотелось бы посидеть на императорском престоле?». У всех сердце в пятки ушло после этих слов. Узнав, что у императора возникли подозрения, они наперебой заговорили: «Вы слишком много переживаете. Ваша власть уже предрешена, кто осмелится что-то менять?». Сун Тай-цзу с усмешкой сказал: «Не говорите так, вы не двуличны, я верю. Но если ваши подчиненные захотят обогатиться и надели на вас желтый халат, как вы поступили со мной, разве вы сможете воспротивиться?». Все были напуганы до слез. Они один за другим опустились на колени, кланяясь ему и утверждая: «Мы глупы и не знаем, что делать, чтобы Вас успокоить, пожалейте нас, укажите нам правильный путь».

И тогда на лице императора появилась улыбка. Он спросил: «Почему вы не понимаете? Жизнь проходит в мгновение ока. Все что стремятся заработать побольше денег, повеселиться и оставить немного своим потомкам? Сейчас у вас есть заслуги и слава, почему бы вам не передать военную власть и стать крупными чиновниками в другом регионе? Купите землю, построите дом, наймете певцов и танцоров и пейте вино каждый день с удовольствием, ведь хорошо же! Мы с вами породнимся, отдадим детей в жены и женим. Так между правителем и подчиненными не будет никаких подозрений, и в стране будет спокойствие, разве это не хорошо?». Все понимали, что император собирается отобрать у них власть, но, не обдумывая, они тут же приклонись и сказали: «Вы так сильно беспокоитесь о нас, вы нам словно дарите новую жизнь, будет так, как вы скажете!».

На следующий день Ши Шоусинь, Ван Цзиньци, Гао Хуайдэ, Чжан Линдуо и другие военачальники направили письмо с просьбой отстранения от должности в дворцовой гвардии из-за невозможности выполнения поручений по причине болезни. Император тут же дал добро: они могли стать правителями области или их сыновья женились на дочерях императора. Затем он реорганизовал дворцовую гвардию, отстранил от должностей людей, поменял их на новых, а также сократил их власть. Очевидно, что это делалось для того, чтобы уменьшить мощь дворцовой гвардии и не позволять им вытворять беспорядки.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2