Чтение онлайн

на главную

Жанры

Истории, рассказанные у камина (сборник)
Шрифт:

Странная история, рассказанная Макферсоном, имеет подтверждение. В том амбаре была и женская часть. Одна из работниц фермы по имени Изабел Макгарди показала, что в тот вечер, когда произошло второе явление, она видела, как «что-то голое прошло через дверь и направилось прямиком к кровати Макферсона». Это ее так напугало, что она накрылась одеялом с головой. Она добавила, что существо это передвигалось согнувшись, но кто или что это было, она определить не смогла. На следующее утро она спросила Макферсона, кто это беспокоил их ночью, на что тот ответил, что она может не бояться, потому что больше оно их не потревожит.

В их показаниях есть разногласия. Если Макферсон описывает фигуру в синем мундире, то Макгарди говорит о «чем-то голом». Как бы то ни было, женщина подтверждает, что в тот день действительно увидела нечто такое, что ее испугало, на что и ссылалась на следующее утро. Макферсон английского языка не знал и разговаривал только на гаэльском, и для суда его показания переводились. Локхарт, барристер {278} , естественно, спросил его, на каком языке разговаривал призрак, на что Макферсон ответил: «На самом лучшем гаэльском, который я когда-либо слышал в Лохабере».

«Совсем неплохо для английского сержанта», – сказал Локхарт. Его легкомысленное замечание заставило судей рассмеяться и в конечном итоге привело к тому, что обвинение с подозреваемых было снято, несмотря на наличие более материальных улик. Позже и Локхарт, и работавший с ним адвокат признались, что сами считали своих клиентов виновными в преступлении.

278

…барристер… – См. т. 7 наст. изд., комментарий на с. 464.

Известно, что Дейвис участвовал еще в битве при Куллодене в апреле 1746 года {279} , а встретил смерть в сентябре 1749-го, так что фактически он прожил в Северо-шотландском нагорье почти три с половиной года, общаясь с местным населением, и трудно себе представить, что за все это время он не смог бы выучить нескольких простых предложений на их языке.

Но кроме этого доступная нам информация говорит о том, что в загробной жизни, равно как и в земной, знания достигаются собственными усилиями, а не каким-то чудесным образом, и, если бы сержант Дейвис увидел, что только кто-то из гаэлов обладает тем редким психическим даром, который был нужен ему, чтобы вернуться и вступить в контакт (а любая спиритическая манифестация должна иметь материальную основу), вполне можно предположить, что те десять месяцев, которые прошли со дня его смерти до возвращения, он посвятил изучению гаэльского языка. Если допустить, что Макферсон говорил правду, это ни в коем случае не означает, что его нужно считать медиумом, поскольку любой из тех, кто спал в том амбаре, мог стать источником той не имеющей названия атмосферы, которая необходима для психических явлений. Рассматривая любые подобные этому случаи, необходимо помнить, что атмосфера эта – вещь довольно редкая, и дух возвращается не по своему желанию и не тогда, когда захочет, а тогда, когда для этого складываются подходящие условия. Закон, неумолимый закон управляет всем тем новым, что нам становится известно, и только точно определив его суть и границы, мы сможем получить какое-то хотя бы смутное представление о потусторонней жизни и о том, как она соотносится с жизнью земной.

279

…битва при Куллодене в апреле 1746 г.… – См. комментарий на с. 425.

Теперь мы обратимся к случаю, в котором вмешательство духа не вызывает ни малейшего сомнения. Случилось это, правда, довольно давно, но все материалы по этому делу до сих пор доступны. В 1632 году в деревушке Грейт-Ламли в нескольких милях от Дарема {280} жил йомен {281} по имени Джон Волкер. Домашним хозяйством у него занималась его двоюродная сестра, которую звали Анна Волкер. Они испытали друг к другу влечение, и в результате возникла угроза обычных для таких случаев последствий. Джон Волкер, испугавшись скандала, пустился на поистине дьявольские шаги, чтобы его избежать. Он спровадил молодую женщину в город под названием Честер-ле-Стрит под опеку некоей Дейм Карр. Этой опытной женщине Анна Волкер призналась во всем и добавила, что Волкер на прощание произнес не предвещавшую ей ничего хорошего фразу, что «будет заботиться и о ней, и о ее ребенке». Однажды вечером у двери дома Дейм Карр появился зловещий гость, Марк Шарп, шахтер из Блэкберна {282} . Он явился с посланием для Анны и увел ее с собой в ночь. После этого девушку больше никто не видел. Когда Дейм Карр обратилась за разъяснениями к Волкеру, тот сказал, что беспокоиться нечего, потому что в ее положении ей будет лучше пожить у чужих людей. У пожилой женщины возникли подозрения, но ничего изменить она была не в силах.

280

…от Дарема… – Дарем – город и графство на северо-востоке Англии.

281

…йомен… – См. т. 1 наст. изд., комментарий на с. 377.

282

…из Блэкберна… – См. т. 4 наст. изд., комментарий на с. 412.

Спустя две недели мельник по имени Джеймс Грэхем ночью молол зерно у себя на мельнице, которая находилась в нескольких милях от дома Дейм Карр. После полуночи он засыпал последнюю партию зерна в воронку и спустился вниз. Запись его рассказа о том, что произошло после этого, хранится в Бодлианской библиотеке при Оксфордском университете {283} . Вот что он рассказал. Дверь мельницы была распахнута настежь, и посреди первого этажа стояла женщина. Ее распущенные волосы были все в крови, на голове зияло пять огромных ран. Мельник в испуге принялся креститься, но потом все же спросил ее, кто она и что ей нужно. «Я дух Анны Волкер, той, которая жила с Джоном Волкером. … Он обещал, что отправит меня туда, где за мной будут ухаживать. … А потом я снова вернусь к нему, и мы будем жить вместе. Однажды вечером Марк Шарп увел меня на болото … (следует название места) и стал меня бить кайлом так, как шахтеры рубят уголь. Он нанес мне эти пять ран, а потом сбросил мое тело в угольную шахту неподалеку. Кайло он спрятал у берега. На его чулках и башмаках была кровь, он стал их отмывать, но, увидев, что кровь не сходит, спрятал их там же».

283

…в Бодлианской библиотеке при Оксфордском университете. – Бодлианская библиотека – самое крупное книжное собрание Великобритании, одна из старейших европейских библиотек. Название получила в честь Томаса Бодли (1545–1613) – собирателя старинных манускриптов, который в 1602 г. восстановил библиотеку, передал университету свое книжное собрание, а также заботился о приобретении для нее книг.

Призрак девушки закончил тем, что приказал мельнику раскрыть правду людям, пригрозив, что если он этого не сделает, покоя ему не будет. В этом случае, как и в предыдущем, задание не было выполнено. Бедный мельник до того испугался, что после этого стал бояться оставаться один, но деликатное поручение так и не выполнил. Однажды вечером он все же остался один, и призрак не заставил себя долго ждать, только на этот раз он был, по его словам, «в гневе», и вновь потребовал, чтобы задание было выполнено. Мельник оказался более упрямым, чем потомок кельтов Макферсон, и стал дожидаться третьего явления, которое настигло его в саду и пришло в такой ужасной форме, что сопротивление его было наконец сломлено. И вот за четыре дня до Рождества он отправился к ближайшему магистрату {284} и рассказал все, о чем ему было известно. Указанное место было тут же осмотрено, и рассказ привидения подтвердился во всех подробностях, что, следует признать, происходит далеко не всегда, когда приходится иметь дело с указаниями, полученными извне. Тело девушки, пять ран на голове, кайло, башмаки и чулки со следами крови – все обнаружили, и, поскольку тело находилось на дне глубокой угольной шахты, мельник никак не мог знать, какие на нем могли быть раны, если только не нанес их сам. Принимая во внимание известные обстоятельства дела, тот факт, что мельник сам пришел с этим рассказом к властям, и признания, сделанные девушкой дома у Дейм Карр, последнее вряд ли можно считать возможным.

284

…магистрату… – См. т. 9 наст. изд., комментарий на с. 426.

Джон Волкер и Марк Шарп были арестованы. Их судили за убийство в Дареме на выездной сессии суда присяжных. На суде было выяснено, что мельник ни с одним из обвиняемых лично знаком не был, поэтому у него не могло быть с ними личных счетов, ради которых он стал бы сочинять такую невероятную историю. Надо сказать, что сам суд проходил очень необычно, поскольку во время заседаний царила такая атмосфера потустороннего присутствия, равной которой за всю историю британского правосудия еще ни разу зафиксировано не было. Старшина присяжных, некий мистер Фэрбэр, в письменном показании под присягой заявил, что во время суда видел «образ ребенка, который стоял рядом с Волкером». Это можно было бы объяснить эмоциональным воздействием, которое он испытал, выслушивая показания по этому удивительному делу, если бы не странное подтверждение со стороны судьи, который в письме одному своему другу-юристу адвокату высшей категории мистеру Хаттону из Гоулдзборо написал, что тоже видел фигуру, описанную Фэрбэрном, и что в течение всего слушания его не покидало какое-то в высшей степени необычное, сверхъестественное ощущение, объяснить которое он не может. Был вынесен обвинительный приговор, и обоих мужчин казнили.

В этом деле самым необычным является количество заслуживающих доверия свидетелей: сам судья, мистер Фэрбэрн с его письменным признанием, мистер Джеймс Смарт, мистер Вильям Ламли из Грейт-Ламли и другие. В целом трудно себе представить, как дело может быть засвидетельствовано еще лучше, и лично я не сомневаюсь, что все происходило именно так, как об этом записано, и что одного этого случая должно быть достаточно для того, чтобы убедить любой объективно мыслящий ум в том, что дух человека после смерти продолжает существование, и в том, что тот экран, который отделяет нас от потустороннего мира, проницаем.

Как психическая наука может прокомментировать этот эпизод? Во-первых, у меня создалось впечатление, что мельник являлся сильным медиумом, поскольку имел редкий дар источать ауру, которая давала возможность духу становиться видимым (примерно, как метеорит становится видимым, когда проходит через атмосферу Земли). Повторю, это очень редкое явление, и в данном случае, мельник, похоже, не догадывался о своем даре. Не удивлюсь, если у него были и другие столкновения с потусторонним миром, о которых он не распространялся. Именно по этой причине призрак не предстал перед самим магистратом, а обратился к нему через посредника. На поиски подходящего медиума духу пришлось потратить какое-то время, так же как сержанту Дейвису пришлось десять месяцев искать горца, который был наделен физическими силами, позволившими им вступить в контакт. Закон и повиновение закону пронизывает все это дело. К тому же совершенно очевидно, что доверчивая молодая женщина, ставшая жертвой беспардонной неблагодарности и предательства, отправилась в иной мир преисполненной негодования и желания восстановить справедливость. Интересная деталь: очевидно, что сознание ее восстановилось сразу после смерти, ибо она видела последующие действия своего убийцы. «А каким органом она их видела?» – спросит читатель. А каким органом мы видим во сне? Очевидно, кроме глаз, у нас есть и другие органы зрения.

Может возникнуть вполне обоснованный вопрос, почему так много ни в чем не повинных людей погибают, и никакая сверхъестественная сила, которая могла бы их спасти, не приходит им на помощь? Любой криминолог может с ходу назвать дюжину дел, когда невинных людей отправляли на виселицу. Почему они не были спасены? Я писал зря, если мой читатель до сих пор не может самостоятельно ответить на этот вопрос. Дело в том, что если нет подходящих для этого материальных условий, психические силы бессильны. Это может показаться несправедливым, но не более чем тот факт, что судно, оснащенное беспроволочной связью, может спасти своих пассажиров, а не оснащенное исчезает бесследно. Вопрос о незаслуженном страдании является частью более широкой проблемы существования боли и зла, которые можно объяснить разве что на основании предположения о том, что с их помощью происходит духовное очищение и подъем, важность которых столь велика, что средства их достижения по сравнению с ней не имеют значения.

Поделиться:
Популярные книги

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!