История франков (Книги 6-10)
Шрифт:
288..."Если ты отправишься в путь, вышибешь из базилики Эберульфа..." См. кн, VII, гл. 22.
289...около тридцати миль...
– Около 45 км.
290...Эберульф был приглашен... на званый обед в святую базилику... Т. е. в смежный с базиликой жилой епископский дом.
291...разослал своих слуг... на поиски более крепкого вина из Лаодикеи и Газы.
– Города в Сирии. Вина из Газы в те времена были знамениты. Вина из Лаодикеи имеют разные названия: некоторые называют их "латинское вино", другие - "белое вино".
292Некоторые из бедных людей, приписанных
– См. прим. 143 к кн. V.
293...желая завладеть его имуществом, он постриг Евфрона против его воли.
– Видимо, вынудил его принять духовный сан, Клирики часто отказывали свое имущество церкви.
294...приставив сверху нож, он наносил удар за ударом.
– В подлиннике: de alio - букв. "другим". Не очень ясное место. Р. Бухнер оставил его без перевода. Р. Латуш перевел так: "Именно, приставив сверху нож таким образом, он ударил другим (ножом)" (Т. 2. С. 108). Примечательно, что этот рассказ Григория о пальце св. Сергия свидетельствует о том, что обращение с мощами святых в эпоху Григория подчас напоминало обращение с языческими талисманами. (См.: А. Я. Гуревич. Из истории народной культуры и ереси: "Лжепророки" и церковь во Франкском государстве" // Средние века. 1975. Вып. 38. С, 165).
295...дочь короля Хильперика...
– Т. е. Ригунта.
296...отправлена в изгнание...
– См. кн. VII, гл. 9, 27.
297... пригласил Гундовальда в Галлию сам Гунтрамн Бозон...
– См. кн. VI гл. 24.
298...король велел вызвать к себе своего племянника Хильдеберта, чтобы вместе с ним послушать этих людей...
– Как справедливо подметил Р. Латуш (Т. 2. С. 110. прим. 39). король Гунтрамн действовал ловко, заставляя своего молодого племянника Хильдеберта удостовериться в связи австразийской знати с узурпатором Гундовальдом.
299...король Гунтрамн, вложив в руку короля Хильдеберта копье...
– Как символ власти. Первоначально - атрибут Вотана, бога войны и мореплавания у германцев.
300...он отвел в сторону юношу...
– Хильдеберту было тогда около тринадцати лет.
301...он сказал, чтобы он никоим образом не верил епископу Эгидию и не приближал его к себе...
– См. кн. VII, гл. 14, В самом деле, предупреждение короля Гунтрамна было оправданно, так как епископ Эгидий, как это выясняется из рассказов Григория, поддерживал дружественные связи с королем Хильпериком. а позже был замешан в заговоре австразийской знати против короля Хильдеберта II и его матери, королевы Брунгильды. См. кн. X, гл. 19.
302...в начале великого поста...
– Т. е. в феврале 585 г. В подлиннике: quadragesima - четыредясятница (великий пост).
303...с меньшим людом - См. прим. 184 к кн. II.
304...ибо те надеялись, что христиане не нанесут оскорбления базилике...
– Этот эпизод есть также в сочинении Григория Турского "О славе исповедников" (Гл. 104 // MGH.SRM.T. 1.P. 559).
305Собравшись около Комменжа - В латинском тексте игра слов; Convenitur ad Convenas, непередаваемая в русском языке.
306Балломер - прозвище Гундовальда, встречавшееся уже в кн. VII, гл. 14.
307Не ты ли тот, которого... остригали и выгоняли?
– Так как король Хлотарь не признавал Гундовальда своим сыном. О Гундовальде см. кн. VI, гл. 24.
308Король Хильперик и сыновья его умерли, остался только один младенец.
– Неточность: в 582 г., когда Гундовальд поднял мятеж, Хильперик был еще жив (см. кн. VI, гл. 24). Младенец - это последний сын короля Хильперика и Фредегонды, Хлотарь II (см. кн. VII, гл. 7).
309... "u никто не посмеет слова молвить против тебя".
– Букв. "не посмеет пикнуть". Нав., 10, 21. Подобное выражение встречается и у Теренция (Адрианка, III, 2. 25).
310...взял с нею клятву у двенадцати святынь...
– Число двенадцать у христиан считалось священным. Ср.: двенадцать апостолов.
311Гунтрамн же, забыв о клятве и о своем обещании...
– Имеется в виду герцог Гунтрамн Бозон. См. кн. VI, гл, 24.
312...спросите Радегунду из Пуатье и Инготруду из Тура...
– Радегунда, вдова Хлотаря I, жила тогда в основанном ею монастыре в Пуатье. Инготруда (Ингитруда), мать Бертрамна, епископа Бордо, из королевской семьи, тоже основала монастырь, но в Type, где и жила.
313Леодегизил - полководец короля Гунтрамна. руководивший осадой Комменжа.
314Фашина - перевязанный пучок хвороста цилиндрической формы.
315Бладаст же... боясь, что Леодегизил в случае победы погубит их... обратился в бегство и исчез.
– См. кн. VII, гл. 28, 34 и прим. 86 к кн. VII.
316..."рассудит дело мое".
– 1 Цар. 24, 16.
317..."препояшь себя мечом твоим"...
– Пс., 44, 4.
318Бозон - это не Гунтрамн Бозон, а другой герцог на службе у короля Гунтрамна. О нем Григорий упоминает также в кн. IX, гл. 31.
319..."в ком нет" никакого "лукавства"...
– Ср.: Ин., 1, 47.
320..."предал а руки врагов".
– Дан., 3, 32.
321...предали мечу...
– В подлиннике: in ore gladii tradiderunt "предали острию меча" (букв. "устам меча"). См. прим. 16 к кн. II.
322Причетник.
– См. прим. 144 к кн. V.
323..."мочащегося к стене" - См. кн. IV, гл. 38 и прим. 129 к кн. IV.
324Когда епископ увидел это - Имеется в виду епископ Сагиттарий. О нем см. кн. V, гл. 20.
325И вот герцог Леодегизил прибыл к королю со всеми сокровищами, о которых я упоминал выше...
– См. кн. VII, гл. 35, 38.
326Талант.
– См. прим. 132 к кн. IV.
327...было дано распоряжение, чтобы те, кто пренебрег этим походом, были наказаны.
– См. прим. 142 к кн. V.
328...в этой области.
– Т. е. в Буржской области. См. кн. V, гл, 26 и прим. 142 и 145 к кн. V.
329..."Это люди святого Мартина. Не причиняйте им никакого зла, так как в подобных случаях они обычно не выступали в поход.
– В данном случае имеется в виду поход в Бретань (см. кн. V, гл. 26). В этоя походе бедняки и служители церкви и базилики св. Мартина в Type не принимали участие, за что король Хильперик приказал взыскать с них штраф.