История Гарнета
Шрифт:
А прямо по соседству с единственным пустым местом сидит потрясающая красотка — волосы, словно полированная медь, короткое голубое платье, которое обрамляет ее изгибы в правильных местах, темно-красные губы… Она непристойно мне улыбается.
— Это место занято? — спрашиваю я, и она смеется. Это низкий смех, возбуждающий во мне желание.
— Вовсе нет, — говорит она. — Что ты пьешь?
— Виски, — говорю я, поднимая бокал.
— Я тоже, — говорит она, улыбаясь в очередной раз и поднося свой фужер к моему.
Кажется, я влюбился.
— Гарнет,
— Так что следи за своим языком рядом с ней, — говорит Пери, слишком уж карикатурно подмигивая. Я хочу задушить его.
Он портит мне игру до того, как у меня появится шанс начать.
Но Циан просто смеется. — Сегодня все строго между нами, я обещаю, — говорит она. Проведя рукой по моему бедру, она смотрит мне прямо в глаза и выпивает остатки своего напитка.
— Еще? — спрашиваю я. Она улыбается.
Когда я просыпаюсь на следующее утро, кажется, будто моя голова уменьшилась вдвое от нормального размера, а мой язык похож на наждачную бумага.
— Тьфу. — Я перекатываюсь по кровати и падаю на пол. Я все еще в своем костюме, но рубашка полностью расстегнута. Ботинок остался только один.
Что случилось прошлой ночью?
Я пытаюсь вспомнить детали, но все как в тумане. Циан прижимается ко мне на танцполе, бутылки виски и шампанского прибывают к столу, Циан толкает меня в темноту, наши губы встречаются…
Я распахиваю глаза. Мы пошли куда-то. Одни, вместе. Я помню, как она расстегивала мою рубашку. Я помню, как я расстёгивал ее платье.
О нет. Я же не… Я хватаюсь за промежность, будто она может мне сказать, что я нарушил единственное королевское правило, которое я абсолютно не могу нарушить. Я нарушал все остальные, но не это. Секс до свадьбы? И с девушкой из Банка? Я потеряю свое наследство, титул, вообще все.
Я зову лакея. Мне нужны кофе, еда. Может, я ничего не сделал. Может, мы лишь немного позабавились. Кажется, я помню, что обещал ей что-то, ее смех, а затем слезы. Это была новая машина? Скорее всего. Или приглашение в Королевский Концертный Зал?
Я с гудящей головой поднимаюсь на ноги и, спотыкаясь, бреду в ванную, включая там кран. Моему лицу так приятно под струей теплой воды. Я рассматриваю свое отражение — глаза красные и опухшие, волосы спутаны.
— Что ты наделал? — спрашиваю я себя.
Слышен стук в дверь. — Входите! — зову я, вытирая лицо полотенцем. — Надеюсь, Зара сделала сегодня крепкий кофе.
Но когда я появляюсь в своей комнате, вижу, что завтрак принес не лакей. Аннабель.
Даже если бы лицо Аннабель не было одним из самых выразительных, что я когда-либо видел, предельно ясно, что я попал. Держу пари, ни один из лакеев не хотел рисковать, имея дело со мной сегодня.
— Что я сделал? — спрашиваю я.
Она ставит поднос на мой кофейный столик и пишет на своей доске.
Машина
— Я разбил ее? —
Аннабель закатывает глаза.
Озеро
— Я заехал на ней в озеро? — Она кивает. — Наше озеро? — Еще один кивок. — Ну, что же. Это первый раз.
Затем я ничего не могу поделать — я начинаю смеяться. Образ лица моей матери, когда она просыпается в день аукциона, смотрит в окно и видит машину сына в своем драгоценном озере, слишком бесценен.
Аннабель подходит и бьет меня своей доской.
— Ой! Эй!
Не смешно
— Извини, прости.
Рискованно
— Знаю, — говорю я. — Я больше не буду этого делать.
Она смотрит на меня.
— Я обещаю, — говорю я, и рисую пальцем Х на месте сердца. Так она всегда обещала мне, что не будет жаловаться на меня, когда мы были детьми, и я попадал в переделки за то, что писал ругательства на стенах бального зала или связывал вместе шнурки Отца.
Аннабель дарует мне небольшую улыбку, и я знаю, что прощен. Затем она поднимает крышку с подноса.
Запах горячей копченой говядины и картофеля — словно приветственный зов для моего желудка. Аннабель знает мою любимую похмельную еду.
— Говядина на завтрак? — говорю я. — Ты — спаситель.
Она широко раздвигает шторы моей комнаты, и я вижу темно-золотой свет — солнце начинает садиться.
— Я спал весь день?
Аннабель поднимает одну бровь.
Что слчлс прошлой ночью
— Ничего, — говорю я. — Я не… ничего страшного.
Я вижу, что она мне не верит. Я вгрызаюсь в свой сэндвич, и ее лицо грустнеет. Она покидает комнату, молчаливая, как призрак.
Поздним вечером Уильям, один из лакеев, приходит с новостями.
— Что такое? — спрашивая я раздраженно, когда он стучит в дверь.
— Ваша мать, сэр. Она вернулась с Аукциона.
— И мне не все равно, потому что…
В этом и смысл — я остаюсь в своей комнате, чтобы избежать ее. Кроме того, если я буду двигаться слишком много, мне кажется, что меня вырвет.
Уильям сглатывает ком в горле. — Она не одна, сэр. Она купила суррогата.
Глава 2
На следующее утро я покидаю свои покои, чувствуя себя свежим и немного любопытным.
Пожалуй, мне следовало этого ожидать. У Курфюрста и Курфюрстины есть сын, и ему скоро нужно будет искать пару — Королевский Дворец не может держать ребенка необрученным слишком долго. И я слышал, что в этом году Аукцион был самым грандиозным за современную историю. Мать всегда пытается не обращать внимания на все слухи и планы, поэтому я не ожидал, что она будет в самой гуще событий. Легкомысленное упущение с моей стороны. Мать любит разрабатывать планы больше, чем кто-либо в этом округе.