История Мародеров
Шрифт:
– Не обращай внимания - это шутка такая.
Еду и напитки разносили ожившие ледяные фигуры - драконы, василиски и мантикоры, что выглядело довольно таки устрашающе. Особенно когда один из драконов вдруг выдохнул пламя и содержимое бокалов вспыхнуло синим огнем. Алиса и Питер, которым не повезло оказаться рядом с драконом, инстинктивно отшатнулись. Марлин хихикнула - она явно заранее знала, что их здесь ждет. Что касается родителей Лили, то они настолько были поглощены и поражены окружающей обстановкой, что драконом больше, драконом меньше - для них это
– Фирменный мародерский напиток «Поцелуй дракона», - провозгласил Сириус, подняв бокал.
– И в связи с этим - тост. Итак, Лили, теперь уже миссис Поттер, - он отвесил в ее сторону галантный поклон и сделал торжественное лицо, - Мы вручаем тебе нашего друга и ты должна пообещать, что будешь заботиться о нем, холить и лелеять, рога полировать…
Все посвященные дружно расхохотались, а Лили послала Бродяге взгляд, говорящий: «Убью!», но в следующую секунду засмеялась и она. И невинно так заметила:
– Страшно подумать, какое напутствие получит Марлин…
Марлин поперхнулась коктейлем, который уже успела отпить, и звонко рассмеялась. Сириус одарил ее взглядом: «И ты, Брут!», а у Джеймса тут же загорелись глаза:
– О-о, спасибо, дорогая, ты мне такую идею подарила!
– И я даже догадываюсь, какую именно… - с веселым ужасом воскликнул Сириус.
– Лили, ты жестокая!
– Какая есть, - ласково ответила та.
Праздновали до глубокой ночи и гости остались ночевать у Поттеров, благо особняк позволял приютить и не такое количество людей.
Утром Лили проснулась с первыми лучами солнца, которые пока еще робко проникали в спальню и плясали солнечными зайчиками на полу. Джеймс спал, даже во сне не выпустив ее из объятий. Без очков он выглядел почему-то невероятно беззащитным. Лили долго лежала, с нежной улыбкой разглядывая его такое родное лицо. Было так непривычно и странно просыпаться утром не одной… Но в то же время появилось чувство абсолютной правильности, как будто только теперь в ее жизни все встало на свои места. Джеймс пошевелился и улыбнулся во сне. Жутко захотелось его поцеловать, но она побоялась его разбудить.
– Я люблю тебя, родной, - прошептала Лили и осторожно высвободилась из кольца его рук.
Накинув домашнюю мантию, она спустилась на кухню, чтобы приготовить завтрак к пробуждению гостей. Довольно долгое время она оставалась там одна, медленно потягивая кофе и счастливо улыбаясь.
Первыми проснулись родители - они всегда вставали рано. Сразу следом за ними спустился сонный и взъерошенный Ремус, который молча улыбнулся Лили и, взяв из ее рук чашку горячего шоколада, плюхнулся в кресло. Постепенно в гостиной собрались все, кроме Сириуса.
– О, поднять с утра Бродягу - на это требуется особое искусство!
– лукаво заметил Джеймс, когда Лили поинтересовалась, скоро ли он появится.
– Хотя есть у меня одна идея… Марлин, не хочешь сходить разбудить его?
Марлин удивленно хлопнула ресницами - она сама еще не совсем проснулась.
– Каким образом?
– Ну, сама подумай… - усмехнулся Джеймс.
–
– раздался с лестницы голос Сириуса.
– О, Бродяга! Ты сам проснулся? Я поражен до глубины души!
– Джеймс патетично прижал руки к груди.
Сириус только усмехнулся, не поддавшись на его подначку.
Вскоре гости начали прощаться и расходиться.
– Желаем тебе большого счастья, дорогая, - мама со слезами на глазах обняла Лили.
– Джеймс, позаботься о ней, - папа положил ему руку на плечо, глядя прямо в глаза, и Джеймс серьезно кивнул, преисполненный готовности заботиться о своей жене и защищать ее.
Лили обняла подруг, обеих сразу, и с улыбкой заметила:
– Ну вот, Марлин, ты у нас последняя осталась.
– Эй, так нечестно! Я еще школу не закончила!
– весело воскликнула она и, бросив взгляд на Сириуса, добавила.
– Но скоро я вас догоню.
Парни о чем-то тихонько говорили, голова к голове, обняв друг друга за плечи. Лили стало любопытно, о чем у них разговор. Но она знала, что сейчас нельзя вмешиваться - бывают моменты, которые должны остаться только между друзьями. Вдруг Ремус повернулся:
– Лили?
Она приблизилась с легкой улыбкой. Какие же они все-таки замечательные - ее мальчики!
– Лили, мы хотели тебе сказать, что за эти годы ты стала для нас настоящей сестрой. Ты - чудесная девушка, именно та единственная, что нужна Джиму. И мы надеемся… нет, мы уверенны, что вы будете очень счастливы.
– Спасибо, мальчики, - у Лили даже слезы выступили от благодарности судьбе за то, что она свела ее с этими людьми, - Я тоже вас очень люблю. Вы - самые лучшие друзья на свете.
– Это точно!
– кивнул Джеймс и мягко притянул ее к себе.
Лили уже привычно уютно устроилась в его объятиях.
– Пока, Сохатый, до встречи, Цветочек, - Сириус хлопнул друга по плечу и чмокнул Лили в щеку.
– Марлин, пойдем, я провожу тебя до дома.
И они первыми исчезли, взявшись за руки. За ними потянулись и остальные и юные молодожены остались одни в своем доме. «Мой дом, - подумала Лили, оглянувшись вокруг, - Нет. Теперь это наш дом». Это раньше могло быть «я» и «ты», отныне есть только «мы».
Глава 45
К великому сожалению Джеймса и Лили времени на медовый месяц не было совсем: дела Ордена не терпели отлагательства. Все чаще им приходилось участвовать в схватках с Пожирателями. Все более жестокими становились эти схватки. Все больше страну охватывала паника. Люди буквально боялись выйти лишний раз на улицу, да и дома уже не чувствовали себя в безопасности. Более того, у Волдеморта постоянно появлялись новые последователи - кто-то шел к нему добровольно, кто-то под действием Империо, и люди уже не знали, кому можно доверять, а кому нет. Имя его стали бояться произносить вслух, словно это может накликать беду, и теперь его называли не иначе как Сам-знаешь-кто. Одни только члены Ордена Феникса по-прежнему называли его Волдемортом.