История Мародеров
Шрифт:
– А ты уже сказала Фрэнку?
– спросила она.
Алиса помотала головой.
– И я нет. Хочу сегодня вечером сообщить.
– О! Я тогда тоже сегодня вечером, а потом поделимся впечатлениями: как они воспримут.
Подруги заговорщицки улыбнулись друг другу.
Глава 47
Вечером Лили организовала ужин при свечах, и Джеймс заинтересованно наблюдал за ее приготовлениями, но пока ничего не спрашивал. Она тихонько напевала, накрывая на стол, и весело поглядывала на мужа. Интересно, когда любопытство победит, и он начнет выяснять, с чего вдруг
Настроение было просто чудесное. Хотя Лили немного волновалась, как Джим воспримет новость, но главной эмоцией был сияющий восторг, переполнявший ее и рвущийся наружу. Было так удивительно осознавать, что внутри тебя зародилась новая жизнь, что там уже начал расти маленький человечек. И это было самым необыкновенным чудом, с которым ничто не могло сравниться.
– У нас какая-то годовщина, а я забыл?
– спросил Джеймс, когда они сели за стол.
Полумрак, озаряемый лишь светом двух свечей, создавал ощущение сказки и праздника одновременно.
– Нет, - Лили покачала головой, загадочно улыбнувшись.
– Тогда в честь чего вся эта романтика?
– В честь очень важного события, - объявила Лили, наливая Джеймсу красного вина, а себе сока.
Тот проследил за ее манипуляциями, удивленно приподняв бровь.
– А себе почему не наливаешь?
– поинтересовался он.
– А мне теперь нельзя алкоголь… - многозначительным тоном произнесла Лили.
На лице Джеймса быстро сменялся калейдоскоп эмоций: недоумение, удивление, недоверие, понимание и, наконец, ужас и восторг одновременно.
– Ты хочешь сказать…
– У нас будет ребенок.
Несколько мгновений он разглядывал ее, словно впервые увидел, а потом вдруг вскочил и, схватив в охапку, принялся кружить ее по комнате. Лили счастливо рассмеялась, обняв его за шею. Примерно такой реакции она и ожидала.
Джеймс замер, не выпуская ее из объятий и глядя на нее совершенно обалдевшим счастливым взглядом.
– Я стану отцом… - выдохнул он.
– Поверить не могу, у нас будет сын!
– С чего вы взяли, мистер Поттер, что это мальчик?
– с притворной суровостью спросила Лили, едва сдерживая улыбку.
– А вдруг - девочка?
– Не-ет, миссис Поттер, - Джеймс весело мотнул головой.
– Я точно знаю, что мальчик.
– Спорим?
– Спорим!
В глазах его заплясали знакомые веселые огоньки и Лили, насмешливо улыбнувшись, взлохматила его шевелюру и поцеловала, тут же забыв обо всем на свете, словно в мире остались только они вдвоем… точнее втроем.
Лили окончательно отстранили от участия в сражениях, да она собственно и не возражала. Впрочем, и другой работой в Ордене она была не слишком загружена - Джеймс заявил, что ей надо беречь себя и больше отдыхать, так что никаких ночных бдений и вызовов. И Лили теперь большую часть времени проводила дома, лишь изредка наведываясь в штаб Ордена. На курсах целителей, опять же по настоянию Джеймса, Лили перевелась на экстерна, чтобы пореже покидать дом. И все бы хорошо, но теперь ее еще больше терзал страх за Джеймса. Он нередко возвращался домой поздно ночью и Лили ждала его, порой засыпая прямо в кресле. Хоть он и ругался, и говорил, чтобы
Зато они чаще стали видеться с Алисой, которую тоже отстранили от активной деятельности в Ордене, и которая тоже беспокоилась за мужа. Так что подруги служили друг другу утешением и опорой. Как обещали, они поделились тем, как их мужья восприняли новость о своем отцовстве. Алиса была вполне довольна произведенным впечатлением - Фрэнк сначала не мог поверить, а когда поверил, очень обрадовался. Правда, он отреагировал не так бурно, как Джеймс, ну так Фрэнк и всегда отличался гораздо более спокойным характером.
Сидя дома, чтобы заняться чем-то полезным, Лили обустроила себе небольшую лабораторию в одной из комнат первого этажа, и варила лекарственные зелья. В особенности заживляющие, в которых постоянно была необходимость.
Впрочем, днем у Лили не было возможность заскучать, поскольку к ней постоянно забегали друзья, кто в этот момент был свободен. Она сильно подозревала, что Джеймс просил их приглядеть за ней, в его отсутствие, чтобы быть уверенным, что с ней все в порядке.
Чтобы развеять свою и их тревогу, Лили постоянно придумывала какие-нибудь нейтральные разговоры, чаще всего о школьных временах. Однажды, когда компанию ей составлял Ремус, она спросила:
– Я давно задаюсь вопросом, каким образом вы четверо, такие разные, умудрились подружиться?
Ремус, просматривавший «Ежедневный пророк», усмехнулся:
– Сам не постигаю.
– Нет, я понимаю - Джеймс и Сириус. Они не сойтись просто не могли…
Эти двое действительно порой казались единым целым. Было время, когда Лили даже ревновала Джеймса к Сириусу. Ей казалось, что друг для него значит больше чем она. Но потом поняла, что Джеймс любит их обоих по-разному, но одинаково сильно, и для каждого из них в его сердце особое место, которое больше никто занять не может.
– А ты знаешь, что их знакомство началось с драки?
– неожиданно спросил Ремус, отложив газету.
– Как это?
– удивленно хлопнула ресницами Лили.
– Ну, вот так. Едва встретились на вокзале перед первым курсом, и тут же подрались.
Лили ошеломленно покачала головой - представить себе Джеймса и Сириуса дерущимися она была просто не в состоянии. И с любопытством поинтересовалась:
– А из-за чего?
– Кто их знает?
– Ремус пожал плечами.
– Спроси у них.
И она спросила, когда была очередь Сириуса охранять ее. Он, устроившись на подоконнике, развлекал ее байками из их мародерских похождений, старательно пытаясь при этом скрыть от нее свою обеспокоенность чем-то.
– Сириус, а из-за чего вы с Джеймсом подрались перед первым курсом?
– Откуда ты знаешь?
– удивленно округлил тот глаза.
– Рем сказал. Ну, так что?
– Да из-за ерунды, - Сириус улыбнулся воспоминаниям и принялся рассказывать историю их знакомства, - …а потом мы вместе начистили морду какому-то слизеринцу. Вот так и подружились.