История одного вампира
Шрифт:
– …все остальное, - закончил за меня Стив и вздохнул.
– Так вот из-за чего ты меня избегаешь. Мистер Джутинг сказал, что я - воплощение зла.
– И из-за этого тоже, - сказал я.
– Но вообще-то я избегаю тебя из-за того, что сказал ты сам. Стив, ты ведь просил его превратить тебя в вампира! А что, если бы он согласился и ты потом набросился на меня? Многие вампиры убивают первыми тех, с кем когда-то дружили, разве не так?
– Так они и делают в книжках и в фильмах, - ответил Стив.
– Но в жизни все
– Может быть, - сказал я.
– А может, и нет. Но понимаешь, мне как-то не хочется это проверять. Я больше не хочу с тобой дружить. Ты можешь стать опасным. Что, если ты завтра встретишь другого вампира, который выполнит твою просьбу? К тому же вдруг мистер Джутинг прав и ты действительно воплощение зла, и…
– Я не воплощение зла!
– воскликнул Стив и, повалив меня на спину, прыгнул мне на грудь, накрыл мое лицо ладонью и прижал голову к матрасу.
– Проси прощения! Ну же! А то я оторву тебе голову!
– Прости меня! Прости!
– завопил я.
Стив крепко прижимал меня к кровати, лицо у него пылало от злости. Я сказал бы все, что угодно, лишь бы он отстал от меня.
Стив застыл на секунду, потом что-то проворчал и слез с моей груди. Я сел и, с трудом переводя дыхание, стал тереть лицо.
– Это ты прости, - пробормотал Стив.
– У меня крыша поехала. Мне очень плохо. Сначала мистер Джутинг говорит мне такие страшные вещи, а потом ты начинаешь меня избегать. Ты ведь мой лучший друг, Даррен; ты единственный человек, с которым я могу поговорить. Если ты перестанешь со мной дружить, я не знаю, что сделаю.
Он заплакал. Я посмотрел на него, во мне боролись страх и жалость. Вскоре жалость одержала победу, я обнял его за плечи и сказал:
– Не плачь, Стив. Я тебя не брошу. Только не плачь, ладно?
Стив постарался сдержать слезы, но это оказалось не так-то просто. Только через несколько минут он перестал всхлипывать.
– Я, наверное, вел себя как дурак.
– Ерунда, - отозвался я.
– Это я дурак. Я должен был поддержать тебя. Но струсил. Я ни разу не подумал о том, как тебе, должно быть, сейчас плохо. Я думал только о себе и о мадам… - Тут я прикусил язык.
Стив удивленно вытаращился на меня.
– Что ты собирался сказать?
– спросил он.
– Ничего, - ответил я.
– Просто оговорился.
– Шэн, ты же совсем не умеешь врать. И никогда не умел, - проворчал он.
– Ну-ка выкладывай, что ты хотел мне сказать.
Я пристально посмотрел на него, не зная, можно ли ему довериться. Конечно, лучше Стиву ничего не рассказывать - мало ли, что может случиться, - но мне было его ужасно жалко. К тому же мне надо было кому-то рассказать о мадам Окте. Мне очень хотелось показать свою любимицу и те трюки, которые она может исполнить.
– Тайны хранить умеешь?
– спросил я.
– Само собой, - фыркнул Стив.
–
– …то ты проболтаешься обо мне и мистере Джутинге, -улыбнувшись, закончил Стив.
–
У тебя на руках все козыри, Даррен. Что бы ты мне ни рассказал, я сохраню в секрете, даже если бы мне очень хотелось с кем-то поделиться. Ты это прекрасно знаешь. Ну, так что за тайна?
– Погоди-ка… - Я встал с кровати, открыл дверь и закричал: - Мама!
– Что?
– отозвалась она.
– Я показал Стиву свою флейту. Хочу научить его играть. Не входите к нам, ладно?
– Ладно, ладно!
– согласилась она.
Я закрыл дверь и улыбнулся Стиву. Он озадаченно посмотрел на меня:
– Что за флейта? Это и есть твоя большая тайна?
– Нет, но без нее никак, - объяснил я.
– Помнишь мадам Окту? Паучиху мистера Джутинга?
– Конечно, - сказал мой друг.
– Правда, тогда она меня особо не интересовала, но кто ж забудет такую тварь? Эти волосатые лапы - брррр!
Не дожидаясь, когда он закончит, я открыл шкаф и вытащил клетку. Увидев ее, Стив прищурился, а потом ахнул от удивления:
– Это ведь не то, о чем я подумал?
– Откуда ж мне знать?
– сказал я, сдергивая с клетки красную ткань.
– Если ты подумал, что это смертельно опасная паучиха, то ты прав!
– Вот черт!
– воскликнул он и от удивления чуть не упал с кровати.
– Это же… а она… где ты… Класс!
Я ужасно обрадовался тому, как он отреагировал. Я стоял над клеткой и гордо улыбался, как улыбается добропорядочный отец семейства. Мадам Окта сидела в клетке, не двигаясь и не обращая на нас со Стивом никакого внимания.
– Она просто супер!
– сказал Стив, подползая поближе, чтобы лучше ее разглядеть.
– Один в один похожа на ту, из цирка. Просто не могу поверить, что ты нашел такую же. Где ты ее раздобыл? В зоомагазине? В зоопарке?
Я перестал улыбаться.
– В цирке уродов.
– В цирке уродов?
– переспросил он, поморщившись.
– Там продавали живых пауков? Я что-то не видел. И сколько стоит такая паучиха?
Я покачал головой:
– Я не купил ее, Стив. Я… Не понимаешь, что ли? Сам догадайся!
– Чего не понимаю?
– спросил он.
– Что эта паучиха не просто похожа на мадам Окту, это и есть мадам Окта. Вот она, прямо перед тобой.
Стив уставился на меня так, будто не слышал, что я ему только что сказал. Я уже собирался повторить, но тут он прервал меня.
– Это… и есть… она?
– дрожащим голосом спросил мой друг.
– Да, - подтвердил я.
– Ты говоришь… это мадам Окта? Та самая мадам Окта?
– Да, - снова сказал я и засмеялся - так он был удивлен.