История Одной Оптимистки
Шрифт:
— Куда ты? — наконец решил узнать он у буйно-помешенной.
— Куда надо! — фыркнула девчонка и распахнула дверь в приемную Хармана.
Элизабет от испуга подпрыгнула на стуле. Дин не ждал гостей, тем более таких шумных, и на девушку воззрился с неподдельным интересом.
— Зачем вы отдали меня озабоченному алкоголику? — прорычала она в лицо своему бывшему начальнику.
— Что случилось? — мгновенно перешел на родной язык Дин, предложив девушке сесть.
Джулию при одном только воспоминании перекосило. Не сдержав порыв, она живописно
— Какого вы… отдали меня ему? Именно ему? — собравшись с духом, потребовала ответа она, услышав в ответ лишь тишину.
— У него серьезные связи, нюх на таланты. И только он может сделать из тебя звезду за короткий срок!
Харман бросил взгляд на Чеса, стоявшего позади девушки. Тот потупил взгляд, подтверждая мысли начальника о неординарной выходке Генри.
— Он выпил? — догадался Дин.
— И не только! — прошипела Джулия.
— Приставал? — вопрос на английском был адресован менеджеру. Тот кивнул.
— Так что можете теперь представить, как я ненавижу весь род мужской! И почему в данный момент я маниакально мечтаю о скальпиле! — выдала девчонка, и от ее слов у Хармана мурашки по коже пробежали. Чес тоже поморщился и передернул плечами.
— Итак, — хладнокровно уставившись на мужчину, она сложила руки в замок. — Посмотрим на это с другой стороны. Для его выпивки должна быть причина. Какая?
Дин откинулся в своем кресле, нажал связь на ресепшене и потребовал у Элизабет чая с коньяком. Он собирался поведать правдивую историю о чужой жизни.
— Много лет назад Генри только становился на ноги, так сказать входил в шоу-бизнес. Он встретил в клубе девушку, ее звали Селина. — Погружаясь в прошлое, говорил Харман. — Красивая, талантливая. В общем, он влюбился в нее и делал все, чтобы вывести на достойную сцену. Наверное, он привык быть постоянно в движении, и работа заняла главенствующее место. Он взялся за Эрика и еще одну группу. Мне тогда было понятно, насколько это сложно. И что рано или поздно он просто сломается. Пару раз он застал Селину с кем-то в собственной постели. Слетел с катушек. Они поскандалили. Она отсудила у него практически все и ушла. А он…
— Запил. Попал в лапы зеленого змия. Понятно! — выдохнула Джулия, запрокинув голову назад. — Эта баба!..
Девушка снова перешла на русский язык, так как эмоционально насыщенных слов, необходимых для описания чувств, в английском не хватало.
— Сомневаюсь, что она вообще что-то к нему чувствовала. Та еще б… — проглотила ругательство Джулия. — Я, кстати, с ней имела честь познакомиться и сегодня лицезрела в нашем здании! Не знаете, к кому она приходила?
— К Генри! — ответил Дин.
— Опять чего-то требовала! — проницательности девушки Харман начал завидовать. — Что же делать?
Элизабет принесла чай. Но Джули от него отказалась. Она встала с кресла.
— Спасибо, Дин! Теперь нужно немного подумать. — Сказала девушка, покидая кабинет бывшего начальника. Но в коридоре, прямо напротив двери, у стены пристроился злой до безобразия Блайд. Джули встретила его холодный взгляд и растерялась. С одной стороны, ей не хотелось говорить с ним и даже видеть после того инцидента на лестнице, с другой — что-то все равно тянуло вперед. И тут вдруг ей пришло в голову, что он не просто так тут стоит. Наверное, подслушивал разговор Джулии с Харманом, когда Элизабет пыталась унять свое любопытство, нажимая на кнопки аппарата. Ему было достаточно услышать одну фразу из первых, чтобы взбеситься и уйти психовать в коридор. Верный Роберт, заметив, как подергиваются мышцы на лице парня, боялся с ним говорить, поэтому стоял в сторонке и помалкивал. Джули шумно выдохнула.
— Поговорим? — пугающе серьезно потребовал Блайд.
— Я не хочу с тобой говорить! Иди, пообщайся со своей старой… то есть давней подругой! — отмахнулась она, выведя его из себя. Она сделала два шага в сторону, и парень схватил ее за руку, не позволяя уйти от разговора.
— Мне не о чем с ней говорить! — Блайд развернул беглянку лицом к себе, не замечая, как оживился Чес, готовясь увести девушку за собой, надавав тумаков и этому наглецу. Эрик его просто не видел, потому что смотрел только в зеленые глаза. — А с тобой есть о чем!
Боевое настроение девчонки выветрилось. Она устало опустила плечи и кивнула, соглашаясь на диалог.
— Только при мне! — предупредил неумолимый менеджер. Джули хотела было сказать: «Не волнуйся, Блайд точно меня домогаться не станет!», но решила не зарекаться.
— Поехали, — кивнул Эрик, подхватил девушку под локоть и повел к лифту.
Не спрашивая, куда и зачем, Джулия пошла следом за парнем. Остальные просто не имели другого выбора. Оба менеджера не отставали от певцов.
Глава 32
Правда о прошлом
В дороге молчали все. Эрик иногда посматривал на мрачную девушку в зеркало заднего вида, заметив на ее лице новые синяки. А в лифте, пользуясь тем, что оба менеджера болтают о каких-то глупостях, крепко сжал ее руку. Джули посмотрела на этот жест, а потом уперлась лбом в плечо музыканта и, демонстрируя отсчет секунд, стала разгибать пальцы правой руки. Одна, две, три секунды… И она снова отодвинулась. Чес обернулся, чтобы посмотреть, прилично ли ведет себя его подопечная. Эрик удерживая ладонь девушки, отвел руку назад.
Попав в квартиру Блайда, Роберт занял место перед телевизором на диване, остальные разместились на кухне. Чес следил за Джулией и Эриком, делая определенные выводы.
После того, как оба помыли руки, девушка устроила поиски чего-то, заглядывая во все шкафчики, вокруг неподвижно стоящего у плиты Блайда. Он с наслаждением садиста ждал, когда лопнет ее терпение. В итоге, Джулия остановилась, требовательно протянув руку.
— Только не говори, что закончилось! — ехидно сказала она. — Кроме меня его никто не пьет!