Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Барраконда жестом предложил мне войти первой, что я и сделала, стараясь, чтобы коленки не тряслись. Он вошел следом, прикрыв дверь. Отрезал пути к отступлению, так сказать. Щелчком пальцев он зажег свет. Жестом предложив мне присесть, Барраконда зашел за стол, спокойно поправил очки и перевел на меня тяжелый убивающий взгляд.

— Итак, буду ли я удостоен чести узнать, где вы пропадали на протяжении этих двух недель? — спросил он наигранно вежливым голосом.

— Понимаете… — прохрипела я. Прокашлялась.

— Молчать! — рявкнул Барраконда, неожиданно спустив с лица холодный вид и хрястнув кулаком по столу. —

За свою историю школа не знала таких случаев, когда ученик бросал обучение и сбегал куда-то, после чего нагло заявлялся обратно на порог школы! О чем вы вообще думали?! Вы заставили свою мать беспокоиться, весь учительский состав с ног сбился, опасаясь, что с вами могло что-то случиться! Вы повели себя как эгоистичная сволочь, не сказав никому ничего о своем местонахождении! Короткая записка со словами, что с вами все в порядке, не в счет. Кроме того, прогул без уважительной причины ведет к неизбежному отчислению! Не думайте, что за вами будут бегать и прощать каждый ваш проступок. Вы маленькая заигравшаяся девчонка, возомнившая, что способна делать все, что ей заблагорассудится. После того, что произошло, у вас не будет и надежды на то, чтобы продолжить обучение в Академии. Кроме того, я сомневаюсь, что другая Академия примет вас. Вы самостоятельно поставили на своей будущей карьере жирный крест!.. И я вообще отказываюсь принимать любые оправдания с вашей стороны. Вы перешагнули ту грань, где нужно было остановиться.

Барраконда замолчал, чтобы перевести дыхание. Я воспользовалась паузой.

— Профессор, пожалуйста, выслушайте…

— Я не собираюсь вас слушать! И видеть ваше наглое лицо мне тоже не хочется! Единственное, что я хочу сказать — завтра утром вы предстанете перед лицом директора и совета учителей, после чего вам вынесут официальное решение о вашей дальнейшей судьбе. До того момента считайте себя исключенной из школы. Это все.

— Но профессор!..

— Не желаю слушать ваши слабые оправдания. На этот раз вас уже ничто не спасет! Так что увольте, постарайтесь не портить людям жизнь видом своей нахальной персоны. Для меня вы всегда были чересчур эгоистичной, грубой, надоедливой, несдержанной, безалаберной девчонкой!..

Я покорно слушала обвинения, постепенно все сильнее краснея.

В моем рюкзаке что-то закопошилось. Потом из него выпрыгнула белка, в полете превращаясь в маленького человечка. Я, почти забывшая про Карита, вцепилась в его пушистый хвост и не дала напасть на Барраконду. После чего притянула отчаянно сопротивляющегося человечка к себе. Тот гневно потрясал кулачком и пытался добраться до Барраконды, шевеля губами и безуспешно пытаясь выдавить хоть слово.

Лицо Барраконды же медленно вытягивалось. На нем явственно читалось изумление. Даже очки сползли на самый кончик носа, словно желая поближе рассмотреть заморское чудо.

— Что это? — абсолютно спокойным тоном спросил профессор.

— Понимаете, профессор… — неловко начала я, борясь с человечком-белкой, так отчаянно вырывавшимся из моих рук, что я едва могла его сдерживать.

— Никто не посмеет оскорблять госпожу! — возопил Карит, совсем некстати, справившись с языком.

— Карит, тише, пожалуйста, не верещи. Все в порядке, — ласково попросила я, краснея еще сильнее.

— Да будет вам известно, никчемный раб! — пренебрег моим приказом Карит, неведомым образом вырвавшись и встав у стола Барраконды, тяжело дыша и потрясая кулачком. — Госпожа имеет письменное сообщение о покровительстве великолепного императора страны Арунган — Ронгина, так что следите за выражениями, если не хотите распрощаться со своей головой!

Я так и уставилась на Карита с открытым ртом, пребывая в прострации от того, что Барраконду назвали "никчемным рабом". Эти слова эхом звучали у меня в голове. Арунганин же тем временем вытащил из-за пазухи туго свернутый свиток и, гордо задрав нос, хрястнул им по столу профессора.

— Вот как, — бросил Барраконда, бросив на меня акулий взгляд. — Это меняет дело. Пусть тогда ваша госпожа тащит свою пустую золотую головушку к себе в комнату и завтра с утра приходит на совет в кабинет директора. Вам тоже не помешало бы присутствовать на этом совете. Просьба не опаздывать. Теперь идите… отсюда.

Я живо бросила "до свидания". Карит бросил на Барраконду свирепый взгляд, стащил со стола свиток от Ронгина, прижав его к груди. Я, крепко ухватившись за ладошку Карита, выволокла его из кабинета. Мы шли молча до тех пор, пока не удалились на приличное расстояние от кабинета.

— Ты назвал его никчемным рабом! — напустилась я на Карита. — Ты понимаешь, что ты ему сказал?!

— Никчемный господин плохо отзывался о великолепной госпоже. Карит не мог слушать этих отвратительных обвинений…

— Госпожа сильно накосячила… Так что в данной ситуации профессор Барраконда был прав. И завтра, пожалуйста, постарайся не грубить тем, кто будет нас судить…

— Карит будет защищать честь госпожи! Потому что госпожа спасла его великолепную принцессу! Кроме того, госпожа хороший человек и Кариту больно слышать, что кто-то считает ее плохой.

— Превратись в белку и молчи. Пожалуйста, — бессильно попросила я.

Тихонько пробравшись через гостиную к себе в комнату, я глянула на пустую кровать Кэрри. А она-то где? Неужели после вечеринки не только меня занесло в чужие страны?

Наверное, это все же к лучшему, что ее тут нет. А то пошли бы никому не нужные расспросы и всякое такое. Нет, спасибо, меня это мало устраивает. Заставив Карита улечься на кровати Кэрри, и приказав ему успокоиться с попытками принести мне поесть, я отвернула его к стенке, переоделась, попросила друга разбудить меня в нужный час и отправилась спать.

Ночью мне снился Барраконда с мясницким топором, гоняющийся за мной по болоту. Я перепрыгивала с кочки на кочку, но потом вдруг упала. Профессор за шкирку поднял меня над землей и злорадно расхохотался. После чего он отволок меня на край скалы и скинул в пропасть.

Я проснулась в холодном поту и еле-еле смогла уснуть.

Но следующий сон был ничуть не лучше. На этот раз я бегала по полю в платье, изукрашенном мишенями, а весьма довольный Барраконда с рожками пулял по мне стрелами.

Серия снов, в которых меня убивает Барраконда, здорово меня выжали, и утром я проснулась с ощущением, что вовсе не спала. Совет должен был проходить рано утром. Ученики еще спали, когда я уныло брела по коридорам в сторону кабинета директора. Карит бодро шагал рядом со мной, высказываясь о красоте пейзажа и бедной на его взгляд обстановке школы. У дверей я попросила его замолчать ненадолго, робко постучалась и вошла в кабинет.

Поделиться:
Популярные книги

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Идущий в тени 8

Амврелий Марк
8. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Идущий в тени 8

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2