Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Вам нужно меньше читать книги и фантазировать.

— Это не фантазии и вам не отвертеться. Я могу спросить то же самое у Адильона и вам же будет лучше, если всю правду расскажете мне вы.

— Вы меня шантажируете? — мрачно усмехнулся Барраконда.

— Нет.

— Тогда до свидания.

Он, широко шагая, быстро пересек коридор и скрылся из поля зрения. Мне же вдруг захотелось сделать что-то, что ему очень не понравится. Значит, случайность… Значит, больше не повторится… Нет, знаете, такой поворот меня категорически не устраивал. Я оказалась у дверей в башню профессора прежде, чем успела успокоиться и обдумать свои действия. Помявшись у двери, я все же решила проникнуть в его башню и стащить книгу древнейших зелий. То-то он позлится! Зловеще рассмеявшись

про себя, я занялась вскрытием чар. Конечно, Барраконда был очень сильным магом, но мне не раз доводилось проламывать его защитные чары на дверях, поэтому справилась я относительно быстро. Со второй дверью я возилась дольше, но в итоге таки прорвалась в комнату Барраконды. Двигаясь в темноте, я подошла к столу, я решила рискнуть и зажгла крошечный огонек на ладони. Стало лучше видно, так что я быстро отыскала книгу. На пути к двери что-то сверкнуло. Я поняла, что это зеркало отразило огонек. Я вдруг замерла. Ведь это зеркало дает ответы на все вопросы. Сердце бешено заколотилось. Размышляла я недолго, села на ковер перед зеркалом и устремила взгляд на его поверхность сквозь сверкающий огонек.

Итак, вопрос первый. Было ли случайностью, никак не подкрепленной чувствами, что мы поцеловались с Барракондой? Зеркало задумчиво поморгало, потом закрутился калейдоскоп лиц. Я сделала вывод по картинкам, что все же нет. Я улыбнулась, так и знала. Хм… Еще вопрос. Все же нравлюсь ли я профессору? Зеркало долго настраивалось, размышляя. Потом ответило мне довольно странным изображением раздвоившегося Барраконды. На первом изображении в области груди у него светился огонек. На втором же было понятно, что ему все равно. Странная картинка, в общем-то.

Внизу хлопнула дверь. Меня захлестнула волна паники. В окно! Бежать в окно и как можно быстрее! Я даже представлять не хотела, как он разозлится, застав меня на месте преступления. Магией захлопнув дверь на засов, я подбежала к окну, растворила его и вскочила на подоконник. Прыгать было очень высоко. Но я уже летала с огромной высоты. Правда, тогда я падала в воду, но да ладно… Собравшись с духом, я прыгнула в пустоту. Сдержавшись от вопля, я бросила книгу, из рук вырвались потоки воздуха, замедлившие мое падение. Правда, мне немного не повезло. Чуть-чуть. Я упала в плотные заросли кустарника, а потом соскользнула так, что куртка зацепилась за ветку. Я болталась на дереве где-то в двух метрах над землей. Куртка зловеще треснула. Попытавшись исправить бедственное положение, я принялась искать опору под ногами. Нашарила лишь слабые веточки. Можно было подбросить себя воздушной волной и упасть вниз, но я сомневалась, что куртка поддастся. Был еще, конечно, вариант снять куртку и тем самым быстрее оказаться на земле. Тем более, что моя сверхпрочная куртка ограничилась лишь одним зловещим треском, а рваться вовсе не собиралась. Кое-как я добралась до молнии, расстегнула ее. Получилось этот вовсе не идеально, так что я для начала запуталась в рукавах, а потом уже упала на землю. Ну, не совсем на землю. Я упала на человека.

Сдув волосы с лица, я с ужасом увидела лицо Барраконды. Мне каюк.

— Вы не ушиблись? — вырвалось у меня.

Барраконда не ответил, сбросив меня с себя и поднявшись на ноги.

— Не думайте, что все это сойдет вам с рук. Я назначу наказание, — проворчал он.

Я тоже поднялась на ноги, покачнулась, но стоически удержалась. Щека побаливала, я коснулась ее рукой и обнаружила порез. Стерев кровь, я поморщилась.

— Вы сами виноваты, — недовольно ответила я. — Я шла за книгой. И все.

— За книгой? — возмутился Барраконда, разворачиваясь. — Я запретил вас брать эту… Вы порезались? — внезапно спросил он, и его рука дернулась, словно он подавил желание коснуться моего лица.

— Нет, — рассерженно закрыв порез прядью волос, ответила я.

— Какие глупости! Вы просто из вредности, что ли?! — раздраженно воскликнул он, отведя мои волосы, проведя рукой над моей щекой и в секунду исцелив рану.

Он приблизился и отвел волосы в сторону, проведя рукой над порезом. Я почувствовала, как рана затягивается.

— Вот именно, — согласилась я. — Врожденное желание вредить людям. Демонизм, знаете ли, вещь ужасная.

Профессор поморщился.

— Лучше вернуться в школу. И верните книгу.

Я опустила голову.

— Да и еще, лучше вам не ехать с Дайреном или кем бы там ни было во Флеор. Иначе вы покинете школу.

— Спасибо за совет, — пробурчала я. — Ехать я и не собиралась. Не совсем безголовая.

Я посмотрела вслед удаляющейся спины Барраконды. Нет, ну на что можно было надеяться? Возможно, мне показалось, что у профессора весеннее обострение. Возможно, у него слишком давно не было… кгхм, о чем это я думаю?! В общем, что бы там не случилось, не стоит больше думать об этом мерзавце.

На следующий день я с радостью подсчитала, что до каникул осталось всего ничего — какая-то там неделька. Вечером от мамы пришло письмо.

"Милая Витта,

Как у тебя дела? Почему ты не ответила на мое последнее письмо? Ты снова натворила что-нибудь? Если не ответишь на это, я свяжусь с директором.

У меня все в порядке. Дела в ресторане идут неплохо. Ильхар настолько освоился, что его можно оставлять одного. Криспо исправно пишет письма, говорит, в школе дела неплохо и ему все нравится. Твой новый друг, Карит, прекрасно справляется со своими обязанностями младшего повара. Дом обрушился. Ха-ха-ха. Хочешь верь, хочешь нет, но это правда. Ничего серьезного! Просто крышу давно пора было чинить, а руки до нее так и не дошли. К счастью, задело только гостиную и две комнаты. Вдвойне повезло, что не задело твою комнату, иначе бы мы все взлетели на воздух вместе с городком.

Как ты понимаешь, новый год праздноваться будет не очень весело. Думаю, ты вполне можешь принять предложение Килроба погостить у него некоторое время. Не думаю, что Алиса и Рита сильно обидятся. Конечно, тебе решать, как поступать, но лучше всего будет остаться в школе. Я понимаю, это звучит для тебя вовсе не приятно, но так случилось.

Ответь на мое письмо!

С любовью, мама".

Дом рухнул? Ну да, ничего страшного. Каникулы сорваны? Подумаешь, какая неприятность. Интересно, Ильхар же вполне может починить дом в пару мгновений! Я связалась с демоном через зеркало. Тот навешал мне лапши на уши, заявил, что ничего не может сделать и отключился. Я вернулась в гостиную и заметила, что для меня есть еще одно письмо. На этот раз от Килроба.

"Привет,

Алиса мне рассказала, какая неприятность приключилась у вас с домом. Тебе мама рассказала, что на самом деле она полезла на крышу спасать кошку от стаи ворон, ударила по ним заклинанием стрелы и немножко промахнулась? Если нет, не смей рассказывать ей, что я тебе рассказал об этом.

На этих каникулах проводится тур по горам Саторано. Я решил, что это будет очень увлекательным зимним приключением и потому заказал на всех нас путевки. Конечно, если ты откажешься, я отдам твой билет кому-нибудь другому. Но все же подумай хорошенько. Ристо, Рита, Алиса и наш новый друг Ерх согласились. Или, быть может, у тебя есть какие-то особые планы на эти каникулы? В общем, как бы там ни было, пришли мне ответ как можно скорее. Если отправляться, то сразу же после окончания полугодия. Подробности сообщу уже после того, как пришлешь свой ответ.

Килроб.

З.Ы. Подумай хорошенько!"

Надо же, Килроб решил пройтись по горам. Конечно, он всегда любил путешествовать. Наверное, там будет очень даже интересно.

Помешкав, я бросилась на чердак, через Ильхара связалась с мамой, поссорилась с обоими, потому что отпускать меня в горы мама не хотела. В общем, если бы не Ильхар, не знаю, что бы случилось, но ему удалось убедить маму в том, что ничего плохого в горах со мной не приключится.

Остаток недели не был наполнен никакими событиями. Во Флеор я не поехала и он остался в прошлом. Глядя на Дайрена, я сильно сомневалась, что он расстроен из-за этого. Дзиран вел себя хорошо. На людей не бросался, на девушек внимания не обращал. Даже на Софию, воркующую со своим парнем, обращал минимум внимания. Похоже, целиком и полностью поглощен раздумьями о своей невесте.

Поделиться:
Популярные книги

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Кремлевские звезды

Ромов Дмитрий
6. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кремлевские звезды

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2