История юного демона 2
Шрифт:
— Витта! — на чае раздался голос Ристо.
Я покосилась на вход, машущего рукой друга, и уткнулась в тарелку, панически доедая свой десерт.
— Ты где весь день пропадала? Я и Кэрри волновались, — плюхнувшись напротив меня, поинтересовался друг.
— Ты не поверишь. Мы с Фармоланом схлестнулись с какими-то типами, внешне похожими на демонов. Я их всех раскидала, как нефиг делать, но устала жутко, пришлось в конюшне спать.
Ристо смотрел на меня недоверчиво.
— Зная тебя, я уже ни в чем не сомневаюсь, но все же…
— Хо-хо, очень смешно, — похлопав по своему набитому животу, сказала я.
— Ладно, а учителям ты что говорить собираешься? Сегодня была проверочная по тем чарам преобразования в расы на маскировке и был тест на животноводстве. А еще был очень важный материал на лодмаке…
— Ристо, ты же меня спасешь? — улыбнулась я. — Дашь свои конспекты? И поможешь мне написать проверочную у Барраконды.
— Хм… Он сказал, что всем, кто не присутствовал на уроке, поставит двойку, — неловко ерзая не стуле, сказал друг.
— А-а-а, пофиг, — отмахнулась я.
— Витта! — вновь окликнули меня. На этот раз Эрнст, торопливо идущий к нам. Он уселся рядом с нами. — Слушай, там какой-то мужик тебя ищет. Говорит, что из страны Арунган.
— Ого, с чего бы это, — насторожился Ристо.
— Скоро узнаем, — поднимаясь на ноги, сообщила я.
Любопытные парни потрусили за мной. Как сказал Эрнст, посетитель ждал меня в учительской, так как по новым правилам все вторженцы должны появляться перед учителями. Это все было создано из соображений безопасности, но, на мой взгляд, было совершенно бессмысленно.
Парни остались ждать меня у дверей учительской, я же постучала в дверь и вошла. И тут же замерла на месте. В кресле рядом с дверями сидел мой недавний знакомый-грубиян. Его глаза округлились, как только он меня увидел. Но в то же мгновение он брезгливо отвернулся. Я вскипела. Так и захотелось нахлобучить ему на макушку графин с водой, стоявший поблизости.
Тут же в учительской сидел профессор Лисборг, Вильверг и Барраконда с Сиеррой и Аллистрой.
— Простите, Эрнст сказал, ко мне кто-то пришел? — подозрительно косясь на мужчинку, спросила я.
— Да, Витта, к вам посетитель. Молодой человек из Арунган, — благосклонно кивнул мне Лисборг.
— Что? Это Витта? — скривился посетитель, резко обернувшись и уставившись на меня пронзительно горящими глазами.
Я сжала кулаки, стараясь держать себя в руках.
— Вас что-то не устраивает? — терпеливо и вежливо спросила я.
Если этот мужик сейчас сообщит, что ночью мы с ним пересекались и вместе боролись с какими-то крылатыми людьми, я вылечу из школы вперед ногами. По его лицу видно было, что он думает о том же. Но в следующее мгновение он вежливо улыбнулся и поднялся на ноги. Подойдя ко мне (я насторожилась и приготовилась удирать в окно), он слегка склонил голову.
— Старший брат Яльсэна, Карбид, — вежливо представился он.
У меня глаза на лоб полезли. Сколько не бывала в их стране, ни разу не слышала, что у короля есть еще дети помимо маленькой принцессы и наследника Яльсэна.
— Оч-чень приятно, — натянуло улыбнулась я, протянув ему руку. Если ночью я нагрубила самому принцу, что со мной теперь сделают?!
— Простите, мы с Виттой можем переговорить наедине? — кротко улыбнулся гаденыш-принц учителям.
— Не думаю, что этому может что-то препятствовать. — засиял улыбкой Лисборг.
— Мы выйдем, — сделал вывод Карбид, накрепко ухватив меня чуть повыше локтя и потащив к дверям.
— Постойте немного, — негромко остановил его Барраконда. Карбид сверкнул глазами, но послушно остановился. — Витта, после беседы зайдете в учительскую, нам нужно поговорить по поводу вашей успеваемости.
— Да, профессор, — покорно отозвалась я.
Мы с братом Яльсэна вышли из учительской. Я увидела любопытные глаза Ристо и Эрнста, изучающих моего спутника. Но тот не остановился, продолжив тащить меня вниз, сначала мы спустились по лестнице, потом вышли в холл, а оттуда — во двор школы. Однако и здесь мой спутник не подумал остановиться, проведя меня подальше от дверей школы.
— Слушай, что ты меня как груз тащишь? — возмутилась я, когда я споткнулась и едва не упала, но сильная рука Карбида удержала меня.
— Я в ярости, — ответил мужчинка. — Никак не могу понять, почему Яльсэн из всех людей отправил меня именно к тебе!
Я нашла в себе силы промолчать. Мы с Карбидом вышли за ворота школы, и пошли по дороге к озеру. Странный тип вытащил из воздуха сигару и закурил. Потом сбавил темп шага и пристально всмотрелся в мое лицо, словно пытаясь что-то на нем прочесть. Его глаза сощурились, он фыркнул и отвернулся.
— Я не знала, что у Яльсэна есть брат, — сказала я, скрывая недовольство и раздражение.
— Это закрытая информация, об этом никто не должен знать, — после короткой паузы ответил Карбид.
— Я так надеюсь, это не из-за того, что ты какой-нибудь маньяк-убийца? — спросила я, внезапно насторожившись.
— Хм… Для тебя я не опасен.
— Знаешь, это не ответ.
— Я не собираюсь тебе рассказывать мою биографию, — фыркнул Карбид.
— А я не собираюсь общаться с человеком, который может оказаться головорезом. К тому же твой второй облик мне категорически не нравится. Вдруг ты проклят? Или еще что? В общем, я лучше пойду…
Но у меня не получилось сделать и шага. Воздух словно сгустился
— Я расскажу тебе только то, что тебе нужно знать…
— С чего ты взял, о чем мне надо знать, а о чем нет? — взметнула я брови.
На это он ничего не ответил, но магией меня повлекло по дороге вперед. Мы шли молча ровно до той поры, пока не дошли до озера, не нашли укромное местечко под раскидистыми ветвями ивы, и не уселись на корнях, свободных от снега. Карбид вновь вперил в меня свои сверкающие рыжие глаза.