История юного демона
Шрифт:
— Спасибо, — искренне сказала я. — Попрошу маму, чтобы вас теперь у нас бесплатно кормили.
— Что случилось? — проигнорировал Барраконда.
— Вас это не касается, — жестко отрезала я, раздосадованная тем, что ему вечно хочется совать нос в чужие дела.
— Наверное, — согласился Барраконда. — Однако хочу вас предупредить, что тот, кто насылает на вас эти проклятия, имеет над вами власть. Действие заговоренной вещи распространяется на несколько километров. Конечно, куда слабее, чем прежде, но все равно вам не защититься
Все-то он знает. Как прокляли, чем прокляли, что будет, как будет. Его надо в предсказательное бюро отправить, там как раз не хватает знаек.
— Совсем никак не защититься? — спросила я. — Неужели ни один щит не выдержит?
— Если только полностью подавить вашу магию, — отозвался профессор.
Мы молча вышли из переулка. На меня налетел Меверек-2, размахивающий лекарством.
— Вот… я быстро, да? — запыхавшись, спросил он, преданно глядя на меня. — Тебе лучше, да?
— Конечно, — я широко улыбнулась. — Сил надавать тебе подзатыльников вполне хватит.
Меверек-2 насупился, топая рядом со мной. До ресторана дошли в полном молчании. У дверей Барраконда попрощался в виде короткого кивка и исчез из виду, смешавшись с толпой. Я покачала головой и ухватила мелкого за руку.
— Слушай, никому не говори о том, что случилось. Они будут слишком сильно нервничать, хорошо?
Меверек-2 недовольно запыхтел и сказал, явно намереваясь растрепать всем, кому сможет:
— Хорошо.
Но его слово скрепило наложенное мною на него заклинание, так что теперь, даже если мальчик бы захотел рассказать про наше маленькое приключение, то не смог бы.
В ресторане было не так уж и много народу, так что ребята не стали помогать маме. Я нашла их всех в гостиной. Роза разгадывала кроссворд, Алиса рисовала, Килроб и Ристо играли в карты.
— Ты где была? — недовольно насупился Килроб.
— У гоблина, — ответила я, чувствуя странное головокружение.
Доковыляв до дивана, я села, чувствуя, как нарастает головная боль.
— Что случилось? — перед глазами проплыла расплывчатая фигура Килроба. — Выглядишь жутко.
— Умеешь ты утешать, — пробурчала Алиса, приближаясь. — Витта, да ты горяченная! Может, заболела? Я позову…
— Всем сидеть и не паниковать! — приказала я, когда боль немного отступила. — Всем слушать то, что я говорю.
Я кратко пересказала друзьям, что случилось со мной по вине гоблина. Повисла тишина, перебиваемая треском сучьев с камине.
— Я его убью, — нежно пообещал Килроб. — Стащу с него кожу и сделаю чучело. Оно будет стоять вот здесь, — друг указал на свободное место у окна.
— Как нам его найти для начала, — мрачно выдавила Алиса. — Крал мастер прятаться, он же жулик. У него множество убежищ, он умеет быстро перемещаться. Будет сложно отыскать его.
— Но его нужно найти! — возмутилась Роза, вертя в пальцах карандаш. — Он причиняет Витте боль даже на расстоянии.
— Ему нужен зуб, значит, с помощью этого зуба можно сделать нечто очень нехорошее, — вдруг сказал Ристо.
— И что же нам это даст? — поинтересовался Килроб с сомнением посмотрев на Ристо.
— Может, мы сможем сделать что-то вроде того артефакта, с помощью которого гоблин влияет на Витту. Я где-то читал, что зуб гоблина может заставлять его хозяина правдиво отвечать на все вопросы, можно парализовать всю его волю. Нужно только найти нужное заклинание и гоблин будет у нас в руках, — терпеливо разъяснил Ристо.
— Идем в библиотеку, — поднялась на ноги Роза. Алиса тоже поднялась с места. — Мы вдвоем вполне сможем справиться. Вы же пока отыщите зуб… И, наверное, Раскора. Может, он сможет что-то сделать, поставить хоть какой-нибудь щит.
— Лучше ему не говорить. Он на ноги поднимает весь город, — сказала я.
— Что в этом плохого? Может, будет лучше, если с Кралом разберутся власти? В конце концов он поступил противозаконно.
— Вариант Ристо мне больше понравился. Лучше взять Крала в ежовые рукавицы самим. Так что давайте, идите быстрее в библиотеку.
Роза и Ристо ушли, Килроб отправился в мою комнату искать зуб. Алиса осталась со мной и принялась сооружать щиты. К сожалению, они защитить меня не могли. Зато девушка смогла ослабить боль.
— Он все ближе и ближе, потому что боль увеличивается, — выдавила я.
— Давай целителей вызовем? — взмолилась Алиса. — У тебя вид ужасный, вся белая и вообще…
— Терпимо! — отмахнулась я, подавляя сигналы раскалывающейся головы.
— Нашел! — ворвался в гостиную Килроб. — У тебя, конечно, хватило ума засунуть его в коробку с надписью "Боевые трофеи". Любой бы нашел его.
— А как думаете, зачем вдруг Кралу понадобился свой зуб? — спросила я, чтобы отвлечься от пытки.
— Есть неудобно, — предположил Килроб.
— Ристо же сказал, что с помощью зуба можно полностью подавить гоблинскую волю. Вдруг Крал именно этого и опасался?
— Зуб лежит у Витты уже несколько лет, — заметил Килроб. — И Крал ни разу за эти годы не вспоминал о нем.
— Дай-ка мне посмотреть на него. Может, в нем есть что-то необычное, — предположила Алиса.
Пару минут она рассматривала зуб, потом удивленно сказала:
— Кажется, здесь есть магическая крохотная руна. Она не видна невооруженному взгляду, но если смотреть специальным взглядом, можно рассмотреть. Вот, видишь?
Килроб взял зуб и, осмотрев его, сообщил:
— А это не просто руна. Это больше похоже на герб. И, между прочим, на знакомый такой герб.
— Энхимфы? — догадалась я.
— Ну да. Даже предположить не могу, чем они могли быть связаны с гоблином.
— Кто такие Энхимфы? — не поняла Алиса.
Мы переглянулись, и Килроб поведал девушке короткую историю о портале в Академии Белой Лилии и возможности того, что кому-то нужно его взломать.