Иван-Царевич для Снегурочки
Шрифт:
Но Иван не услышал. Иначе не сказал бы слов, которые с неумолимостью гильотины обрушились на Полину, озвучив приговор – беспощадный и не подлежащий обжалованию:
– Мне кажется, это моя судьба.
Еще несколько минут назад Полина парила от счастья и грезила о свадьбе. Еще несколько минут назад ей казалось, что они вдвоем с Иваном плыли на льдине по очнувшейся от зимнего сна реке, бок о бок, рука в руке. И вот налетели на беспощадный айсберг, который расколол их льдину надвое и разметал их по разным берегам. И то, что Иван коснулся ее руки,
Полина умела проигрывать. Поэтому она лишь слегка покачнулась на каблуках, когда пробормотала:
– Я пойду. У меня там письмо… Неоконченное.
Быстрее к спасительной двери, только бы не разрыдаться у него на глазах. Последний шаг – и спасена!
– Полина! – Голос Ивана, беспощадный, как аркан, настиг ее уже на пороге.
– Да? – Она чуть повернула голову. Глаза уже предательски блестели, но голос еще повиновался.
– Организуйте мне встречу с частным детективом, который занимается поиском людей, – потребовал Иван Андреевич, не глядя на нее. – Как можно быстрее.
И карандаш снова затанцевал в его пальцах, влюбленно дорисовывая портрет незнакомки.
– Конечно, Иван Андреевич. Я все сделаю, – чуть слышно пробормотала Полина.
И не в силах больше вынести этой пытки, выскочила в коридор, закрыла за собой дверь и, прижавшись к ней спиной, сползла на пол.
Он будет искать ее. Если понадобится – всю жизнь. Сначала наймет детектива – пусть делом занимается профессионал. А если тот вернется ни с чем, Иван сам обойдет все окрестные дома, все дворы с портретом незнакомки.
Иван дорисовал последний штрих – шарф, концы которого трепетали, как крылья, – и отложил карандаш. Рисунок уступал оригиналу, но был вполне узнаваем.
– Иван Андреевич. – В кабинет вошла Полина. – Частный детектив может встретиться с вами вечером.
– Отлично! – повеселел Иван. – Назначь ему встречу через час в том ресторане, где мы сегодня обедали.
Иван попробовал заняться текущими делами, но все его мысли занимала незнакомка. Впервые за все время работы он не стал дожидаться окончания рабочего дня и сбежал пораньше, как мальчишка.
Полина ничем не выдала удивления. Лишь спросила, можно ли и ей уйти пораньше. Выглядела она неважно – шмыгала носом, похоже, простудилась.
Иван зацепился взглядом за букет белых роз на ее столе. Интересно, по какому поводу цветы? И только потом вспомнил, что он сам их Полине подарил. Казалось, с того момента прошел миллион лет. Воистину дураком он был, когда всерьез размышлял о том, не жениться ли на Полине! Хорошо, что Полина его замыслов не поняла и не успела записать себя в невесты, иначе как неловко сейчас было бы с ней объясняться. Еще лучше, что Полина в него не влюблена. Она совершенно спокойно отреагировала на рисунок и вмиг организовала ему встречу с частным детективом. Нет, его помощница в него точно не влюблена. И слава богу! Полина – идеальная помощница, и она варит лучший кофе на свете. Ему совсем не хотелось ее терять. А цветы – просто цветы, знак внимания к ценному сотруднику.
– Полина, спасибо за кофе. – Он благодарно улыбнулся ей на прощание. – И за все.
Иван вышел в коридор и покинул офис, радуясь, что все устроилось самым замечательным образом. Осталось только найти незнакомку. Если бы вдруг ему пришлось вернуться на рабочее место, он был бы чрезвычайно изумлен, увидев, что его идеальная помощница орошает слезами белые розы и горестно шмыгает носом – вовсе не от простуды.
– Я люблю его больше жизни, – взахлеб рыдала Полина на плече у Клары, пока Иван встречался с детективом. – А он не замечает!..
Дело происходило на кухне. В центре стола высилась хрустальная ваза с белыми розами, на краешке притулилась полупустая коробка с шоколадными пирожными, принесенными Кларой в качестве успокоительного. Хорошо, что мама с бабушкой утром уехали в санаторий и не могли видеть, как старшая сестра сочувственно гладила по голове младшую и бурно возмущалась:
– Да это же смешно – втрескаться в какую-то незнакомку! Да когда он успел? Он же тебе букет подарил, про Новый год спрашивал.
Полина громко всхлипнула, и ее плечи затряслись.
– Ладно-ладно, Полечка, не убивайся ты так. Скушай еще пироженку. – Клара подвинула к ней коробку.
– Меня сейчас стошнит! – с отвращением помотала головой Полина, отстранилась от сестры и с тоской уставилась на букет.
– А этот веник я бы на твоем месте сразу выбросила! Душу только травить! – Клара встала из-за стола и схватила букет, намереваясь избавить сестру от душевных мук.
– Не тронь! – вскричала Полина, как будто Клара собиралась лишить ее самого дорогого на свете.
– Ладно-ладно! – Клара даже руки подняла под прицелом гневных глаз сестры. – Только не нервничай.
– Может, это первый и последний букет, который мне Иван Царевич подарил, – с невыносимой тоской сказала Полина, и даже у Клары защемило сердце.
Вот ведь бестолочь этот Иван! И не царевич он вовсе, а самый натуральный дурак, раз такой любви не замечает. Ну чего ему надо? Полинка – вот она, рядом, только руку протяни. А незнакомка эта где? Может, он ее никогда и не встретит больше.
– Ничего, Поль, он поищет-поищет да успокоится. А ты рядом будь и жди своего часа.
– Он с детективом сейчас встречается, – сказала Полина. – Представляешь, у этого сыщика фамилия Носов. Он теперь носом землю рыть будет, чтобы найти эту королеву красоты. – Полина горестно всхлипнула.
– Ничего, мы тебя тоже не на помойке нашли. Ты у меня тоже королева, когда сопли по щекам не размазываешь.
Полина громко высморкалась в салфетку и уставилась на Клару красными глазами в кругах потекшей туши: