Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Привет честной компании! — поздоровался за руку со всеми. Хотя Федя протянул предплечье — ладони были в томатной пасте угвазданы. — Викторович, а ты что с нами? Тоже захотел с девушкой с верхних этажей познакомиться?

— Я женат. И когда домашние узнали, что на рынок, списком озадачили. Поэтому вы — по своим задачам, я телегу возьму и буду по другим проблемам бегать.

— Человек в помощь нужен? Мне двоих более чем достаточно в кузов купленное перебросать.

— Ну, если только в самом деле кого не жалко.

Коротко бритый светловолосый дылда поднял

руку. Фига себе у них в подкорку правила обращения к старшим вбивают. И это — на выходных. Не хочу даже знать, как строем ходят в рабочее время.

— Да, Терентьев.

— Крупногабаритное со склада погрузчиком должны покупателям в машину сунуть. Правила такие у торговых центров. Мы так палеты с утеплителем на дачу брали. В пикап загрузили, на даче уже раскидали.

Я обрадовался:

— Вообще замечательно! У складских электропогрузчик тоже есть. Грузовые лифты ходят с минус первого и на десятку. Грузовик туда через заднюю рампу поставим, останется коробки на пол спустить… Так, теперь только сопровождающего дождаться. Сколько там у девушек зазор по времени? Минимум полчаса?

Заглотив остатки перекуса, Федор активно начал чистить руки бумажными салфетками:

— Это у девушек. У островных все четко по графику. Вон, топает уже.

В самом деле. От метро спешила невысокая фигурка в спортивном костюме. Я распахнул заднюю широкую дверь у «Камаза», заглянул в кузов.

— Нормально. Откидные полки по бокам и даже ремни безопасности есть. Кто в кабину с временным экспедитором?

Чуть подвинув меня в сторону, первым внутрь полез Кузнецов:

— Ты с ней садись. Мне за неделю кадры мозги сожрали, никакого желания ее щебетание слушать.

Как хотите. Мое дело предложить, ваше дело отказаться. Час до места на мягком сиденье мне нравится намного больше, чем на жестком пластике копчиком мелкие ухабы по дороге считать. Это «Камаз», не «Волга» для таксопарков с повышенным комфортом для пассажира.

— Доброе утро, Кимура-сан. Мы готовы ехать. В «Мичурино», как и договорились?

— Доброе утро, Иванов-сан. Да. Я сумела вчера дозвониться до их регионального менеджера и согласовала список закупок. Нас будут ждать.

Говорила японка с легким акцентом, старательно артикулируя звук, отдаленно напоминающий «л». И — уважаю ее хватку. Наверняка продавцы нижнего уровня толком ничего ответить не смогли: «приезжайте-что-в-наличии». Так она раскопала их управленческую пирамиду и вцепилась в старшего по званию.

— Тогда прошу в кабину.

— А остальные? Нам вдвоем не погрузить тренажеры, они тяжелые.

— Остальные уже внутри, ждут, когда поедем.

В кабине помог застегнуть ремень, накинул на себя и протянул ладонь водителю:

— Иван. Главная двигающая сила на этом субботнике.

Усмехнувшись, кряжистый дядька ответил на рукопожатие:

— Игорь. Водитель механической кобылы… Тебя как, с тринадцатого отдела перевели?

— Сам удивлен, честное слово. Сказали, мало мучался, надо еще постараться. «Мичурино» знаешь, где?

— Да. Мне три маршрута еще ночью сбросили.

Поэтому выбираем первый и покатились.

Кимура сидела ровно и в разговор не вмешивалась. Может быть, для нерабочего времени у них там другой этикет в голове прошит. Может, в Японии запрещают в разговор мужчин без разрешения влезать. Не знаю. Главное — выезжаем вовремя, пока никаких накладок не предвидится.

* * *

Минут через пять, когда машина выбралась на автостраду, я спросил у сидевшей слева женщины:

— Кимура-сан, могу задать вам несколько вопросов?

Ощущение было — что если бы она заняла место справа, то десантировалась бы прямо на ходу.

— Вы знаете японский?!

— Прошу прощения, очень слабо. Пытаюсь учить по самоучителю, но практики совершенно не хватает.

— Это заметно, Иванов-сан. Я вас с трудом понимаю… Но хочу заметить, что даже на таком уровне вы говорите намного лучше, чем люди на более высоких должностях.

Знание островного наречия обязательно для боссов и замов в директорате. Мало того, там еще и за английский долбают. И немецкий, если ты с партнерами в княжествах контачишь.

Улыбнувшись, я продолжил:

— Если вас не затруднит, могли бы мы чуть-чуть поговорить на любые удобные для вас темы? Языковая практика с настоящим жителем Японии бесценна для меня.

— Конечно, — обрадовалась Кимура. И было видно, что ей в самом деле интересно поговорить, не выстраивая грамматически выверенные и зачастую зазубренные фразы на русском. — К сожалению, я много забыла со школы и вряд ли смогу быть вам полезна в качестве учителя.

— О, до тестов и экзаменов мне еще очень долго. Научиться бы хотя бы пару слов сказать о погоде. Или домашних питомцах. Например, о белых медведях.

Через час с копейками мы приехали на место. Игорь ловко притер грузовик на парковке поближе к высоким стенам огромного центра, я помог выбраться наружу миниатюрной японке.

— Иванов-сан, вам обязательно надо практиковаться. К сожалению, я не смогу пригласить вас на обязательные вечера на тридцать пятом. Но и просто с девушками разговаривать — это будет мало. Кроме того, мы используем немного другой лексикон, чем…

— Чем мужчины. Я читал про это.

— Вот видите, вы это и так знаете… Но возможно, получится договориться о другом варианте. Из головного офиса к нам присылают стажеров. Молодые ребята, кто будет проходить здесь основы менеджмента и повышать квалификацию для тех предметов, которые изучали в университетах. Если пригласить их на тренировки в зал и потом выделить полчаса на совместный отдых… Вы бы могли рассказать о тонкостях русского языка, они бы вам помогли в японском.

— Васильева-сан не зря передала вам все бразды правления в этом проекте. Вы на редкость умная и эрудированная девушка, Кимура-сан. Я буду очень рад, если вы эту идею представите руководству со всем необходимым оформлением. Я же постараюсь быть полезным стажерам вечерами.

Поделиться:
Популярные книги

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Купец. Поморский авантюрист

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Купец. Поморский авантюрист

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1