Из Средневековья в Средиземье
Шрифт:
И украшения… - Фили бесцеремонно потеребил ожерелье у нее на шее. – Кто тебе камни обрабатывал, слепой гоблин?
Эй! Это от лучших ювелиров! – Софи шлепнула принца по рукам.
Да у нас дядя даже после недельной попойки лучше выкует! – хмыкнул Фили, убирая руки. – Твои кузнецы будто молот впервые в руки взяли!
Дядя? – недоуменно пробормотала принцесса. – Он что, кузнец?
Конечно, - радостно кивнул Кили.
Какие же вы принцы, если ваш дядя – кузнец? – окончательно запуталась Софи.
Выяснить это она не
Решив на это им и указать, Софи направилась следом. Принцы вместе с Двалином наводили свои порядки в норке хоббита, под руководством дедушки-торговца перетаскивая стол в другую комнату.
Вы, наверное, хотели спросить, что приготовить? – дедуля заметил ее появление. – Очень любезно, но мы не привередливы. Кроме того, нас будет много, поэтому несите все, что есть на кухне и в кладовой.
Я. Не. Кухарка! – выдохнула Софи. – И не смейте мне давать указания!
Да, Балин, она принцесса! – покивал Фили, пронося мимо них стул.
Вот как? – дедуля оглядел ее с ног до головы и сочувственно вздохнул. – Мне очень жаль, что вы попали в столь тяжелое положение. Поверьте, нам и самим довелось пережить не лучшие годы.
Софи вновь опешила и даже забыла о том, что собиралась высказать.
Тем временем в норке стало подозрительно шумно, привалили еще гости. Все они мельтешили, порой задевая девушку, коротко бурчали извинения и шли дальше. Отследить их перемещения было попросту невозможно, все они были несколько ниже ростом, чем принцесса, коренастые и бородатые. А волосы у всех были сплетены в косички.
Это ужасно… ужасно… - рядом с принцессой оказался хозяин норки.
Софи перевела на него взгляд и… В испуге вскрикнула. Сейчас, освещенный множеством свечей, хозяин был хорошо виден. И кроме странных больших ног обнаружилось, что у него еще и большие острые ушки.
Ты чего кричишь? – спросил ее один из вновь прибывших, мужчина в шапке рудокопа.
В другое время принцесса уже отчитала бы этого крестьянина за столь непочтительное обращение к ней, но сейчас ее мысли были заняты иным.
У него… уши большие… и острые… - пробормотала она, - указывая на хозяина норы.
Ну да, - кивнул ее собеседник.
– Бильбо же хоббит, у них у всех так. У нас поменьше, конечно, но тоже неплохие.
И, больше не обращая на нее внимания, он потащил какое-то блюдо на стол.
Софи перевела взгляд на принцев, возившихся у бочки в углу. Ну конечно! Почему она раньше не увидела этого?! Ладно, у Двалина, на улице было темно, она его толком и не разглядела… Но тут, при свете же хорошо видно!
Ой, мамочка…
Принцесса осела на пол, лишаясь сознания.
Она
Она ищет какого-то Бальи…
И чем ей уши хоббита не угодили?..
Все! Идите отсюда! – суровый тон оборвал все разговоры, доносившиеся до принцессы.
Софи медленно приоткрыла глаза. Она лежала в какой-то полутемной комнатке на небольшой тахте. Рядом сидел странный высокий старик в поношенных серых одеждах.
Пришла в себя? Хорошо, - протянул он. – Что тебя так напугало-то?
Договорить он не успел, принцесса, собравшись с силами, резко села, хватая старика за бороду.
Где я?! И что…
Чувствительный удар посохом по голове заставил ее отпустить бороду. Перед глазами заплясали звездочки, но повторно в обморок она не грохнулась.
Что это ты себе позволяешь?! – загремел старик, возвышаясь над ней.
Софи испуганно сжалась на тахте, обхватывая ладонями колени.
Я… я… - пролепетала девушка.
Ты – глупая, своенравная девчонка! – отчитал ее старик. – Думай, прежде чем распускать руки!
Девушка окончательно притихла, не смея даже смотреть на этого странного человека.
Ладно, рассказывай, - тот, кажется, уже успокаивался. – Кто ты такая?
Заикаясь и запинаясь, Софи смогла выдавить из себя, кто она и откуда. Странный старик принялся расспрашивать, как она очутилась в гостях у хоббита. Все еще неуверенно, девушка пересказала, как ушла молиться в храм, а открыла глаза почему-то неподалеку от этой деревни. И сюда ее привел то ли рыцарь, то ли сарацин.
Старик о чем-то задумался, вытаскивая непонятный предмет и, проделав какие-то хитрые манипуляции, взял его в рот, порой пуская дымные колечки. Софи, временно забыв обо всем, с детским восторгом смотрела на эти кольца.
Дедушка, а вы… колдун? – спохватилась она. – Это ведь только они огнем дышать могут!
А? – старик отвлекся от размышлений. – Меня зовут Гэндальф, я – маг.
Софи испуганно отползла в уголок тахты, едва ли не глотая слезы. Маг… Какой ужас! Маг, дышащий огнем! Он же наверняка служит…
Вы… вы продали душу Дьяволу? – шепотом спросила она.
Кому? – Гэндальф удивленно взглянул на нее.
Ну… Врагу, - одними губами пояснила Софи.
Маг нахмурился.
Нет, - строго покачал он головой. – Напротив, я послан для борьбы с ним.
Принцесса недоверчиво покосилась на него.
А вот что делать с тобой? – Гэндальф вновь принялся пускать дым. – Как же тебя обратно отправить…
А я… где? – попыталась Софи вновь выяснить то, что ее волновало.
Их беседу прервала звонкая песенка, донесшаяся из-за стены. Кажется, гости чувствовали себя здесь свободно. Принцесса, соскочив с тахты, высунула нос в коридор, желая получше разобраться в происходящем.