Избавление
Шрифт:
Когда Кэл шагнул вперед, Джон взглядом велел ему не вмешиваться.
От следующего удара он упал на спину. Ив прыгнула ему на грудь и продолжила избивать. Последнее, что видел Джон, прежде чем потерял сознание — она, ее татуировки, пытающие в лучах солнца пустыни, и слезы, струящиеся по ее щекам.
Глава 7
— Отличная работа, Дэнни. Теперь просто утрамбуй почву вокруг корней, — склонившись рядом с маленьким мальчиком, Джон показал ему, что нужно делать. — Прекрасно. У тебя настоящий
— Спасибо, Джон, — просиял молодой вор времени. — Ты — лучший учитель.
Впервые за три дня Джон почувствовал прорвавшийся сквозь страдания крошечный лучик света. Он посмотрел на остальных маленьких аномалий, помогавших ему обустроить разбитый сад. Дети еще плохо управляли своими способностями, были испуганы и нервничали.
За прошедший год Джон обнаружил, что работа в саду помогала некоторым из них успокоиться, научиться терпению и сдержанности. Он сотрудничал с островной учительницей Кейт, и садоводство ввели в основную программу обучения. Судя по умиротворенным улыбкам, оно действительно шло на пользу.
К сожалению, теперь даже чувство выполненного долга не помогало Джону почувствовать себя лучше. Он посмотрел на перепачканные землей руки. Обычно работа в саду даровала ему спокойствие, в котором он так нуждался.
Но после возвращения из пустыни его не спасало ничего.
После того, как он узнал Ив.
Белокурая девочка с огромными карими глазами подняла взгляд. Она была похитительницей душ и еще несколько дней назад наотрез отказывалась выходить из комнаты.
— Зачем вы сажаете столько роз?
— Чтобы выращивать не только овощи, — сглотнул Джон. Он взял один из купленных на материке ростков. На кусте уже назревали ярко-красные бутоны, грозящие вот-вот достигнуть полного цветения.
— Розы гораздо красивее моркови, — ответила девочка.
— И пахнут лучше, — добавил маленький вор времени.
— Да, — Джон слабо улыбнулся детям, а затем опустил кустарник в одну из вырытых ими ямок. Он зацепил пальцем шип и шепотом выругался. Подняв взгляд, Джон увидел проблеск движения между деревьями.
Красные чернила на тонких руках.
Она снова наблюдала за ним. Джон утрамбовал землю с большей силой, нежели требовалось. Вероятно, Ив раздумывала над способом его убить.
Услышав смех, Джон обернулся и увидел, что к нему идет Кейт Уокер со своим мужем Гейджем. Доктор склонил голову к жене и положил руку ей на живот. Округлость еще не стала заметна, но Кейт была на четвертом месяце беременности их первым ребенком.
— Привет, Джон, — лучезарно улыбнулась она.
Радость Кейт до сих пор его шокировала. Ливен ужасно обошелся с похитительницей душ. Она упорно боролась за свое счастье, и долгое время приближалась к Джону с предельной осторожностью. Однако он за столь многое хотел ее поблагодарить. Именно Кейт украла у него душу — по крайней мере, большую ее часть — и забрала у Джона то, что делало его Ливеном.
— Привет, Кейт. Как ты себя чувствуешь?
— Прекрасно, спасибо, — но когда она изучила его лицо, ее улыбка увяла. — Похоже, лучше, чем ты.
— Все в порядке, — Джон вытер руки.
— Ладно, ребята, — Кейт повернулась к детям. — На сегодня
Дети с взволнованными возгласами убежали, выкрикивая Джону на прощание «спасибо». Кейт последовала за ними к небольшому зданию школы невдалеке от садов.
— Красивые розы.
Джон посмотрел на Гейджа.
— Хочешь одну для Кейт?
— Конечно, — доктор поправил на носу очки в проволочной оправе. — Говорят, женщины, как цветы.
Хмыкнув, Джон срезал прекрасный бутон и вручил его Гейджу. Доктор покрутил стебель в пальцах.
— Я закончил просматривать твои анализы.
— И? — напрягся Джон.
— Не думаю, что смогу полностью аннулировать твой дар красть время.
— Ты должен продолжить исследования, — Джон закрыл глаза. — Если я снова вернусь к Ливену…
— Этого не случится, — Гейдж сжал плечо Джона. — Все мои исследования показали, что часть тебя, забранная во время похищения души, исчезла…навсегда. Ливен не вернется, Джон. Ты — Джон Браун. Габриэль Ливен мертв вместе со всеми его намерениями и целями.
Отвернувшись, Джон принялся смотреть на красивый океан. Остров представлял собой россыпь зеленого цвета, ведущую к белому песку и кристально чистой голубой воде. Приют в каждом смысле этого слова.
— То, что я…то, что делал Ливен, все еще тяготит людей, которым он причинил боль. Раны никогда не затянутся.
— Тем не менее, они затягиваются день за днем, — Гейдж спокойно встал плечом к плечу с Джоном. — Здесь живут многие из тех, кого Ливен ранил сильнее всего. Они излечиваются и идут дальше. Они счастливы. Пришло время и тебе обрести свое счастье.
«Счастье». Джон покачал головой. Всего лишь мечта за пределами его досягаемости.
Гейдж встал с ним лицом к лицу.
— Послушай меня. Пришло время забыть о Ливене. Прекращай казнить себя за то, чего не можешь изменить. Наслаждайся жизнью. Тебе дали второй шанс. Пора воспользоваться им по максимуму.
Джон сглотнул и посмотрел на деревья.
— А как быть, если не можешь получить то, чего хочешь больше всего на свете?
— Тогда ты за это борешься. Как Бэй и Шон. Как Кэл и Мара. Черт, вспомни, через что прошли мы с Кейт, — доктор покачал головой, и его губы изогнулись в ухмылке. — Но ты, безусловно, выбрал сложную задачу, — тряхнув головой, он похлопал Джона по спине. — Не думаю, что ты понимаешь, однако у тебя появились друзья. Они о тебе заботятся, любят тебя и хотят видеть счастливым.
Джон безмолвно уставился на него.
— И уж поверь мне, некоторые из них удивлены не меньше тебя, — улыбка Гейджа была кривой. Он вернул Джону розу. — Кажется, тебе она нужнее.
Джон принял цветок, и Гейдж пошел к школе. Джон смотрел на туго скрученные красные лепестки, которые хотелось развернуть и раскрыть до полного цветения. У него были друзья. Друзья, приехавшие за ним и спасшие его.
Джон скучал по Ив. Какое безумие. Они были знакомы лишь короткий дикий отрезок времени, но зато он познал ее стройное сексуальное тело. Джон слышал звуки, издаваемые ею в момент оргазма. Но — что важнее — он прочувствовал ее сильное покрытое шрамами сердце.