Избранные произведения. Том 6. Проклятые (сборник)
Шрифт:
"Какая вздорная точка зрения! - подумал Кальдак. - Какое слепое самомнение!" И сказал:
– В Галактике существуют десятки разумных рас и цивилизаций.
– Понимаю. - Абориген на минуту замолчал. Потом спросил:
– Если миров так много, почему же до сих пор к нам никто не добирался? Раньше вас, я имею в виду?
– Основное большинство зрелых, развитых цивилизаций размещено ближе к центру галактики. Во всяком случае, в стороне от вашей системы. Изучение исторически было направлено на миры, которые лежат близко один от другого. Вы находитесь как бы на отшибе.
Кальдак
Заинтересованность - это признак цивилизации.
– Можно нам будет осмотреть ваш катамаран? - вежливо спросила вейс. - Ваш дом, я хотела сказать?
– Конечно, почему бы и нет? Все равно я не смогу вам в этом помешать.
Снова он! Только-только абориген начинал вести себя нормально, как вдруг из него прорывалось что-нибудь глупое или подозрительное.
– А почему бы вы стали нам мешать? - спросил его Кальдак.
– Ну... Ведь это мой катамаран, не так ли?
– Да. Но мы не собираемся ломать его или брать что-нибудь.
– Да нет, вы не правильно меня поняли. А вообще я и не хотел сказать, что вы можете что-нибудь украсть. Ну, это просто обычная словесная реакция... Фигура речи, о’кэй? Забудьте.
Уилл внимательно смотрел на транслятор: как бы тот чего не напутал.
– Но это не обычная, не естественная реакция! - ответил Кальдак.
Дропак и Вулди исчезли в правом корпусе судна. Командир жалел, что с ними нет ксенопсихолога. Чем быстрее аборигена осмотрит специалист, тем больше они получат нормальных ответов на свои вопросы. Но пока Кальдак понимал, что ему придется общаться с аборигеном, исходя из собственных небогатых возможностей. Впервые в жизни он пожалел немного о том, что все годы учился только военному делу.
– Вы выразили предположение о том, что в случае вашего отказа разрешить нам осмотреть ваше судно мы бы все равно это сделали? С применением против вас силы?
– А что, не сделали бы?
Это автоматически высказанная аборигеном убежденность в правильности своей точки зрения больше всего поразила Кальдака. А происходит ли между ними настоящее общение? Похоже, пришло время в этом крепко усомниться... Разговаривать - разговаривают, а вот что до общения...
Он вопросительно взглянул на переводчика.
Вейс поняла этот взгляд и провела экспресс-осмотр аппаратуры.
– Трансляторы функционируют нормально, капитан, - наконец уверенно сказала она.
– Может, в программу закралась ошибка и некоторые выражения переводятся неверно?
– Нет, я бы это заметила.
– Вы знаете их язык. Скажите: вы подтверждаете то, что я его правильно услышал?
Тонкая рука вновь сделала плавный жест в спертом воздухе кабины.
– Мое знание здешних языков еще далеко от совершенства. Есть целая масса смысловых противоречий, с которыми мне и моим коллегам еще предстоит разобраться. К примеру, земляне имеют в своем словаре избыточное количество глагольных форм, обозначающих стандартный набор простых действий. Создается такое впечатление, что они нарочно перегружают свои языки, изобретая все новые и новые словесные конструкции для обозначения понятий, которые уже имеют словесное выражение. Не знаю, может, это как-нибудь связано с их эстетическими представлениями... Но так или иначе, хоть мы и не разобрались еще до конца в тонкостях смысла тех или иных выражений, их первые значения известны и заложены в программу транслятора, так что...
Верхняя губа Кальдака непроизвольно дернулась.
– Очень хорошо. Будем из этого исходить и дальше, если вы не снабдите нас новыми сведениями из своей области.
В кабине был один только стул. Кальдак придирчиво осмотрел его, но в конце концов предпочел сесть прямо на пол, скрестив ноги и опустив руки на колени. Как только он это сделал, уголки рта аборигена дрогнули и поползли вверх. Кальдак удивленно заметил это, но потом ему пришло в голову, что похожее движение существует у остряков с’ванов.
– Скажите, как следует понимать это движение ваших губ, которые изогнулись дугой? Вам что-то понравилось или нет?
– Да просто улыбаюсь, если вы это хотели узнать, - ответил Уилл. - Ну, это выражение того, что мне приятно... э-э... то, что я вижу перед своими глазами.
Хорошо, что хоть теперь ничего не боится и не подозревает.
– Перед своими глазами вы видите меня. В моей внешности вас что-то позабавило?
– То, как вы сидите. Такое впечатление, что вы сейчас начнете медитировать или еще что-нибудь в этом роде.
– Нет. Я просто сижу.
Кальдак слукавил. Он сел на пол не просто так. Поверив в слова землянина о его страхе при виде гостей, командир специально опустился как можно ниже. Из опыта общения с представителями других рас он знал, что страх исчезает, когда ты начинаешь смотреть на источник страха сверху вниз. Командир любезно предоставил землянину эту возможность. Может, теперь общение наладится?
Он наконец примирился с мыслью о том, что сломанная рука Дропака - это результат их действительно внезапного появления на борту катамарана. С того инцидента землянин вел себя вполне мирно. С точки зрения миссии, возложенной на экспедицию, это было даже плохо. Впрочем, они особо ни на что не надеялись, совершая посадку на этой планете. И все же они нашли разум и технологии, уровень которых еще предстояло выяснить. Второй потенциальный союзник Узора. Как ни крути, а экспедиция проходит с большим успехом.
– Вы не будете возражать против дополнительных вопросов?
Уилл откинулся на спинку дивана.
– Если вам нужна сверхважная и сверхсекретная информация, я вам помочь ничем не смогу. Я могу порассказать вам о музыкальных компьютерах, синтезаторах, о моем катамаране... И, пожалуй, все.
– Отвечайте, как можете. Мы не станем упрекать вас за скудность сообщенных сведений.
– Еще бы.
Уилл на минуту отвернулся к иллюминатору и тут же унесся мыслями далеко-далеко от своего катамарана. Он смотрел на искрящуюся воду, на фосфоресцирующие морские организмы. Днем станет видно, как здесь представлен богатый цветовой спектр. Он смотрел на это зрелище, и оно его успокаивало, лаская зрение и душу.