Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Избранные труды по языкознанию
Шрифт:

не есть мертвый часовой механизм, но живое творение, исходящее из себя самого 275 порождение (Erzeugung) языка есть синтетический процесс (когда синтез создает нечто такое, чего не содержалось ни в одной из сочетающихся частей как таковых) 107

языком (в широчайшем смысле слова) называется чувственное обозначение единств, с которыми связаны определенные фрагменты мышления для противопоставления их как частей другим частям большого целого, как объектов субъектам 301; язык начинается непосредственно и одновременно с первым актом рефлексии, когда человек из тьмы страстей, где объект поглощен субъектом, пробуждается к самосознанию 301; — как великое средство преобразования субъективного в объективное 318; — должен поглощать в своей собственной вновь созданной стихии сущность мира и человека, реальность субъекта и объекта, сохраняя только их идеальную форму 305 язык в своей действительной сущности есть нечто постоянное и вместе с тем в каждый данный момент преходящее 70; см. также с. 82, 164, 169, 231

как отображение первоначальной врожденной языковой способности 231, 319 природа 58, 108, 113, 165, 247, 303

Главные составляющие — суть мысль, поистине вдыхающая в звук живую душу, и звук, который служит для мысли одухотворяющим началом 107

своеобразие 126, 330 языковой строй 63, 358

воля 258

характерные особенности 315 облик —, в каком он предстает

перед нами 63, 72 более ранние структуры языков 65

любой — в полном своем обьеме содержит все, превращая все в звуки 82; любой —, помимо уже развитой своей части, обладает непостижимой способностью к включению в себя все более богатых и высоких идей 231; каждый — должен уметь выражать все, иначе народ, которому он принадлежит, не сможет пройти через все ступени своего развития 171; подобно самому человеку, каждый — есть постепенно развертывающаяся во времени бесконечность 171; эта внутренняя и чисто интеллектуальная сторона языка и составляет собственно — 100

всеобщий 175; — вообще 70; — высокой культуры 158, 181; высокоразвитые — 278; генетически не связанные — различных рас 178; дочерний — 223, 310; единый — 165; культурные — 309; — литературы 158, 189; материнский — 82; мертвые —112, 141, 159; абсолютно новый — 229; — и нецивилизованных народов 181; общий для всех — 169; партикуль- ные — 247; первобытные — 315;

первоначальные 65, 81, 113; более поздние — 222; самые прекрасные и развитые — 241; преобразованные — 220; — более и менее культурных народов 57; — и разных народностей 70; развитые — 63; 313, 315; разговорный — 295, 296; реальный — 115; родной — 165; сакаральный — 38; несовершенные — 246; старый — 224; существующие — 159; наши современные — 63; увядающий — 224; устаревший — 224; — и, мощно, с закономерной свободой и последовательно развернувшиеся из чистого начала 159;

различия между — ми, вырастающими друг из друга в процессе внутреннего развития и являющимися родственными отпрысками одного и того же ствола, и языками,

которые воздвигаются на развалинах других языков в ре. зультате действия внешних обстоятельств 225 поэзия и проза как проявление — 183 влияние на — философии и поэзии 1 Об

Список языков, которые рассматриваются автором в публикуемых в настоящем издании работах

английский

аннамский — совр. вьетнамский

арабский

баскский

бирманский

бразильский — автор имеет в виду

язык гуарани бугийский язык — один из маляйско-

полинезийских языков делаварские языки = алгонкинская группа языков (семья алгонкин- ритва) древнегреческий древнееврейский древнелитовский

зендский или язык зенд = авестийский

язык испанский итальянский карибский китайский коптский

кора (юто-ацтекские языки)

латинский

„лингва франка"

литовский

майя

малайские языки малайско-полнне- зийские (= австронезийские языки) малайский язык (собств.) — совр.

индонезийский язык малагасийский

мандаринский — литературный (северный) диалект китайского языка маньчжурский

массачусетекии = язык массачусет мексиканский — по-видимому, автор имеет в виду язык науатль (ацтекский язык) миштекскнй могикан или муххеканиу (алгонкин-

ритва языки) монгольский немецкий новогреческий

новозеландский — совр. маори пали

папуасские языки персидский

перуанский — автор имеет в виду

язык кечуа португальский ретороманский римский = латинский сандвичский — совр. гавайский язык санскрит семитские языки сиамский — совр. тайский язык старославянский тагальский таитянский = таити тамили (или тамильский) тел угу

тонга (или тонгинский) уастекский (или хуастекский) чикитский = чикито (группа чикито) яванский

язык абипонов (абипон) язык ачагуа язык бетон язык гуарани

язык кави — литературный древне-

яванский язык язык кечуа

язык ленни-ленапе = делаварский язык луле язык мбайя

язык майпуров (майпурскин) язык маня язык яруро

Публикуемые в настоящем сборнике работы перевели:

А. А. Алексеев, В. В. Бибихин, О. А. Гулыга, В. А. Звегинцев, 3. М. Мурыгина, С. А. Старостин

В работе над переводом основного труда В. фон Гумбольдта „О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества" участвовали почти все переводчики: § 1 (стр. 37–46) — перевод О. А. Гулыги;

§ 2–5 (стр. 46–51, 52–53), § 6–9 (стр. 53–67), § 14 (стр. 78–84) — перевод В. В. Бибихина',

§ 5 (стр. 51–52), § 7 (стр. 57–58), § 10–14 (стр. 67–78) — перевод В. А. Звегинцева\

§ 15–20 (стр. 84—100) — перевод А. А. Алексеева-, § 21–22 (стр. 100–108) — перевод В. В. Бибихина-, § 24–27 (стр. 108–128) — перевод С. А. Старостина; § 27–34 (стр. 128–198) — перевод В. В. Бибихина-, § 34–36 (стр. 199–298) — перевод С. А. Старостина. Ими же был осуществлен перевод и остальных работ В, фон Гумбольдта, включенных в сборник:

„О мышлении и речи". Перевод О. А. Гулыги.

„Лаций и Эллада" (фрагмент). Перевод О. А. Гулыги

„О сравнительном изучении языков применительно к различным эпохам

их развития". Перевод 3. М. Мурыгиной. „О влиянии различного характера языков на литературу и духовное развитие". Перевод О. А. Гулыги. „О возникновении грамматических форм и их влиянии на развитие идей", Перевод А. А, Алексеева,

Вильгельм фон Гумбольдт

ИЗБРАННЫЕ ТРУДЫ ПО ЯЗЫКОЗНАНИЮ

Редактор М.А. Оборина Художник И.С. Клейнард Художественный редактор К). В, Булдаков Технические редакторы: Е.В. Джиоева, И.Б. Скакальская Корректоры: Н.И. Мороз, А.В. Максименко Ответственная за выпуск В.Д. Мазо

ИБ № 20234 ЛР № 060775 от 07.03.97 Подписано в печать 11.10.99. Формат 60x90/16. Печать офсетная. Бумага офсетная. Гарнитура литературная. Усл. печ. л. 25,0. Уч. — изд. л. 29,11. Тираж 1000 экз. Заказ № 18. Изд. № 49835

ОАО Издательская группа «Прогресс» 119847, Москва, Зубовский бульвар, 17

ОАО Издательская группа «Прогресс» Отпечатано в цехе оперативной полиграфии 119847, Москва, Зубовский бульвар, 17

**** Например, баскский был не только первым неевропейским языком, ставшим отправным пунктом для новой ориентации в сравнении языков, но он привлек его внимание и в другом отношении: Гумбольдт искал ответа на вопрос: «Каким образом должна отнестись испанская монархия к баскскому пароду, чтобы как можно более плодотворно использовались его способности и прилежанием. ЗтотuoipocГумбольдту представлялся насущным, такник, по его словам,

Популярные книги

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Релокант 9

Flow Ascold
9. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 9

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Провинциал. Книга 6

Лопарев Игорь Викторович
6. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 6

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб