Чтение онлайн

на главную

Жанры

Изгнание в Индию
Шрифт:

Они вышли из дома и сели в экипаж Кларка, который отвез их на вокзал. Вскоре должен был прибыть поезд до Бомбея.

– Да, кстати! – остановился на пороге Кларк. – Это касается женщины, которую вас приучили называть матерью. Забудьте о ней. Она вам и не мать вовсе. Ваша мать – одна из проституток с окраины Лондона. Я, честно говоря, даже потрясен тем, как у шлюхи могла родиться такая удивительная дочь!

Анна понимала, что ее опять испытывают на прочность, но такого грубого оскорбления она не могла выдержать. Сжав кулак, она замахнулась и изо всех сил попыталась ударить старика.

Кларк

увидел ее замах краем глаза, и за миг до того, как кулачок Анны должен был врезаться в его голову, отошел на шаг.

– А? – он обернулся на миг, будто не понимая, что произошло. – Что с вами?

Анна стояла, слегка согнувшись, и держала в левой руке разбитый об стену кулак.

– Дэвид! – плаксивым голосом сказал Кларк. – Она брыкается!

Сколфилд подошел к Анне и резко дернул ее за волосы.

«Боже! Кто это? Как я могла с ним жить и не видеть, какое он чудовище?!» – подумала она.

– Принесите ей льда, а то в банке она не удержит ручку, – распорядился Кларк. – Мне бы очень не хотелось ошибиться в вас, Анна. Все-таки кровь какого-нибудь нищего аристократишки должна быть сильнее наследственности подзаборной шлюхи. Если бы я думал, что это не так, то даже и не подумал бы заказывать ей родить вас. Иначе, как присутствием в вас благородных кровей, я объяснить происходившее до этого момента никак не могу. Впредь держите себя в руках. Я прав, Дэвид?

– Согласен, сэр. В таком положении единственное, что остается, – беречь породу.

Кларк рассмеялся. Уже в экипаж ей принесли пузырь со льдом.

– С историей своего происхождения, вы в общих чертах ознакомлены. Ваша матушка, я имею в виду настоящую мать, говорила, что родила вас от какого-то малолетнего – то ли нищего барона, то ли разорившегося графа, который повадился к ней ходить после университетских лекций. Мы выкупили вас у нее, оплатив аренду комнаты в трущобах на год вперед. Знали бы, как она была рада этому факту – отдать ненужное дитя в хорошие руки, да еще и сэкономить, – продолжал рассказывать Кларк по пути на вокзал. – Дело в том, что у вашего отца наблюдался серьезный дисбаланс – он заработал недопустимо много денег, но при этом не обладал достаточным количеством ума, чтобы никто этого не заметил. Единственное, на что хватило его смекалки, – завещать их, воспользовавшись услугами старшего юриста Королевского банка Шотландии. А с такой подписью мы уже ничего поделать не могли. Отказываться от денег он не стал бы, даже если бы мы стали убивать вас у него на глазах. И не потому, что он был бесчувственным человеком. Наоборот. И вас он очень сильно любил. Просто Лансер из принципа не стал бы уступать бандитам, которые силой попытались бы отобрать у него трофеи с осады Дели.

Анна сидела напротив него рядом с Дэвидом и тихо плакала от боли в руке и от обиды.

– Когда мы это поняли, то подослали к нему Еву. – Кларк покачал головой. – Какая это была женщина, Анна! Если бы ты знала!

Он на мгновенье погрузился в какие-то сладостные воспоминания, но, тут же продолжил.

– Она соблазнила нашего предприимчивого глупца и заставила его, как честного человека, на себе жениться. А потом мы подстроили ему возможность подзаработать! Он уехал на много месяцев в Канаду. Она написала ему, что беременна. – Кларк уже говорил скучающими канцелярскими интонациями. – Он ей, естественно, поверил. Она уехала якобы рожать к якобы тете, и мы с ней дождались, пока эта шлюха не родит вас. Кстати, мы очень хотели девочку. Думали, что с вами, девочками, проще.

Он пожал плечами.

– Вот и все!

– А Дэвид…? – спросила она.

– Да-да, вы правы. А Дэвид появился сразу же после вашего совершеннолетия. И тут я вынужден прервать свой рассказ, хотя уже все сказано, – закончил Кларк.

Они подъехали к зданию вокзала.

– Подождите, – сказала она. – Как же все-таки узнали о его деньгах?

– Через нашего общего знакомого, – глухо рассмеялся Дэвид.

Она не отреагировала на его слова.

– Да, он прав. Нам обо всем рассказал этот пропойца Пол, который служит в гостинице рядом с плантацией.

– Это правда, что отец приказал расстрелять детей? – спросила Анна.

Дэвид рассмеялся.

Кларк понял, что она поверила какой-то выдумке.

– Пол? – улыбаясь, спросил он у Дэвида.

Тот кивнул.

– Нет. Это не правда. Пошли.

Глава 6 Последнее испытание

Анна проснулась от шума колес, гремевших в тоннеле. За дверью ее купе стоял конвой. Она не могла выйти в вагон, не пройдя мимо них. Шум резко оборвался – поезд выехал из тоннеля. Анна, не двигаясь, лежала с открытыми глазами.

«Возможно, сейчас я доживаю последние часы своей жизни. Еще день или два, и меня не станет, я пропаду, никто и никогда не узнает, что я жила, – думала она. – Странная жизнь – я родилась ради мешка золота, жила и воспитывалась ради него, и сейчас умру ради этого. Они решили подменить Всевышнего. Хотя не все идет так, как они хотят. Вернее, многое идет не так, как они хотят».

Она поднялась с кровати, накинула на плечи платок и позвонила своим конвоирам.

Один из громил открыл дверь.

– Принесите мне чай, – попросила она.

Конвоир кивнул и вышел.

«А эти даяки-рыбаки… Странное дело – такое чувство, что человек должен умереть именно в тот момент, когда ему предначертано. Их могли убить в тот же день на Борнео, а убили здесь, – она закусила губу. – Их убили, потому что я, вместо того, чтобы узнать о Кларке побольше, сама пришла к нему. И их кровь на моей совести. И сейчас, если после банка со мной расправятся, – это будет заслуженное наказание».

Охранник принес на подносе чайник с чайной чашкой, молоком и сахарницей.

Анна перекусила имбирным печеньем. Она в отчаянии смотрела на проплывающие мимо поля и джунгли и вспоминала всю свою жизнь.

«Матушка всегда была холодна со мной, потому что она мне – не матушка».

Вспомнила неожиданную кончину отца – приближалось ее совершеннолетие. Но, она не могла понять, почему они убили Еву – ту, которая разыгрывала роль ее матери.

«Если она всю жизнь выполняла задание этой банды, могли бы заплатить ей хотя бы немного… И кем вообще является Дэвид? Чем он им обязан, раз пошел на убийство собственного отца и вот так вот поступил со мной?» – размышляла она.

Поделиться:
Популярные книги

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Отмороженный 8.0

Гарцевич Евгений Александрович
8. Отмороженный
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 8.0

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник