Изгнание
Шрифт:
Нюрнберг Альбрехта Дюрера...
– Знаменитый немецкий живописец, гравер, гуманист, теоретик искусства, Альбрехт Дюрер (1471-1528) родился и обучался в Нюрнберге, затем открыл в нем мастерскую и основал свою школу. При этом Нюрнберг обязан был выплачивать Дюреру, как городскому живописцу, сто гульденов
...днем Фейт Штосс творил искусство... а ночью пользовался своим искусством, чтобы подделывать ценные бумаги.
– Известный немецкий скульптор, живописец, резчик по дереву, гравер Фейт Штосс (ок.1450-1533) за подделку денежных документов неоднократно карался тюремным заключением и наложением клейм на обе щеки.
Шпицлер Артур (1862-1931) - австрийский писатель и поэт, виднейший представитель импрессионизма.
Вассерман Якоб (1873-1934) - немецкий писатель.
Эрлих Пауль (1854-1915) - выдающийся немецкий ученый, врач, бактериолог и биохимик, лауреат Нобелевской премии, автор теории кроветворения.
Герц Генрих Рудольф (1857-1894) - знаменитый немецкий физик, занимавшийся, главным образом, вопросами электродинамики; создатель теории открытого вибратора, излучающего электромагнитные волны.
Габер Фриц (1868-1934) - видный ученый-химик, один из создателей немецкой химической промышленности. С приходом фашистов к власти был отстранен от работы.
Ad majorem gloriam tertii imperii (лат. "к вящей славе третьей империи") - перифраз девиза иезуитского ордена "ad majorem Dei gloriam" к вящей славе господней.
Талес - молитвенное облачение евреев, белый с черными полосками плащ, надеваемый внакидку; облачение это - траурное и надевается в память о разрушении Иерусалимского храма.
Достаточно нажать кнопку, и мандарин умирает.
– Намек на разговор Эжена Растиньяка с медиком Бьяншоном из романа Бальзака "Отец Горио".
"Безумство, ты превозмогло" и "Будь проклят тот"...
– Слова английского полководца Тальбо из драмы Шиллера "Орлеанская Дева" (действие третье, явление шестое).
"Когда встречаются два авгура"...
– Авгуры - в Древнем Риме - жрецы, ведавшие гаданием. Цицерон, считавший их обманщиками, говорил, что не понимает, как два авгура, встретившись, могут не смеяться друг над другом.
Apris nous la deluge! (франц. "После нас хоть потоп!") - слова, сказанные маркизой Помпадур Людовику XV (1710-1774) после сражения при Росбахе.
Ханука (древнееврейск. "обновление, освящение") - еврейский праздник, установленный в память возобновления богослужения в Иерусалимском храме в 165 г. до н.э. после победы иудейского вождя Иуды Маккавея и его братьев над сирийским царем, Антиохом Епифаном.
Ульрих Вюртембергский объявляет себя ее покровителем.
– Ульрих, герцог Вюртембергский (1487-1550), обратился к лже-Жанне, чтобы с помощью ее "ясновидения" разрешить спор между двумя прелатами, с оружием в руках оспаривавшими право на архиепископство Тревское.
Жиль де Рэ - Жиль де Лаваль, барон де Рэ, по прозвищу "Синяя борода" (1404-1440) - французский маршал, один из полководцев Карла VII, сражавшийся под Орлеаном вместе с Жанной д'Арк, был одним из самых близких ее друзей и соратников. Впоследствии он был осужден церковным гудом и сожжен, якобы за противоестественные пороки и оргии, устраивавшиеся у него в замке, а также за то, что он занимался магией и алхимией.