Изгнанник. Арка 3. Том 2
Шрифт:
— Так точно, господин Фартхарос! — отрапортовали двое, к которым обращался градоначальник.
— Прекрасно. Рекомендую тебе как следует отдохнуть, Дэмиен. Встреча с покровителями города будет… очень непряжённой, и от неё будет многое зависеть. И меня на ней, скорее всего, не будет. Так что, если тебя начнут расспрашивать как о твоей жизни в Кастильве, так и о твоих способностях, то… ммм… говори правду, но будь благоразумен.
Я кивнул, давая Фартхаросу понять, что уловил его намёк. Не надо быть гением, чтобы догадаться, что как я себя на этой встрече поставлю, так со мной и будут дальше обращаться. А, значит, перед этой встречей и в самом деле следовало набраться
Глава 1.3
Глава 3.
До самого поместья Фартхароса мои стражи не произнесли ни слова. Да и я, по правде говоря, слишком устал для того, чтобы сейчас знакомиться. Так что взаимное молчание всех устраивало.
Поместье Фартхароса оказалось удивительно похоже на то здание, где жил Йегерос, и где квартировались его гвардейцы. Это уже было интересно. С учётом того, что вода в мире сейчас была в дефиците, заниматься строительством сейчас расе рано было явно не с руки. Значит, эти здания были построены уже очень давно. И хотя об этом можно было и без того догадаться, но это был лишний намёк на то, что и Йегерос, и Фартхарос происходят из знатного рода. Что, впрочем, и неудивительно, Уж, как минимум, Йегерос точно чувствовался как потомственный правитель, который точно знает, кем он был рождён, кем он будет всю жизнь и какую цену вынужден будет за это платить. Потому что, несмотря на всё рассказанное Фартхаросом, я по-прежнему продолжал испытывать к Йегеросу огромное уважение. Быть правителем в стабильном, успешном и процветающем государстве — это одно. А управлять нищим, вымирающим населением, терпение которого в любой момент может дойти до ручки, после чего тебя просто посадят на вилы — это совсем другое.
При поместье действительно оказалось целых три небольших гостевых домика. И вот как раз они выглядели новыми. Возможно, им было меньше десяти лет, или местных аквот. Я понятия не имел, зачем Фартхаросу были нужны гостевые домики, если он при желании мог расквартировать в своём поместье полсотни рано (как, в принципе, и поступил Йегерос со своими гвардейцами), но сейчас меня это мало интересовало.
Едва мы, собственно, ступили на территорию поместья, как перед нами возник… наверное, это был огненный дух. По его внешнему виду мне бы даже хотелось сказать, что это огненный джинн. Что ж… По прибытии в город Фартхарос продемонстрировал, что владеет магией огня, и на очень высоком уровне, раз уж умеет творить синее пламя. Значит, ему не составило труда вызвать и поставить в услужение огненного духа, чтобы охранять своё поместье.
Взгляд огненного джинна равнодушно скользнул по двум стражам, а потом он цепко уставился на меня. Но стражники тотчас загородили меня, сказав:
— Личный гость господина Фартхароса. Приведён сюда по его просьбе, — сказал первый стражник.
— Куда? — коротко рыкнул джинн.
— В гостевой дом, — ответил второй стражник.
— В гостевой дом можно. В поместье — нельзя, — прорычал джинн, — пусть не пытается войти в поместье, пока господин Фартхарос не разрешит лично!
С этими словами он растаял, оставив после себя едкий серный запах.
— Не переживай, — сказал первый стражник, — даже если ты в поместье залезешь, он тебе ничего не сделает. Он здесь только для того, чтобы пугать, а не калечить и уж, тем более, убивать.
— Я так и подумал, — хмыкнул я, — наверное, поэтому он такой злой. Такая сила — и вместо достойного её применения поставили работать пугалом.
— Поумничай мне ещё
Я благоразумно закрыл рот. Обзаводиться врагами в Корроско в первый же день прибытия сюда мне не хотелось. Даже если это огненный дух в услужении. Тем более, что этот дух оказался в дважды унизительном положении. Мало того, что Фартхарос, будучи потомственным правителем, при его призыве вряд ли утруждал себя просьбами и компромиссами, а просто связал приказами, так ещё и достойного применения его силам тоже не нашлось. Тут поневоле озвереешь.
Наконец, стражи показали мне нужный домик. В принципе, он был устроен очень просто: кровать, тумба, на которой стоял таз, сейчас пустой, и… всё. Пара окон ещё была. Даже отхожего места не было. Впрочем, это всё могло и подождать. Несмотря на то, что с тех пор, как я сегодня проснулся в лаборатории Джула, мне так и не пришлось ни разу поесть, из-за жары голода я не испытывал. Так что, сотворив немного воды в таз, я напился, умылся и лёг отдыхать на свою незамысловатую кровать.
Выспаться как следует, впрочем, мне не удалось. Судя по состоянию чугунной головы, которая у меня была при принудительном пробуждении, я поспал, самое большее, три-четыре часа.
— Дэмиен, вставай, — стражник аккуратно, но требовательно толкал меня в бок, — нас уже ждут управители Корроско. Они и без того недовольны тем, что им пришлось ждать так долго. Не нужно заставлять их злиться ещё больше.
— Блин, я чувствую себя просто отвратительно, — ответил я, — мне нужно хотя бы шесть периодов, чтобы нормально отдыхать и восстанавливать силы. Иначе дитю водной стихии не хватит сил творить свои чудеса.
Второй стражник, как раз входивший в комнату с блюдом, с которого я чуял аромат мяса, не выдержал и хрюкнул. Первый тоже милосердно перестал меня толкать.
— Мы обятательно обсудим позже, как тебе отдыхать, Дэмиен. Но сейчас тебе всё равно придётся идти на знакомство с правителями. По правде говоря, это вина господина Фартхароса в том, что он их так раздразнил. Теперь весь город говорит про Дитя Водной Стихии. А правители…
— Да-да, знаю, — проворчал я, поднимаясь с постели, — власть не переносит потери контроля в чём бы то ни было.
Встав, поспешно умывшись в тазу собственносотворённой водой и наскоро перекусив (хотя аппетита по-прежнему не было), я поспешил за своими провожатыми. Когда мы проходили по двору, снова почувствовалось присутствие огненного духа. Впрочем, в этот раз он показываться не стал. Хотя и нашёл другой способ дать о себе знать. Когда мы уже почти вышли со двора, рядом раздался звук, когда два камня ударяют, чтобы высечь из них искру. А затем я снова почувствовал запах серы. Однако в этот раз он был немного другим. Вдохнув его, я внезапно почувствовал прилив сил и ясность в мозгах. Тяжести из головы словно не бывало.
— Спасибо, — искренне поблагодарил я духа, чувствуя просто колоссальное облегчение. Стражники, хотя и явно не понимали, кому и зачем это было сказано, всё же не стали ничего комментировать.
— Скажите хотя бы, как вас зовут, — спросил я своих провожатых, когда они снова вели меня по городу, — иначе я скоро так и привыкну называть вас стражник номер один и стражник номер два.
— Меня зовут Миго, — с улыбкой сказал первый стражник, — а моего товарища — Акки. Но можешь сильно не утруждать память, потому что нам, скорее всего, недолго осталось тебя сопровождать.