Изгнанный медведями
Шрифт:
— Нет. Но запишите меня. Ваша табличка на двери гласит, что можно обращаться, верно?
Конни прикусила кончик ручки.
— Не понимаю. Какие у вас симптомы?
— Сейчас? Потные ладони и учащённое сердцебиение, — она не поняла нотку сарказма в моём голосе, но начала печатать.
— Всё ещё нужно взглянуть на вашу страховку.
«Хорошо», — подумала я. — «Это никуда не годится».
— Плачу наличными, — сказала я.
Конни положила ручку и улыбнулась мне.
— Это займёт всего минуту.
К счастью, так
Высокая, афроамериканка, у неё очень красивые, толстые косы, завязанные в замысловатый узел на затылке. Она вошла, глядя на её планшет и что-то туда записывала. Когда подняла глаза, её челюсть отвисла, и я поняла, что это не тупик.
Доктор сделала шаг назад, к двери. Сжимая ручку, уверенна, что она собиралась уйти.
Подождите! — Я соскочила со стола. — Не уходите. Пожалуйста, поговорите со мной.
— Паркер, — сказала она, оглядываясь на стол. — Эйвери?
Тысячи ножей пронзили моё сердце.
— Она была моей сестрой-близнецом. Меня зовут Аня. Теперь, пожалуйста, помогите мне.
Доктор Путнэм сделала медленный вздох и закрыла дверь позади себя, запирая её.
Она подошла к окну и задернула шторы.
— Ты не должна быть здесь, — сказала она, её голос был едва громче шёпота. Она боялась.
— Мне сказали, что вы та, кому я могу доверять, — частичная ложь. Глория только сказала, что она доверяет доктору Путнэм.
— Я не могу обсуждать твою сестру с тобой.
— Вы должны.
— Не могу обсуждать бывшую пациентку с тобой.
Она быстро заморгала, понимая, что уже зашла слишком далеко. Даже признавая, что Эйвери была её пациенткой, вероятно, против правил. За исключением одной вещи, я вытащила два небольших листа бумаги из сумочки и протянула их ей. Наши свидетельства о рождении.
— Если вы лечили мою сестру, вы можете подтвердить, что я думаю. У меня так же есть ID (пр. пер. ID — это эквивалент паспорта), но предполагаю, что вы не нуждаетесь в этом. Вы узнали меня. Я её ближайший родственник. Если она мертва, вы не нарушаете никаких законов о конфиденциальности, говоря со мной о ней, не так ли?
Доктор Путнэм протянула бумаги обратно мне, с трясущимися руками.
— Нет, на самом деле. Закон останется в силе…
Шанс утерян. Подошла к доктору, и схватил её за
— Я проделала долгий путь. Прошла через ад, чтобы попасть сюда. У меня есть точная информация, что вы одна из последних людей в этом городе, кто видел мою сестру. Если скажете хоть ещё раз про врачебную тайну, я закричу. И, если я закричу, очень большой медведь гризли ворвётся сюда и будет меня искать.
Даже эти слова могут не повлиять на неё. Я, наверное, выглядела сумасшедшей.
Но, в глазах доктора мелькнуло понимание и страх.
— Чего ты хочешь от меня? — Путнэм вытащила халат из моего кулака и попыталась распрямить его.
— Хочу знать, что случилось с моей сестрой. Знаю, что она была больна и что ты лечила её. Скажи мне, что случилось с ней и всё, что ты знаешь о том, что с ней произошло.
— Ты такая же дура, как и она, — доктор Путнэм покачала головой. — И полагаю, ты такой же паршивый слушатель, — она повернулась к телефону и схватила трубку. — Конни, сделай мне одолжение и достань копию файла из архива. Эйвери Паркер, — она бросила трубку и прислонилась к двери. — Я дам тебе то, что у меня есть. Затем, хочу, чтобы ты уехала и никогда не возвращалась. У меня тоже есть влиятельные друзья.
Конни быстро справилась. Она постучала в дверь. Не входя в палату, только протянула тонкий файл доктору, когда Путнэм открыла дверь.
— Твоя сестра не была больна. Она была беременна, — как будто весь воздух испарился из комнаты, и я потянулась, чтобы ухватиться за стол для поддержки. — Я сделала всё, что могла для неё, но её состояние… уникальное. У неё начались схватки прямо в этой комнате. Прошло слишком много времени, прежде чем она пришла ко мне. Может, если бы было больше времени, то смогла бы оказать ей нужную помощь.
— Что случилось? — мой голос звучал так отстранённо. Будто душа вышла из тела и теперь смотрела на всё сверху вниз.
— Нельзя было вызывать скорую помощь. Понимаешь? Она не была в безопасности в Блэкфуте.
Я кивнула.
— Аркадий.
— Он был наименьшей из её проблем. Но да. Если бы она попала в больницу, не была бы там в безопасности. Она была в истерике. Твердила, что они собираются забрать её ребёнка. Я сделала всё, что могла для неё. Даже спросила, если есть кто-то, кому могу позвонить. Она дала мне имя.
Доктор Путнэм открыла файл и вытащила сложенную записку на жёлтой бумаге. И передала бумагу мне. Я открыла её. Мои глаза опухли от слёз. Это имя мне не знакомо. Саймон Маршалл.
— Твой отец, я полагаю? — сказала Путнэм.
— Что?
— Твоя сестра. Она сказала, что, если что-то случится, она хотела бы, чтобы я связалась с вашим отцом.
В голове всё закружилось. Никакого смысла. Имя нашего отца — Гэри Паркер. Он был в тюрьме практически всю жизнь и до сих пор там.
— Она сказала это? Позвонить отцу?