Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я выпустил парня и сделал шаг в сторону. Акира, кажется так назвала его девушка, упал на колени, пытаясь руками зажать страшную рану на шее. Я посмотрел на свой клинок, который, почувствовав хозяйскую руку, слегка завибрировал. Да уж, не следует брать в руки мечи, о которых ничего не знаешь. Я поморщился, глядя, как из горла парня вырвался булькающий звук, и он завалился на пол, а под ним начала растекаться лужа крови. Я смотрел на него равнодушно, одновременно ругая себя. Я был страшно недоволен тем, что убил его, а не ранил. Проклятые рефлексы. Ладно, время еще есть и мне бы не хотелось, чтобы охрана спутала мои планы, случайно наткнувшись на открытые двери и валящийся на складе труп.

Оглядевшись по сторонам, уверенно направился к стене, где, как мне помниться,

стояли вполне себе симпатичные длинные ящики, которые вполне могли бы в случае надобности заменить гробы. Подтащив один из таких ящиков к месту несчастного случая, а случай был поистине несчастный, потому что в моем временном жилище пол оказался невероятно изгваздан, я впихнул тело внутрь, стараясь не запачкаться, а потом сдвинул ящик так, что он почти закрыл собой кровавое пятно. Смыв с рук кровь, я вышел на улицу, нашел возле двери все еще находившуюся без сознания девушку, взвалил ее на плечо, и вернулся на склад. Там, сгрузив ее на ближайший диван, я запер дверь и принялся ждать, когда она очнется. Убивать ее было бы жаль, но я точно знал, что рука у меня не дрогнет, и, если придется, то она вполне составит компанию своему приятелю.

Она застонала, и обхватила руками голову, я же подтащил к дивану стул. Ну что же, сначала попытаемся вежливо поговорить. Мне был необходим хоть какой источник информации, а дети улиц знали обычно куда больше, чем об этом принято было думать. Девушка открыла глаза, увидела меня и испуганно вскрикнула. Понятно, опять мои глаза чернее ваксы. Закрыв их на мгновение, а потом открыв, я слегка наклонил голову набок, разглядывая пленницу. А ничего так, даже красивая.

– Меня зовут Тэкеши, и, если ты сейчас мне правдиво все расскажешь, а затем дашь магически заверенную клятву, то, пожалуй, я тебя все-таки не убью. Ну что, приступим? – она медленно кивнула. – Как твое имя и какого черта вы так бездарно пытались обнести этот склад?

Глава 8

– Так вам что, одну каюту? – распорядитель окинул взглядом меня, потом перевел его на Фудзико, которую я крепко держал за талию. Девушка устало улыбнулась мужичку, и тот почти поплыл, но я чуть крепче сжал пальцы, и она опомнилась, и перестала влиять на него, опустив взгляд.

– Да желательно, – я взял переговоры на себя, протянув ему оба контракта, одним из которых был контракт, заключенный Акиро, в котором я увидел шанс слинять все же незамеченным, учитывая, что там красовалось только имя. Если моя паранойя не слишком разбушевалась, то вон та незапланированная охрана, стоящая на берегу и окидывающая пристальным взглядом каждого входящего на лайнер, дала распорядителю информацию о том, что некто Тэкеши в одиночку захочет уплыть в свое светлое будущее. – Здесь же сказано, что парам предоставляется отдельный закуток. А мы, пара, как-никак, не так ли, дорогая, – я чуть дернул рукой, притягивая девушку ближе к себе, отчего она чуть слышно пискнула, и тут же развернулась, прижавшись к моему плечу грудью.

– Ну, конечно, милый, ты что же сомневаешься? – и она игриво укусила меня за ухо. Вот только игриво это со стороны выглядело, а на самом деле, вполне чувствительно цапнула, дрянь такая.

– Тьфу, что за молодежь пошла? Совсем традиции не чтут и не уважают, – сплюнул распределитель, глядя на нас. – И Яэмон гонки какие-то устроил на машине, теперь вот парочки прилюдно обжимаются, позор какой, дожились, – он брезгливо выхватил их моих рук наши контракты. – Каюта пятнадцать кью, на нижней палубе, другого ничего нет, нужно было изначально еще в конторе оговаривать такие условия, – он брезгливо прочитал номер каюты, прописанной у меня в контракте и протянул мне ключ. – Подъем в шесть, работать до девяти вечера. Разнарядки получать будете у распорядителя вашей палубы. Есть в общей столовой в девять, в пятнадцать и девятнадцать. Если деньги есть, то можете и в буфете не для випов отовариваться. Пошли, не задерживайте.

Я поудобнее подхватил сумку с моими вещами и вещами Фудзико, снова поглубже натянул капюшон и потащил девушку по трапу. Теперь нужно было найти свою каюту и определиться, что мы будем делать.

* * *

– А теперь давай поговорим, – но девушка, встряхнула головой и внезапно уставилась прямо мне в глаза. При этом ее зрачки дрогнули и на глазах стали вертикальными, а радужка полыхнула огнем. Как только наши взгляды встретились, я ощутил сильную похоть. Настолько сильную, что, если бы не недоумение, отразившее сущность химитсу, то, пожалуй, никто не смог бы меня остановить, чтобы не наброситься и не разложить ее прямо здесь на диване. Вот только на химитсу, а значит и на меня, такие штуки не действовали. Не могу сказать, что совсем не действовали, все-таки в первые секунды проняло аж до печенок. Но уже очень скоро я скинул охватившее меня наваждение, выбросил вперед руку и схватил девчонку за горло, приподняв. Она захрипела, и попыталась разжать мою руку, но я держал крепко. Когда она начала закатывать глаза, я отпустил ее, позволив упасть на диван. За все это время я даже не приподнял задницу, продолжая сидеть на своем стуле. – Начнем с начала. Ты кто такая?

– А ты? – прохрипела девушка, пытаясь растереть шею, даже не смахивая катившиеся из глаз злые слезы.

– Отвечай на вопрос, дорогуша, не то составишь компанию своему немножко дохлому дружку, – она вздрогнула и втянула носом воздух, словно принюхивалась.

– Ты действительно убил его. Но, зачем? Он ведь не сделал никому ничего плохого.

– Кроме того, что пытался меня ограбить и набросился на меня с моим же собственным мечом? Ты сейчас серьезно все это сказала? – она снова принюхалась и бросила быстрый взгляд в сторону ящика, в который я запихал ее подельника. – Кто ты такая? В третий раз я повторять не буду.

– Я кицунэ, ясно? – она опустила руки и снова посмотрела на меня глазами с вертикальными зрачками. Но на этот раз никакого магического воздействия применять не решалась.

– Эм, если я не ошибаюсь, чтобы принимать облик юной красотки, кицунэ должна сто лет непрерывно совершенствоваться под бдительным взором своей богини Инари? – я оглядывал ее с интересом. Почему-то не верилось, что столетний оборотень мог позволить мне себя вырубить и едва не задушить, предварительно свернув шею.

– Ты псих? Даже оборотни не живут сотни лет, не постарев при этом. Только демоны. Но, ты же сам оборотень, ты должен знать такие нюансы.

– Я не оборотень, – поморщившись, я продолжал разглядывать лису, которая вызывала во мне просто дикое любопытство.

– Так и я духом не являюсь, – пристально посмотрела на меня девушка, в глазах которой снова начал зажигаться магический огонь. Под моим ничего не выражающим взглядом она потупилась и словно уменьшилась в размерах, стараясь занимать как можно меньше места на выделенном мной пыльном старом диване.

– Химитсу часть меня, это часть моего дара. В общем, все сложно, и я сам не слишком понимаю, как это работает, – сдержанно пояснил я, хотя вся моя очнувшаяся сущность просто жаждала всадить в сердце лисицы клинок. Я с трудом загнал это желание поглубже до более подходящего случая, от чего меня напоследок словно окатило холодом. Ну не все коту масленица, нужно и по-деловому научиться решать вопросы, например, путем переговоров. Хотя бы узнать в какое дерьмо я опять вляпался, потому что, почему-то не хотелось на себе испытывать гнев одной из японских богинь, сначала нужно опровергнуть слухи и знания, а уж потом отмахиваться от суеверий.

– А, так ты Оши, – протянула девица, все больше расслабляясь, словно резко перестала чувствовать во мне сиюминутную угрозу. А вот это становится все более интересным. Послушаем, что она скажет. – Странно видеть тебя после полного слияния, да еще и в живых. Обычно эти психи не допускают, чтобы их генофонд ушел на сторону. Хоть и в самом клане уже от силы с десяток полностью слившихся с химитсу осталось. И правящая семья в полном пролете.

– И отчего же так происходит? – она говорила уверенно и без заминок. К такому невозможно приготовиться, потому что кицунэ, если она, конечно, не врет, не могла предвидеть встречу с Оши.

Поделиться:
Популярные книги

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Утопающий во лжи 4

Жуковский Лев
4. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 4

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7