Измена. Иллюзия истинности
Шрифт:
Ничего не поняв, что сказал, лорд Вир, я тяжко вздыхаю и понимаю, что если я сейчас не увижу Дайну, взвою. В ЭТОТ день мы всегда были вместе. И сегодня я хочу провести его со своей женой, даже если она будет против.
Быстрыми рывками поднимаюсь по лестнице и направляюсь в нашу спальню. Медленно открываю дверь и понимаю, что моя Дайна, скорее всего, уже спит.
Захожу, осматриваюсь в гостиной и замираю на мгновение. Приглушённый свет нескольких свечей и почти потухший огонь в камине делают атмосферу этой комнаты очень уютной и невероятно домашней.
Такая красивая, просто невероятная. Моя… арр! – рычит мой дракон.
Прикрываю дверь и возвращаюсь в гостиную.
Сажусь у камина, протягиваю к нему ноги и немного разворошив угли, кладу голову на спинку кресла. Через несколько секунд я засыпаю и проваливаюсь в то время, когда был счастлив.
Глава 13. Два письма.
Дайна
Меня разбудил странный шум за окном. Перевернувшись на другой бок, я попробовала уснуть, но не тут-то было.
– Валериан, объясни мне, как могло такое случится, что ты не заметил, как лорд Морген Вир покинул этот дом?
Я спустила ноги с кровати и ощутила ледяной пол. Он буквально пронзил холодом мои пальчики, и я недовольно сморщилась. Отыскав под кроватью домашние тапочки, надела их и подбежала к окну.
Раздвинула плотные бордовые шторы и чихнула. Они словно пропитались пылью и теперь я выпустила её в комнату. Отмахнувшись, посмотрела вниз и увидела во дворе дома моего мужа. Он был в чёрном тёплом плаще, облигающих тёмных брюках, такой же рубашке и кожаных перчатках. Его волосы чуть присыпало снегом, но он не обращал на это внимание.
Рядом с ним стоял дворецкий Валериан и что-то ему говорил. Его я уже не слышала.
– Неужели ты всё проспал и не увидел, как этот неблагодарный уехал?
Валериан помотал головой и что-то пробубнил себе под нос. Развёл руками и опустил глаза.
– И что, он ничего не оставил мне? Какое-нибудь письмо или послание? – продолжал напирать мой муж на бедного слугу. – Бестолочь! На стену всех отправлю!
– Да оставь ты уже его в покое! – Фыркнула я в окно и сжала кулачки. Мне было безумно жалко Валериана, а мужу хотелось преподать урок хороших манер.
Развернувшись, я накинула шёлковый халат на сорочку и вышла из спальни. И только сейчас ощутила, какой невероятный холод стоит в гостиной. Камин давно погас, а муж даже не удосужился его разжечь, перед тем, как решил спуститься.
Я подошла к камину и взяв кочергу, пошуршала углями. Еле тёплые, они ещё мерцали, раздуваемые ветром, гуляющим по гостиной. Видимо, старые окна, здесь сквозили и пропускали холод в комнату. Подбросив новых поленьев, я разожгла камин и уселась в кресло, пододвинула ледяные ножки к огню и сладостно вздохнула.
Нужно было подождать, пока он разгорится, чтобы не искать потом бумагу и кресало.
Откуда
Может, раньше до встречи с Рихардом, я жила в доме, где мои родители топили камин и учили своих детей элементарным правилам выживания. В голове опять всплыло лицо седовласого мужчины, только сейчас я рассмотрела его усы с бородой, они тоже были белёсые. Глаза грустные и зелёного цвета, как мои. Видимо, это всё же был мой отец. Обрадовавшись тому, что я потихоньку начала всё вспоминать, я положила голову на спинку и вздохнула. Закрыла глаза, надеясь, что вспомню ещё чего-нибудь из прошлой жизни, но вместо этого моя рука опустилась на столик и скинула что-то на пол.
Открыв глаза, я увидела, что это был жёлтого цвета конверт. Сургучная печать на нём была сорвана и представляла собой печальное зрелище. Подняв конверт, я покрутила его в руках и сама того не ожидая вытащила небольшой лист пергамента. Развернула и, осмотревшись по сторонам, начала читать.
«Лорд Эрлинг, прежде всего, я хотел бы вас поприветствовать и сообщить, что в замке Шелруд дела идут хорошо. Все ваши указания исполняются в полном объёме, ни один служащий не сидит без дела.
Также на будущей неделе ожидается собрание совета в магической академии, где вы являетесь главным меценатом и состоите на должности ректора по боевой подготовке.
Через пару дней вас ожидают в Совете Лордов, что пройдёт в нашей с вами столице – городе Вушфорде. Я хотел бы вам напомнить об этом, потому что совет без вас не сможет состояться. Если будет возможность приехать или сообщить мне о том, что у вас не получится это сделать, я буду счастлив.
Мы все ждём вас с нетерпением и ожидаем увидеть вас и вашу жену в полном здравии.
P.S. Мой лорд, с прискорбием спешу сообщить, Ваша фаворитка – Финна понесла. Надеюсь, это письмо не попадёт в руки вашей жены. Чтобы не было оказии и проблем, просьба сжечь это письмо после прочтения.
Управляющий замка Шелруд – Юэн Грин.»
Я нахмурилась, не понимая, что сейчас прочитала? Кто такая Финна? И от кого она понесла? Прочитала ещё раз. И тут до меня начало доходить: мой муж Лорд Рихард Эрлинг за моей спиной завёл себе любовницу и, кажется, обрюхатил. Я поднялась и, отбросив письмо, схватилась за спинку кресла. Почему-то закружилась голова и прихватило живот. Я согнулась пополам, и немой крик замер у меня в горле. Руки дрожали, и я не понимала, откуда такая боль?
Я ведь не люблю своего мужа, а может, когда-то любила?
Может это остаточное явление, после предательства, которое вспомнило мое тело или душа?
Боль ушла так же быстро как и пришла и больше о ней не думая, я вышла из гостиной и направилась в ванную. Быстро приведя себя в порядок, вернулась в спальню, надела платье и расчесала волосы. Захватила тёплый плащ с собой и пошла вниз, в столовую. Мне не терпелось уехать отсюда и как можно скорее. Понимая, что в столицу, скорее всего, придётся ехать вместе со своим мужем, я ни на что не рассчитывала, хоть и надеялась не увидеть его за завтраком.