Чтение онлайн

на главную

Жанры

Измена. Истинная генерала драконов
Шрифт:

– Боги, да он ведь прикован и ничего вам не сделает! Нужно только крепко держать голову, чтобы он не успел меня укусить! – нервно добавляю я, и двое стражников несмело выходят вперед.

Они становятся по обе стороны от моего мужа, на пальцах ведут счет до пяти и одновременно хватают его голову с двух сторон. Из груди Рейгара тут же вырывается утробное рычание, а рот широко открывается в попытке кого-нибудь укусить.

У меня будет лишь одна попытка. Нельзя ошибиться.

Задержав дыхание от страха, я заношу левую руку над Рейгаром, чтобы он задрал

голову, а затем быстро подношу ко рту правую руку с зельем и одним резким движением выливаю все содержимое в его рот.

Рычание сменяется хриплым вздохом. Глаза Рейгара медленно закрываются, а затем он без чувств повисает на цепях.

Страх сковывает все тело. Почему он потерял сознание?! А вдруг лишь это отравляющее зелье заставляло его продолжать жить, хоть и в мучениях?

Мои руки плетями опускаются на пол от бессилия и отчаяния. Смотрю на мужа и просто не знаю, что теперь делать. Не хочется верить, что я только что подтолкнула его к смерти.

Но на душе наступает внезапное облегчение. Больше я не ощущаю прежнюю боль Рейгара, лишь всепоглощающую слабость. А через мгновение вижу, как облик моего мужа возвращается к человеческому.

Темная чешуя становится бледной, почти белой кожей, сквозь которую просвечиваются синие и вздутые вены. А тело Рейгара становится настолько худым и истощенным, что я просто прихожу в ужас. Похоже, его уже давно держат здесь в таком состоянии, лишив воды и пищи. И настоящее чудо, что он все еще жив.

– Снимайте цепи и несите его в повозку. Теперь он уже никому не причинит вреда, – твердым и повелительным тоном произношу я и пулей вылетаю из дома.

Поднимаю голову к небу и не моргаю, чтобы осушить выступившие слезы. Что за чудовище обошлось с ним подобным образом? Кому это понадобилось?

Ясно одно: это точно не дроу, а кто-то из королевства, ведь этим зельем его стали травить уже давно. И даже самые ярые злопыхатели Рейгара не стали бы связываться с темными эльфами, чтобы уничтожить его. И об этом мне непременно нужно будет сообщить королю, чтобы он разыскал предателя, покусившегося на жизнь генерала его войска.

Вскоре мы выдвигаемся в путь, направляясь обратно в замок. Рейгар совершенно без чувств лежит рядом со мной, и его грудь едва вздымается от дыхания. Лишь бы успеть доехать! Лишь бы королевский лекарь смог ему помочь!

Я сделала все, что могла. Возможно, количества моего противоядия не было достаточно для того, чтобы полностью обезвредить зелье, которое долгое время вводили Рейгару. А, возможно, его тело настолько ослаблено и изнемождено, что ему просто требуется восполнить силы. Но зелья такого действия у меня, к сожалению, нет.

Когда мы добираемся до королевского замка, я велю стражникам немедленно отнести Рейгара к лекарю за помощью. А еще даю им колбу, в которую отлила часть отравляющего зелья, чтобы лекарь сразу понимал, с чем имеет дело.

Сама же немедленно иду к королю в сопровождении главного стражника, который первым начинает докладывать о произошедшем:

– Ваше Величество! Мы нашли Лорда Этриса и доставили в замок.

Где вы его нашли? Он в порядке? – спрашивает король, не скрывая своего беспокойства.

– Он был в плачевном состоянии, Ваше Величество, – продолжает стражник. – Ему вводили непонятное вещество, от которого он был безумен и почти потерял человеческий облик. Но леди Этрис изготовила для него противоядие, которое успокоило его, но лишило чувств.

– Что за противоядие? – нахмурившись, с подозрением спрашивает король.

– Я бы хотела обсудить это с вами наедине, Ваше Величество. Если позволите, – с осторожностью прошу я.

Он кивает главному стражнику, позволяя ему удалиться, и мы с королем остаемся наедине.

– Прошу вас, присаживайтесь, – король приглашает меня сесть в кресло, а сам располагается в соседнем.

– Благодарю, – киваю я и опускаюсь в кресло. – Хочу сообщить вам кое-что важное.

– Насчет противоядия?

В том числе, – отвечаю я. – Возможно, вы не знаете об этом, но еще до ухода на войну у Рейгара случались приступы неконтролируемой агрессии с потерей человеческого облика.

– Впервые слышу, – задумчиво протягивает он.

– Я изучила очень много книг за этот год и нашла ответ тому странному поведению, – продолжаю я. – Это происходило из-за того же зелья, под действием которого он находился сегодня. Его уже давно начали травить, Ваше Величество. Кто-то в нашем доме.

– Кто осмелился на подобное? – в гневном изумлении спрашивает он.

– Это я, к сожалению, не знаю, – качаю я головой. – Но я опасалась, что то же самое могут сделать и с моим сыном, а потому изготовила противоядие и артефакт, чтобы проверять всю пищу и воду, что мы с сыном употребляем.

– У вас с Рейгаром родился сын? – снова удивление на лице короля. – Поздравляю!

– Спасибо. Я узнала о беременности перед тем, как муж отправился на войну. Но сейчас не об этом.

– Конечно, – понимающе кивает он.

– И сегодня, когда я увидела, что с Рейгаром происходит то же, что и в прошлые разы, только в еще более серьезной форме, то сразу решила дать ему это зелье. Оно сразу помогло, как я и предполагала. Но Рейгар слишком сильно истощен, похоже, его долго продержали там без пищи. И, думаю, именно поэтому он лишился сознания.

– Уверен, мой лекарь во всем разберется и поможет Рейгару. Вашему мужу очень повезло, что вы владеете наукой зельеварения и смогли не только отыскать его, но и ликвидировать действие этой отравы.

– Будем надеяться, что все это было не зря, – тяжело вздыхаю я.

– Но тот факт, что это сделал кто-то из его приближенных… У меня это просто в голове не укладывается! Я немедленно отправлю дознавателя к вам домой, чтобы вычислить предателя.

– Не стоит торопиться с этим, – возражаю я. – Вы ведь понимаете, что прислуге не под силу было похитить Рейгара и пытаться доводить до смерти? Тем более, что все находились в стенах дома с момента начала войны. Кто-то из них делал это с подачи более влиятельного человека, желающего смерти моего мужа.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Покоривший СТЕНУ. Десятый этаж

Мантикор Артемис
3. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Покоривший СТЕНУ. Десятый этаж