Измена. Невеста лорда-дракона
Шрифт:
— Знаете что, – я вздернула подбородок. – Да, я спустилась сюда, когда почувствовала здесь Видара. И не увидела ни одного стражника. Куда они все делись? Или вы оказались настолько самонадеянны, что решили не охранять опасного пленника? И теперь почему-то я виновата, что он сбежал? Серьезно?
Драгос оскалился, вступая в противостояние.
— Мои стражи были на месте еще сегодня утром, – зарычал он мне в лицо. – Я лично расставлял их по местам.
— Так какой бездны их не было на месте? И как так вышло, что вы при помощи
Тени взметнулись вокруг меня, повинуясь моей злости. Они могли сорвать плоть с его костей быстрее, чем Дракон успел бы выставить защиту, и у меня было большое искушение раз и навсегда избавить себя от боли. Не смотреть на него, чтобы не вспоминать сладкое предвкушение нашей счастливой семейной жизни. Не слышать его, чтобы яд его слов не вливался в мое тело, смертельно отравляя меня. Не чувствовать запах, чтобы не окунаться каждый раз в дерзкие, пугающие своей смелостью фантазии… Превратить все в тлен и просто забыть, как будто Драгоса никогда не было в моей жизни.
Если бы я только могла.
Тени стекли по моим рукам, абсолютно безвредные. И лишь пылающий взгляд продолжал испепелять стоявшего передо мной мужчину. В глубине его глаз плескалось золото, предназначенное только для меня. Я мечтала окунуться в этот жар, раствориться в нем, но Дракон собственными руками воздвиг между нами стену и вставил в нее последний камень.
Под кожей Драгоса чувствовалась тьма. Такая родная и знакомая, что я слышала ее зов. Мои губы невольно изогнулись в усмешке, когда я решительно отвергла возникшее между нами притяжение. А потом закрыла глаза и изо всех сил позвала Лориана.
— Где стража? – повернувшись к своим солдатам, рявкнул Дракон. Но те лишь изумленно разводили руками и качали головами, как будто у них спросили какую-то несусветную глупость.
— Лесса Блэкторн? – король Торхейма отозвался практически мгновенно и вовсе не показался мне удивленным. Как будто ждал. – Что-то случилось?
— В замке моего супруга срочно требуется ваше присутствие, – сухо отрапортовала я. – Будет лучше, если вы воспользуетесь мгновенным порталось. Ситуация вышла из-под контроля.
— Земли вашего супруга защищены от подобного вторжения, – ответил король Найтгард. – Но я прибуду так быстро, как только смогу.
Я кивнула, забыв, что он не мог меня видеть, и это движение не ускользнуло от внимательного взгляда Драгоса.
— Общались со своим пернатым любовником? – спросил он с презрением. – Скажите, вы заранее все это спланировали? Я-то, идиот, голову ломал, с чего нам вдруг с такой легкостью удалось захватить того, кто несколько лет успешно ускользал практически сквозь пальцы.
С тем, что он идиот, я была полностью согласна.
— Знаете, я устала от ваших беспочвенных обвинений, – развернувшись на каблуках, я направилась к выходу, но Дракон крепко схватил меня за руку.
— Думаете, я дам вам уйти? – усмехнулся он. – О нет, вас ждут новые апартаменты.
И он подтолкнул меня к камере, которая не пострадала от взрыва.
Серьезно?
Я одарила его ядовитой усмешкой. Не знаю, чего он от меня ждал. Криков? Агрессии? Слез?
Глядя себе под ноги, чтобы не споткнуться на обломках, я прошествовала в камеру и прежде, чем Драгос успел что-то сказать, с силой захлопнула дверь. Если кто-то решил меня подставить, его величество обязательно разберется в этом. Но муж окончательно потерял мое доверие.
— Хеллия! – дверь распахнулась, явив бледное лицо Дракона.
Я вздохнула.
Определился бы он уже. Раз решил, что я предательница и должна сидеть в темнице, то пусть не удивляется так.
— Что-то еще? – устало поинтересовалась я.
— Да, – Драгос, заслонив весь дверной проем, прислонился плечом к косяку и сложил руки на мощной груди. Я невольно залюбовалась, так как его силуэт был прекрасно виден из темноты, в которой я оказалась. Условия содержания пленников в драконьей тюрьме были не самыми комфортными. Ничего удивительного, что Видар сбежал при первой же возможности.
— Это вы вызвали сюда Лориана? – с нотками любопытства в голосе спросил меня муж. Он больше не казался злым, и я невольно сделала шаг вперед. Глаза пекло, но я изо всех сил старалась делать вид, что мне вовсе не больно. Мужчина, который должен был любить и защищать меня первым бросил в меня обвинение. Наверное, со мной было что-то не так, если я не заслуживала теплого отношения даже со стороны того, кому приходилась истинной парой. А ведь уз сильнее этих на Алассаре не было.
— Я, – не стала отрицать я. – Хочу, чтобы здесь был кто-то, чье отношение непредвзято.
— А с чего вы взяли, что я предвзят? Я всего лишь оперирую фактами.
Я усмехнулась.
— Вы не оперируете фактами. Вы просто обвинили меня в том, чего я не совершала и не хотите слушать мои доводы. Это не конструктивный диалог, поэтому разговаривать я буду исключительно с его величеством. И это не обсуждается.
— Признаться, ты меня удивил, – раздался из-за спины моего мужа голос Лориана. – Я думал, вы продержитесь хотя бы до утра.
Пройдя мимо Драгоса, король подошел ко мне.
— Рада снова видеть вас, ваше величество, – произнесла я. – Спешу сообщить, что готова принять ваше предложение.
— Какое из них? – ухмыльнулся ис Найтгард, и его улыбка больше напоминала хищный оскал.
— То, где вы забираете меня отсюда, – не смутилась я. – Я ошиблась в выборе. Айс Блэкторн вовсе не заинтересован во мне.
— Вот как? – Лориан разочарованно покачал головой, что выглядело довольно правдоподобно.
— Что значит, забираете отсюда? – Драгос уставился на меня с осуждением во взгляде. – Вы моя законная супруга, и останетесь здесь.