Изнанка веера. Приключения авантюристки в Японии
Шрифт:
Я потом не расставалась с этими четками целый год, пока в один неладный день резинка, связывающая синие бусины, не порвалась и связь между ними не утратилась.
Я говорю о кладе, найденном в Японии – в то время как сама Япония с ее садиками и маленькими храмами, с парящими в небе орлами и тонкой, точно сотканной из фантазий цапелькой, которая жила на реке возле нашего дома в Токусиме – сама Япония уже является кладом. Сияющим и необыкновенным сокровищем, плавно перетекающем в сны и видения тех, кто хоть однажды ступил на эту землю…
Свадьба
Все наши знали, о решении Линды выйти замуж и остаться в Японии. По правде сказать, мы ждали этого события, страшась за себя – кто их разберет, японцев, как они отреагируют если одна из девушек самовольно не вернется в Россию – и, одновременно, желая перемен, свидетелями которых нам предстояло стать.
В ожидании развязки я написала домой, прося маму погадать о дальнейшей судьбе подруги в Японии. Ответ с предупреждением о том, что она должна не замуж выходить, а бежать от Осаму сломя голову, пришел за минуту до звонка Линды, которая сообщала о состоявшейся регистрации брака.
Оракул опоздал.
Приехавшая к началу рабочего дня Линда рассказывала, что поженили их следующим образом. Жених и невеста, кстати оба в джинсовых комбинезонах, с родителями Осаму поехали в какое-то правительственное учреждение, где заполнили анкеты и получили документ, подтверждающий регистрацию брака.
Потом новоявленная супруга села на электричку и через час была в клубе. После работы молодой муж заехал за Линдой и они отметили свое бракосочетание вместе с семьей Осаму в небольшом ресторанчике напротив дома.
До самого нашего отъезда Линда продолжала задаваться вопросом о том, действительно ли она сделалась женой Осаму? Уж слишком не по-русски все произошло.
О вежливости
Японцы, наверное, самая вежливая нация на земле, но их правила хорошего тона сильно отличаются от того, что считаем вежливым мы. За едой, например, японцы хлюпают, чавкают и смачно рыгают, вовсе не считая это предосудительным. Даже наоборот, поскольку японский этикет предписывает вести себя именно таким образом.
Они будут долго здороваться и прощаться, кланяясь как болванчики, без устали благодарить за какую-нибудь незначительную мелочь и поздравлять со всеми известными и неизвестными вам праздниками. Но, с другой стороны, здороваться с водителем, садясь в такси, не принято.
Нюансы, связанные с правилами хорошего тона разнообразны и имя им легион. Так что находясь в Японии я всерьез начала опасаться, как бы мне живя полгода в этой перевернутой стране головой вниз, как летучая мышь, не набраться японских привычек и странностей. Впрочем, все неприятности ограничились тем, что по возвращении в Россию я начала машинально заменять некоторые русские слова японскими, а время от времени так и вовсе переходила на этот музыкальный язык, шокируя знакомых.
Травма
Однажды в спортивном зале я познакомилась с молодым японцем. Обменялись телефонами,
Выйдя из клуба я набрала номер и через пару минут возле меня затормозила машина. Я села и мы буквально сорвались с места.
Неприятное предчувствие появилось, когда мы в первый раз проскочили на красный свет.
– Осторожно! Мне еще в Россию нужно вернуться, – полушутя пожурила я водителя и тут же прикусила язык. Блеск глаз моего спутника, мягко говоря, настораживал.
В машине не пахло спиртным, а значит парень мог быть на наркотиках. Этого еще не хватало.
Желая только одного – как можно скорее выбраться из машины, я спросила о дискотеке, куда мы собирались ехать. Ответом мне был полуистерический хохот. Я попросила отвезти меня домой – та же реакция.
Когда мы проехали мимо нашей улицы в шестой раз, нервы мои настолько сдали, что я буквально потребовала остановиться.
– Считаю до трех и выхожу, – пригрозила я. – Раз, два…
Произнеся "три" я толкнула дверь и вылетела из машины на полном ходу.
Мир закрутился, я несколько раз оттолкнулась руками от асфальта и влетела в клумбу. Машина даже не притормозила…
Уже потом, вместе с девчонками мы пришли к выводу, что эта ситуация, пожалуй, самая нетипичная из всего приключившегося с нами в Японии.
Во-первых, водитель не закрыл двери на предохранитель, что уже странно.
Во-вторых, не остановился, когда пассажирка вылетела из салона машины. Это с точки зрения японца вообще недопустимо.
Остается признать мою версию о наркотиках, другого объяснения произошедшему просто нет.
…Кое-как я добралась до нашей конуры. На ногу было не ступить, перед глазами плавали красные круги, от боли я почти теряла сознание. Посмотрела на часы. Если придут проверять, на месте ли мы, это произойдет именно сейчас.
В гараже никого не было, зато на залитой светом лестнице маячил Айкин силуэт. Она трепалась по телефону со своим бойфрендом.
Появляться перед ней в таком виде мне не хотелось, поэтому я села внизу под лестницей, прислонившись спиной к прохладной стене. От боли подташнивало, хотелось спать.
Наконец Айка закончила болтовню. И я начала свой подъем. Навалившись всем телом на перила я подтаскивала поврежденную ногу, подпрыгивая на здоровой. Пару раз я чуть не сверзилась с крутой лестницы. Наконец восхождение состоялось и я ввалилась в коридор. В "аппартаментах" за общим столом сидели две наших девушки. Увидев меня, перепачканную в крови и земле, одна из них, Даша, приглушенно вскрикнула, а затем подлетела ко мне, чтобы помочь добраться до кресла.
Они помогли мне раздеться и приложили лед к уже распухающей ноге. Постепенно я приходила в себя. На ночь меня буквально на руках водрузили на мой второй ярус, где я, нажравшись обезболивающих таблеток, проспала всю ночь.