Чтение онлайн

на главную

Жанры

Извивающийся Дракон
Шрифт:

При этом все четверо чувствовали страх к Линлэй. Невероятная демонстрация силы Линлэй не покидала их мысли.

«Магия?».

В ответ Рейнольдс громко засмеялся и нагло заявил: «Рэнд, ты на самом деле считаешь, что только потому, что ты выиграл турнир первоклассников, ты на самом деле сильнейший среди первоклассников? Мечтай! Номер один среди всех из первого класса – это наш третий брат. Ты? Ты на шаг позади».

«Третий брат, покажи им насколько ты силен», – Йель тоже начал выкрикивать.

Джордж, который недавно старался успокоить Рэнда, теперь

решил высказать свое мнение в лицо: «Рэнд, позволь мне сказать тебе кое-что. Ты должен знать свой предел. Многие ученики из нашей школы просто не соизволили принять участие в турнире. Не пытайся себя убедить, что ты кто-то особенный».

Лицо Рэнда становилось безобразнее и уродливее.

«Вы узнаете правду только после схватки. Рэнд, сразись с ним», – маги пятого и шестого ранга из старших классов кричали смеясь. Они рассматривали конфликт первоклассников как не более чем забавный случай.

В конце концов, Рэнд был назван гением, так как обладал неплохими способностями, которые показал на турнире всего в свои десять лет.

Во всей Академии Эрнст он был учеником высшего уровня для своего возраста. Когда еще его кто либо мог так унизить?

«Номер один? – Рэнд выдавил. – Верно, номер один это не просто название. Я его заполучил, конкурируя с остальными. Если у тебя есть способности, то сразись со мной один на один. – Рэнд был очень уверен в своих магических способностях. Ведь он выиграл ежегодный турнир первоклассников.

«Эй, почему менеджер этого отеля все еще не пришел успокоить этих ребят?», – некоторые из зрителей начали интересоваться этим.

На самом деле, менеджер отеля Хуадели стоял вдалеке и просто не хотел вмешиваться.

Потому что он уважал этих учеников.

Даже несмотря на то, что они были только младшими учениками из Академии Эрнст, из-за положения некоторых из них он не хотел вмешиваться и вызывать гнев на себя. Особенно… гнев Йель.

«Здесь молодой мастер Йель? Тьфу. Забудьте. Он может делать все, что захочет. Даже если он разгромит весь отель, это не мое дело», – менеджер отеля потер лоб и беспомощно покачал головой. Он не мог посметь обидеть молодого мастера Йель.

При поступлении в Академию Эрнст статус Йель среди членов его семьи только еще больше укрепилось.

«Хорошо сказано. Номер один не может себя самопровозгласить. Этот титул может принадлежать только победителю – Линлэй стоял рядом, его лицо по прежнему было холодным как лед, когда он смотрел на Рэнда. – Рэнд, если мы собираемся сразиться в магическом поединке, давай сделаем его немного интереснее. Если ты выиграешь и я случайно столкнусь с тобой на улице, я пойду другой дорогой, что бы избежать контакта с тобой. Если же выиграю я, ты должен сделать тоже самое».

Рэнд услышав это начал глумиться: «И ты называешь это «сделать поинтереснее»? Давай лучше так: встречаясь с победителем, проигравший не только пойдет другой дорогой, после поражения он также должен будет дать сто золотых монет победителю. Как насчет этого?».

Линлэй нахмурился.

Сто золотых монет?

Он получал сто золотых монет каждый год на проживание. Линлэй не был богат, как некоторые местные ребята.

«Ха-ха! Рэнд, всего сто золотых монет? И тебе не стыдно озвучивать такие цифры? Как насчет такого – проигравший платит десять тысяч золотых. Ну как, договорились?», – громко сказал стоявший неподалеку Йель.

«Десять тысяч золотых?».

Услышав эти слова у многих учеников в отеле перехватило дыхание. Десять тысяч золотых монет не маленькая сумма. Позволить себе такое могли только очень немногие ученики, находящиеся в отеле. Немногие могли беззаботно и спокойно сразу принести такую большую сумму.

«Десять тысяч золотых?», – Рэнд почувствовал дрожь в сердце.

Хотя его клан был большим и состоятельным, каждый год он получал только три тысячи золотых на расходы и проживание. Он не мог себе позволить приходить и тратить деньги в отеле Хуадели каждый день. Сегодня он пришел только потому, что он и Риксон хотели отпраздновать свое первое и третье место, занятое на турнире.

«Ха-ха, у тебя нет яиц?», – Йель вытащил свою магическую карту, размахивая ею перед собой, пока он говорил.

«Рэнд, соглашайся с ним», – сказал Риксон. – Мы четыре брата в случае чего сможем собрать десять тысяч золотых монет. Я отказываюсь верить, что эта маленькая шпана, который вылез из ниоткуда, может стать серьезным соперником для тебя».

Рэнд и его три брата переглянулись.

«Отлично! Десять тысяч золотых!»

Громко сказал Рэнд, а затем усмехнулся в сторону Линлэй: «Давайте уйдем, это место слишком мало для битвы. Мы сразимся на арене, где проходил турнир. Если не струсил, следуй за мной!». После разговора, Рэнд высокомерно покинули отель и его товарищи последовали за ним.

«Вперед»», – глаза Йель сияли.

Рейнольдс и Джордж были также на взводе. Линлэй утвердительно кивнул и спокойно усмехнувшись сказал: «Кто-то решил подарить нам десять тысяч золотых монет? Как мы можем отказаться?»

Линлэй, Йель, Рейнольдс и Джордж, все вместе покинули отель, направившись непосредственно к арене.

В отеле воцарил хаос. Поединок со ставкой в десять тысяч золотых монет можно было редко увидеть даже между учениками шестого класса. И более того, одним из дуэлянтов был человеком, который только что выиграл ежегодный турнир первоклассников, а вторым таинственным ребеноком, которого никто не знал.

Многие посетители отеля сразу же оплатили свои счета и направились в том же направлении.

Пол арены был сделан из известняка и казался очень крепким.

В настоящий момент Рэнд и Линлэй стояли друг напротив друга в разных концах арены.

На трибунах арены собралась большая группа людей. Так как это было обеденное время – улицы в академии были переполнены. Поэтому на пути сюда из отеля Хуадели к одному человеку присоединились десятки, к десятками присоединились сотни. И за короткий промежуток времени была собрана огромная публика. Дуэль с пари в десять тысяч монет было более чем достаточно, чтобы привлечь много зрителей.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Идущий в тени 3

Амврелий Марк
3. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.36
рейтинг книги
Идущий в тени 3

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3