Извращённые Узы
Шрифт:
— Мне нужно больше алкоголя.
Мы допили третью бутылку и перешли к мятному шнапсу, который Серафина обнаружила где-то в глубине бара, когда нас нашли парни. К тому времени мы были полностью пьяны.
Римо нес Грету и Невио и поднял брови, когда увидел нас.
— Вижу, вы нашли тайник Савио со шнапсом.
Я сделала глоток из своего стакана и вздрогнула от вкуса.
— Отвратительный. На вкус, как зубная паста.
Потом я рассмеялась, и Серафина с Леоной присоединились.
—
Фабиано подошел к Леоне и помог ей подняться. Она упала в его объятия, улыбаясь.
— Мы говорили о путешествии под землю.
Фабиано нахмурился и посмотрел на Римо, потом на Нино, который пожал плечами.
— Может, в следующем году.
Мы с Серафиной расхохотались.
— Надеюсь, ты будешь спускаться чаще, чем раз в год. — поддразнила Серафина.
Понимание промелькнуло на лице Фабиано, и он поднял бровь.
— Брось, Леона. Я в настроении немного попутешествовать.
Римо покачал головой.
Невио бормотал и смеялся, полный решимости участвовать в веселье, даже если он понятия не имел, что это такое. Грета, как обычно, наблюдала за всем со своим спокойным вниманием.
— Думаю, мне следует попытаться усыпить наших маленьких монстров. Ты, наверное, чертовски похотливый после всех этих разговоров о сексе? — сказал Римо и криво улыбнулся Серафине.
Она вскочила на ноги, покачнулась и сумела пробраться к мужу и близнецам.
— Я тоже в настроении немного попутешествовать под землю.
Они исчезли, и я, спотыкаясь, поднялась на ноги, но снова плюхнулась на стул. Подошел Нино,и я улыбнулась ему.
Мой взгляд медленно прошелся по его телу, по тому, как его рубашка обтягивала его мышцы, и мое тело напряглось от желания. Нино наклонился надо мной, схватил за талию и поднял на ноги.
Я схватила его за шею и поцеловала. Он ответил, но был сдержан. Я отстранилась.
— Я хочу тебя.
Он посмотрел мне в глаза.
— Ты очень пьяна.
— Я всегда хочу тебя. Мне не нужно быть трезвой для этого. Это не первое свидание. — пошутила я.
Я обхватила его через штаны, слегка разминая и чувствуя, как он твердеет под моими прикосновениями.
Губы Нино дрогнули.
— Вижу, алкоголь снижает твои запреты.
— Тебя беспокоит, что я такая?
Спросила я и не переставая тереть его, наслаждаясь тем, как быстро он отреагировал на меня, как страстно желал меня.
Нино присел на корточки, не оставив мне иного выбора, кроме как отпустить его.
— Нет, я рад, что ты наконец-то достаточно уверена в себе, чтобы сказать то, что хочешь, и действовать в соответствии со своими желаниями.
Он обнял меня одной рукой за талию и наклонился ближе, а другой скользнул под юбку и начал гладить меня.
Я уже была мокрой и жаждала его.
Я посмотрела в сторону дома, задаваясь вопросом, сколько из этого будет видно из окон. Эта часть бассейна была не так скрыта, как сам бассейн. Я никого не видела, но риск оставался. Но большая часть будет защищена широкой спиной Нино.
Нино проследил за моим взглядом.
— Может, мне остановиться и зайти внутрь?
Я быстро покачала головой.
— Нет.
Его рот дернулся, и он медленно ввел в меня два пальца. Я задохнулась от восхитительного растяжения, когда он вошел в меня.
— Фина сказала мне, что однажды они с Римо подслушали, как мы занимались сексом. — сказала я между стонами, заинтересовавшись реакцией Нино и удивившись, когда он только кивнул.
— Знаю. Римо сказал мне, и я услышал их через открытое окно.
Мои глаза расширились.
— Ты знал, что они подслушивают, и не остановился?
— Мне было все равно, но я знал, что ты так и сделаешь, поэтому ничего тебе не сказал.
— О Боже, пожалуйста, надери Римо задницу в следующий раз, когда он попытается сделать что-то подобное.
Нино снова вошел в меня.
— Дам ему знать о твоих чувствах по этому поводу.
Я застонала, потом покачала головой.
— Нет....но я бы предпочла, чтобы он вообще забыл об этом.
Нино кивнул, его глаза сосредоточились на его пальцах, и мои пальцы начали скручиваться от его голодного взгляда. Мое освобождение ударило меня, и мои руки подкосились.
Я откинулась на спинку стула, постанывая и хихикая, полностью ошеломлённая, а также чувствуя, как все больше и больше кружится голова.
Надо мной появилась голова Нино.
— Думаю, на сегодня достаточно.
— А как же ты?
— Завтра. — пробормотал он и осторожно поднял меня.
Я сонно кивнула, уткнувшись ему в грудь, а затем мое зрение потемнело.
ГЛАВА 18
КИАРА
У меня была самая сильная головная боль в жизни. Каждый раз, когда свет встречался с моими глазами, острая боль пронзала мой мозг.
Держась за висок, спотыкаясь, я вышла из спальни. Нино уже ушел, как я догадалась, на утреннее купание, потому что было уже десять.
Когда я вошла в кухню, Серафина склонилась над столом, выглядя как зомби. Она с трудом подняла глаза и подарила мне слабую улыбку.
Я попыталась ответить тем же жестом, но только поморщилась.