Каинова печать
Шрифт:
— Кхалисси Дайна, из моего разговора с господином Аворфисом вы смогли сделать вывод о том, что более мне не требуется имитация деятельности госпожи Пелагеи?
— Да, мой повелитель.
— Тогда распорядитесь уже, чтобы все Дагна незамедлительно покинули замок. Все Дагна кроме вас. Вас я попрошу остаться для изучения одной книги.
В воздухе возник излюбленный ларец Хранителя летописей. Из него Ал’Берит уверенно вытащил пухлый том в потрёпанной обложке и торжественно вручил его Дайне. Воительница, памятуя об одной книжице, доставшейся её госпоже, косо уставилась на название и непроизвольно приподняла бровь.
— Да, это словарь, —
— Будет исполнено, мой повелитель.
— И уделите особое внимание определению термина «рефаим». Насколько я понимаю, в нём вы особенно некомпетентны.
На этом Ал’Берит оставил смущённую воительницу в покое. И вроде бы ей радоваться, что появились некие руководства к действию, но Дайна смотрела на книгу в своих руках и радоваться уже не могла. Поэтому она в задумчивости вошла в кабинет первого заместителя наместника и первым делом направилась к столу Даны.
— Ты чего? — отреагировала на её пристальный хмурый взгляд сестра.
— Знаешь, мы невероятно похожи.
— Мило, что ты наконец-то это заметила.
— Мне любопытно, сможет ли нас различить повелитель?
— Сможет, — спокойно разрушила все надежды Дана и поинтересовалась. — Во что ты меня хотела втравить?
— Я не хочу учить всю эту чушь наизусть! — воительница бросила книгу на стол.
— Это же обычный словарь. Ты и так его наизусть знаешь.
— Знаю? Я должна его знать?
— Вообще-то да. Мы его в самом начале обучения вплоть до знаков препинания зубрили.
— Да-да! Он мне особенно не давался, — согласилась Дорра, открывая обложку. — О, даже пометки мои сохранились.
— Это что? Ещё и клановая книга?
— А ты разве не из нашей библиотеки её взяла? — удивилась Дана и сразу захихикала, всё понимая. — Девочки, кажется, у нас завёлся особый абонемент!
— Идите-ка вы все вон отсюда, — раздражённо прикрикнула Дайна. — Чтоб глаза мои вас не видели!
— Смотри, как она нарывается на удар по затылку, — насмешливо шепнула Дорра, но Дана не отреагировала на шутку и спросила:
— Что нас теперь ждёт?
— Ожидание дальнейших указаний повелителя… А до их получения мы оставим в доме госпожи Пелагеи только самое необходимое. Дай знать остальным, что с переездом ничего не меняется, но возвращение в обитель будет спонтанным.
— А что с перечислением заработной платы?
Дайна поморщилась.
— Давай вернёмся к этому вопросу, если она так и не поступит, а?
Глава 3
То, чего люди желают, и то, что люди делают, зачастую абсолютно разные вещи. В силу своего скромного интеллекта человек обычно выбирает для себя что-то одно и в результате словно остается хромающим на одну ногу калекой. Однако демоны искусно умеют находить золотую середину между тем и иным. Они совершают поступки, продумывая их последствия на столетия и тысячелетия вперёд, и таким образом находят варианты, способные удовлетворить любые их ожидания. Если не нынешние, так будущие. Высшие демоны особенно виртуозно управляются с подобным. И, стоит заметить, Его превосходительство Ал’Берита, наместника Аджитанта, Хранителя
Будучи рождённым от низшего демона, в ранние годы своей жизни Ал’Берит не смел и мечтать о нынешнем положении. Отсутствие принадлежности к Высшим никогда не открыло бы перед ним имеющиеся в распоряжении возможности. И всё же виконт ни на секунду не сомневался, что тогда бы ему предстояло возвыситься на любом другом поприще. Скорее всего, он бы сумел примкнуть к клану отца. Среди этих демонов Ал’Берит, потомок графини, выделялся бы своим могуществом и однажды дождался времени (и очень скоро), когда принял бы звание Кхала. Это бы вызывало уважение и почёт… Но его мать, заглаживая изъян своей репутации, предрекла ему другой путь, полный терний.
А началось всё с обычной ссоры в детской.
Пожалуй, маленькие дети только на картинках неких идеалистических пособий выглядят счастливыми от совместных игр. На практике, особенно, если они ещё и не только знакомы длительное время, но и регулярно проводят его вместе, то комнату больше наполняют ор и слёзы нежели смех. А потому не было ничего удивительного в том, что Ал’Берит, пытаясь вырвать из рук сестры свою вещицу, неистово кричал. Правда, при этом он зря ещё и управлял коряво созданным боевым пульсаром. Его опыт и навыки пока не позволяли ловко манипулировать подобной магией, а бурные эмоции напрочь сбивали сосредоточенность. В результате Ашенат удачно приступила к перехвату контроля над энергетическим сгустком. Несмотря на более юный возраст, сил у неё было значительно больше, а потому битва могла бы кончиться плачевно для демонёнка, если бы пульсар вдруг не угодил в дорогое изящное кресло. Роскошные молнии жадно облизали контур мебели, и его обивка вспыхнула.
Практически сразу и единовременно в детской возникли взрослые. Глава семейства нахмурился, глядя на ущерб, и с гневом обратился к похожей на ледяную статую супруге:
— Ты снова оставила их одних!
— Это хорошо прививает самостоятельность.
— Или даёт тебе свободу? — нехорошим и негромким голосом поинтересовался Ши’Алуэл. — Сейчас твой мальчишка сжёг кресло. Но что, если бы он задел Ашенат?
— Он с этим не справится.
— Намеренно не справится. В остальном, он не умеет управлять своими скудными возможностями. И хуже того — совсем не просчитывает их последствия!
Демонесса после пристального долгого взгляда в глаза супруга перевела недовольный взор на сына. Пожалуй, её взгляд даже стал жёстче. Жалкий отпрыск, несмотря на старшинство (пусть и совсем незначительное), был одного роста с сестрой. И в целом выглядел откровенно чахлым.
— Это она перехватила пульсар, — постарался оправдаться Ал’Берит, только что не всхлипывая.
Он осознавал, что зря подал голос. Во-первых, любые его слова раздражали герцога. Во-вторых, ему следовало своевременно отказаться от идеи создания пульсара. Он должен был предусмотреть вариант победы сестры и остановиться на этой вероятности в первую очередь. Могущество и умения Ашенат не являлись для него тайной.