Каинова печать
Шрифт:
— Да, мой повелитель.
Сердце полукровки предательски колотилось, выдавая её внутреннюю неуравновешенность. Воздух наполнял животный страх. Даже ужас. И, пожалуй, она была на волоске от того, чтобы умереть от испытываемого ею кошмара.
— Вы и ваш клан мне пока нужны. Сказанное поспособствует тому, чтобы вы пришли в себя?
— Да, мой повелитель.
Дайна действительно смогла начать контролировать свой организм, но очень слабо. Ал’Бериту стоило невероятных усилий не высказать по её примитивизму никаких комментариев. Он никогда не был без нужды злораден или высокомерен больше необходимого, однако сейчас ему пришлось бороться со своим
— Тогда говорите.
— О беременности стало достоверно известно перед самым отъездом в замок. Госпожа Пелагея опередила мои намерения.
— Несомненно ей это удалось, — он насмешливо посмотрел на лежащую на полу женщину и снова перевёл хищный взгляд на обмершую низшую. — Вопрос в том, в чём заключались ваши намерения?
— Сообщить всё вам, повелитель.
— Позвольте я помогу вам перестать говорить столь талантливо кратко, — едко произнёс Ал’Берит. — Что должно было произойти между прибытием в замок моего первого заместителя и вашим сообщением?
— Разрыв контракта об охране. И всё. Больше ничего! Мы понимаем значимость молчания.
Телохранительница откровенно тревожилась. И не зря. Дагна наместник презирал, а события последних двух дюжин дней и вовсе подвели его к горячему желанию уничтожить этот клан. Если бы не тесная связь их Кхалисси с человеком, то так бы оно и было. Основательный промах в Питомнике лишь подтвердил нелицеприятное мнение Ал’Берита о воительницах. Они виделись ему недостаточно компетентными для взятых на себя обязательств. И пусть демон долгое время закрывал глаза на это в силу своих причин, но, с тех пор как повысилась его заинтересованность в сохранении жизни госпожи Пелагеи, терпеть полукровок ему стало особенно сложно. Однако Кхалисси Дайне виконт озвучил истину — Дагна по-прежнему были ему нужны. Как сказали бы люди, коней на переправе не меняют. Кроме того, пусть синие глаза подданной отражали её чрезмерное несовершенство, в глубине их таилась и предельная честность.
Ал’Берит был уверен в искренности этой особы. Она не укрыла от него ничего из того, что могло быть сокрыто. И повелитель осознавал это отнюдь не благодаря интуиции. Светловолосые полукровки являлись приятно покорными марионетками. Их преданность ему подтверждалась любыми проверками. О да, если бы они при этом являлись кем другим, а не простецкими Дагна, то он мог быть даже доволен ими! А так, фигура, которую он становился вынужден вывести на игровое поле, получалась не самой сильной. Скорее даже слабой. Подобное не могло не разочаровывать.
— Я бы рекомендовал вам перестать думать о скором расторжении контракта. Если вы начнёте упорствовать в этом вопросе, то мне придётся рассмотреть его как личную угрозу для себя. В остальном вы верно определили мои пожелания.
Лицо собеседницы осталось каменным, но Ал’Берит отчётливо представлял бурную смесь эмоций, что та испытала. Он прекрасно изучил эту особь, чтобы не ошибиться в своих предположениях.
— Можете идти и продолжать свою деятельность.
— Но… мой повелитель? — вопросительно поглядела Дайна на тело своей госпожи.
— Госпожа Пелагея останется у меня на некоторое время, которое вы можете счесть долгим. В остальном для вас ничего не меняется.
— А что делать с посетителями?
— Ими займётся Кассандра.
Телохранительница понятливо кивнула головой и, кланяясь, покинула страшащий её кабинет. Ал’Берит тут же отдал секретарю приказ временно взять на себя
— Пора проснуться, — коротко сказал виконт.
Его первый заместитель резко открыла испуганные глаза и попыталась пошевелиться, но демон дал волю крайне ограниченному числу её мышц. Даже говорить женщина не могла.
— То, что я сделаю, тебе не понравится, — нежно проводя пальцами по человеческому лицу, продолжил говорить Ал’Берит. — Я заблокирую твою память. Прошу обратить внимание, только создам преграды на пути к воспоминаниям, а не сотру их. Этот процесс сложнее. Для его осуществления мне нужно, чтобы ты была в полном сознании и не противилась. Если начнёшь мешать, то некоторые фрагменты твоего прошлого могут остаться для тебя утерянными навсегда.
Объяснение сделало ситуацию хуже. Большинство его стараний позаботиться о женщине приводило к её отчуждению от него, и этот момент не стал исключением. Человек оказалась ещё более близка к панике, чем прежде. Виконт недовольно сжал губы. Эмоции госпожи Пелагеи всегда главенствовали над разумом. Любое мало-мальски разумное существо уже прекратило бы столь безумные порывы, но… Люди! Этим словом сказано всё!
— Дорогая моя, ты зря упорствуешь.
Нет, она ничего не желала слышать. По глазам было видно, что её старания направлены исключительно на поиск вероятности избежать назначенной судьбы. Это было… глупее некуда. А потому Ал’Берит непритворно печально вздохнул и устроил возле макушки женщины тяжёлый прозрачный шар. Кристалл, из которого он был создан, способствовал явлению реминисценции. К человеку должно было прийти воспоминание, которое повлияло бы на её вхождение в состояние, необходимое для дальнейших воздействий. И, к счастью, времени на это потребовалось крайне немного. Виконт довольно воззрился в глубину шара, в своём любопытстве рассматривая отголосок события чужой жизни, и… с удивлением осознал, что госпоже Пелагее он не так уж и принадлежал.
Глава 2
— Да, ты права.
Она поглядела на мужа словно затравленный зверь. На миг женщина забыла, что это именно она битый час убеждала его в том, что со вторым ребёнком им не справиться.
— Я рада, что ты понимаешь, — выдавила из себя Женя, стараясь, чтобы голос звучал довольно.
— Как не понять? Или я что? Принёс такую зарплату, что у нас на суп с наваром хватает?
— Ну что ты, кто сейчас больше получает?
— Кто-то получает.
— Брось, Серёж. Не надо, чтобы потом на тебя дело шили. Я курицу разрубила на голени, бёдра, крылья. Так что вот тебе уже три, а то и четыре наваристых супа.
— Я от этой курятины скоро кукарекать начну, — буркнул мужчина со вздохом. — Котлет бы обычных.
— Из филе могу сделать… куриного, — робко предложила она.